Skip to play text
← Back to play overviewPublic full text

Two Gentlemen of Verona

Read the entire play in one scrollable view, with act and scene anchors.

Act I

Back to top

Scene I. Verona. An open place.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Valentine and Proteus]

Valentine

1Cease to persuade, my loving Proteus:

2Home-keeping youth have ever homely wits.

3Were't not affection chains thy tender days

4To the sweet glances of thy honour'd love,

5I rather would entreat thy company

6To see the wonders of the world abroad,

7Than, living dully sluggardized at home,

8Wear out thy youth with shapeless idleness.

9But since thou lovest, love still and thrive therein,

10Even as I would when I to love begin.

Proteus

11Wilt thou be gone? Sweet Valentine, adieu!

12Think on thy Proteus, when thou haply seest

13Some rare note-worthy object in thy travel:

14Wish me partaker in thy happiness

15When thou dost meet good hap; and in thy danger,

16If ever danger do environ thee,

17Commend thy grievance to my holy prayers,

18For I will be thy beadsman, Valentine.

Valentine

19And on a love-book pray for my success?

Proteus

20Upon some book I love I'll pray for thee.

Valentine

21That's on some shallow story of deep love:

22How young Leander cross'd the Hellespont.

Proteus

23That's a deep story of a deeper love:

24For he was more than over shoes in love.

Valentine

25'Tis true; for you are over boots in love,

26And yet you never swum the Hellespont.

Proteus

27Over the boots? nay, give me not the boots.

Valentine

28No, I will not, for it boots thee not.

Proteus

29What?

Valentine

30To be in love, where scorn is bought with groans;

31Coy looks with heart-sore sighs; one fading moment's mirth

32With twenty watchful, weary, tedious nights:

33If haply won, perhaps a hapless gain;

34If lost, why then a grievous labour won;

35However, but a folly bought with wit,

36Or else a wit by folly vanquished.

Proteus

37So, by your circumstance, you call me fool.

Valentine

38So, by your circumstance, I fear you'll prove.

Proteus

39'Tis love you cavil at: I am not Love.

Valentine

40Love is your master, for he masters you:

41And he that is so yoked by a fool,

42Methinks, should not be chronicled for wise.

Proteus

43Yet writers say, as in the sweetest bud

44The eating canker dwells, so eating love

45Inhabits in the finest wits of all.

Valentine

46And writers say, as the most forward bud

47Is eaten by the canker ere it blow,

48Even so by love the young and tender wit

49Is turn'd to folly, blasting in the bud,

50Losing his verdure even in the prime

51And all the fair effects of future hopes.

52But wherefore waste I time to counsel thee,

53That art a votary to fond desire?

54Once more adieu! my father at the road

55Expects my coming, there to see me shipp'd.

Proteus

56And thither will I bring thee, Valentine.

Valentine

57Sweet Proteus, no; now let us take our leave.

58To Milan let me hear from thee by letters

59Of thy success in love, and what news else

60Betideth here in absence of thy friend;

61And likewise will visit thee with mine.

Proteus

62All happiness bechance to thee in Milan!

Valentine

63As much to you at home! and so, farewell.

[Exit]

Proteus

64He after honour hunts, I after love:

65He leaves his friends to dignify them more,

66I leave myself, my friends and all, for love.

67Thou, Julia, thou hast metamorphosed me,

68Made me neglect my studies, lose my time,

69War with good counsel, set the world at nought;

70Made wit with musing weak, heart sick with thought.

[Enter Speed]

Speed

71Sir Proteus, save you! Saw you my master?

Proteus

72But now he parted hence, to embark for Milan.

Speed

73Twenty to one then he is shipp'd already,

74And I have play'd the sheep in losing him.

Proteus

75Indeed, a sheep doth very often stray,

76An if the shepherd be a while away.

Speed

77You conclude that my master is a shepherd, then,

78and I a sheep?

Proteus

79I do.

Speed

80Why then, my horns are his horns, whether I wake or sleep.

Proteus

81A silly answer and fitting well a sheep.

Speed

82This proves me still a sheep.

Proteus

83True; and thy master a shepherd.

Speed

84Nay, that I can deny by a circumstance.

Proteus

85It shall go hard but I'll prove it by another.

Speed

86The shepherd seeks the sheep, and not the sheep the

87shepherd; but I seek my master, and my master seeks

88not me: therefore I am no sheep.

Proteus

89The sheep for fodder follow the shepherd; the

90shepherd for food follows not the sheep: thou for

91wages followest thy master; thy master for wages

92follows not thee: therefore thou art a sheep.

Speed

93Such another proof will make me cry 'baa.'

Proteus

94But, dost thou hear? gavest thou my letter to Julia?

Speed

95Ay sir: I, a lost mutton, gave your letter to her,

96a laced mutton, and she, a laced mutton, gave me, a

97lost mutton, nothing for my labour.

Proteus

98Here's too small a pasture for such store of muttons.

Speed

99If the ground be overcharged, you were best stick her.

Proteus

100Nay: in that you are astray, 'twere best pound you.

Speed

101Nay, sir, less than a pound shall serve me for

102carrying your letter.

Proteus

103You mistake; I mean the pound,--a pinfold.

Speed

104From a pound to a pin? fold it over and over,

105'Tis threefold too little for carrying a letter to

106your lover.

Proteus

107But what said she?

Speed

108[First nodding] Ay.

Proteus

109Nod--Ay--why, that's noddy.

Speed

110You mistook, sir; I say, she did nod: and you ask

111me if she did nod; and I say, 'Ay.'

Proteus

112And that set together is noddy.

Speed

113Now you have taken the pains to set it together,

114take it for your pains.

Proteus

115No, no; you shall have it for bearing the letter.

Speed

116Well, I perceive I must be fain to bear with you.

Proteus

117Why sir, how do you bear with me?

Speed

118Marry, sir, the letter, very orderly; having nothing

119but the word 'noddy' for my pains.

Proteus

120Beshrew me, but you have a quick wit.

Speed

121And yet it cannot overtake your slow purse.

Proteus

122Come come, open the matter in brief: what said she?

Speed

123Open your purse, that the money and the matter may

124be both at once delivered.

Proteus

125Well, sir, here is for your pains. What said she?

Speed

126Truly, sir, I think you'll hardly win her.

Proteus

127Why, couldst thou perceive so much from her?

Speed

128Sir, I could perceive nothing at all from her; no,

129not so much as a ducat for delivering your letter:

130and being so hard to me that brought your mind, I

131fear she'll prove as hard to you in telling your

132mind. Give her no token but stones; for she's as

133hard as steel.

Proteus

134What said she? nothing?

Speed

135No, not so much as 'Take this for thy pains.' To

136testify your bounty, I thank you, you have testerned

137me; in requital whereof, henceforth carry your

138letters yourself: and so, sir, I'll commend you to my master.

Proteus

139Go, go, be gone, to save your ship from wreck,

140Which cannot perish having thee aboard,

141Being destined to a drier death on shore.

[Exit Speed]

Proteus

142I must go send some better messenger:

143I fear my Julia would not deign my lines,

144Receiving them from such a worthless post.

[Exit]

Scene II. The same. Garden of Julia's house.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter JULlA and Lucetta]

Julia

1But say, Lucetta, now we are alone,

2Wouldst thou then counsel me to fall in love?

Lucetta

3Ay, madam, so you stumble not unheedfully.

Julia

4Of all the fair resort of gentlemen

5That every day with parle encounter me,

6In thy opinion which is worthiest love?

Lucetta

7Please you repeat their names, I'll show my mind

8According to my shallow simple skill.

Julia

9What think'st thou of the fair Sir Eglamour?

Lucetta

10As of a knight well-spoken, neat and fine;

11But, were I you, he never should be mine.

Julia

12What think'st thou of the rich Mercatio?

Lucetta

13Well of his wealth; but of himself, so so.

Julia

14What think'st thou of the gentle Proteus?

Lucetta

15Lord, Lord! to see what folly reigns in us!

Julia

16How now! what means this passion at his name?

Lucetta

17Pardon, dear madam: 'tis a passing shame

18That I, unworthy body as I am,

19Should censure thus on lovely gentlemen.

Julia

20Why not on Proteus, as of all the rest?

Lucetta

21Then thus: of many good I think him best.

Julia

22Your reason?

Lucetta

23I have no other, but a woman's reason;

24I think him so because I think him so.

Julia

25And wouldst thou have me cast my love on him?

Lucetta

26Ay, if you thought your love not cast away.

Julia

27Why he, of all the rest, hath never moved me.

Lucetta

28Yet he, of all the rest, I think, best loves ye.

Julia

29His little speaking shows his love but small.

Lucetta

30Fire that's closest kept burns most of all.

Julia

31They do not love that do not show their love.

Lucetta

32O, they love least that let men know their love.

Julia

33I would I knew his mind.

Lucetta

34Peruse this paper, madam.

Julia

35'To Julia.' Say, from whom?

Lucetta

36That the contents will show.

Julia

37Say, say, who gave it thee?

Lucetta

38Valentine's page; and sent, I think, from Proteus.

39He would have given it you; but I, being in the way,

40Did in your name receive it: pardon the

41fault I pray.

Julia

42Now, by my modesty, a goodly broker!

43Dare you presume to harbour wanton lines?

44To whisper and conspire against my youth?

45Now, trust me, 'tis an office of great worth

46And you an officer fit for the place.

47Or else return no more into my sight.

Lucetta

48To plead for love deserves more fee than hate.

Julia

49Will ye be gone?

Lucetta

50That you may ruminate.

[Exit]

Julia

51And yet I would I had o'erlooked the letter:

52It were a shame to call her back again

53And pray her to a fault for which I chid her.

54What a fool is she, that knows I am a maid,

55And would not force the letter to my view!

56Since maids, in modesty, say 'no' to that

57Which they would have the profferer construe 'ay.'

58Fie, fie, how wayward is this foolish love

59That, like a testy babe, will scratch the nurse

60And presently all humbled kiss the rod!

61How churlishly I chid Lucetta hence,

62When willingly I would have had her here!

63How angerly I taught my brow to frown,

64When inward joy enforced my heart to smile!

65My penance is to call Lucetta back

66And ask remission for my folly past.

67What ho! Lucetta!

[Re-enter Lucetta]

Lucetta

68What would your ladyship?

Julia

69Is't near dinner-time?

Lucetta

70I would it were,

71That you might kill your stomach on your meat

72And not upon your maid.

Julia

73What is't that you took up so gingerly?

Lucetta

74Nothing.

Julia

75Why didst thou stoop, then?

Lucetta

76To take a paper up that I let fall.

Julia

77And is that paper nothing?

Lucetta

78Nothing concerning me.

Julia

79Then let it lie for those that it concerns.

Lucetta

80Madam, it will not lie where it concerns

81Unless it have a false interpeter.

Julia

82Some love of yours hath writ to you in rhyme.

Lucetta

83That I might sing it, madam, to a tune.

84Give me a note: your ladyship can set.

Julia

85As little by such toys as may be possible.

86Best sing it to the tune of 'Light o' love.'

Lucetta

87It is too heavy for so light a tune.

Julia

88Heavy! belike it hath some burden then?

Lucetta

89Ay, and melodious were it, would you sing it.

Julia

90And why not you?

Lucetta

91I cannot reach so high.

Julia

92Let's see your song. How now, minion!

Lucetta

93Keep tune there still, so you will sing it out:

94And yet methinks I do not like this tune.

Julia

95You do not?

Lucetta

96No, madam; it is too sharp.

Julia

97You, minion, are too saucy.

Lucetta

98Nay, now you are too flat

99And mar the concord with too harsh a descant:

100There wanteth but a mean to fill your song.

Julia

101The mean is drown'd with your unruly bass.

Lucetta

102Indeed, I bid the base for Proteus.

Julia

103This babble shall not henceforth trouble me.

104Here is a coil with protestation!

[Tears the letter]

Julia

105Go get you gone, and let the papers lie:

106You would be fingering them, to anger me.

Lucetta

107She makes it strange; but she would be best pleased

108To be so anger'd with another letter.

[Exit]

Julia

109Nay, would I were so anger'd with the same!

110O hateful hands, to tear such loving words!

111Injurious wasps, to feed on such sweet honey

112And kill the bees that yield it with your stings!

113I'll kiss each several paper for amends.

114Look, here is writ 'kind Julia.' Unkind Julia!

115As in revenge of thy ingratitude,

116I throw thy name against the bruising stones,

117Trampling contemptuously on thy disdain.

118And here is writ 'love-wounded Proteus.'

119Poor wounded name! my bosom as a bed

120Shall lodge thee till thy wound be thoroughly heal'd;

121And thus I search it with a sovereign kiss.

122But twice or thrice was 'Proteus' written down.

123Be calm, good wind, blow not a word away

124Till I have found each letter in the letter,

125Except mine own name: that some whirlwind bear

126Unto a ragged fearful-hanging rock

127And throw it thence into the raging sea!

128Lo, here in one line is his name twice writ,

129'Poor forlorn Proteus, passionate Proteus,

130To the sweet Julia:' that I'll tear away.

131And yet I will not, sith so prettily

132He couples it to his complaining names.

133Thus will I fold them one on another:

134Now kiss, embrace, contend, do what you will.

[Re-enter Lucetta]

Lucetta

135Madam,

136Dinner is ready, and your father stays.

Julia

137Well, let us go.

Lucetta

138What, shall these papers lie like tell-tales here?

Julia

139If you respect them, best to take them up.

Lucetta

140Nay, I was taken up for laying them down:

141Yet here they shall not lie, for catching cold.

Julia

142I see you have a month's mind to them.

Lucetta

143Ay, madam, you may say what sights you see;

144I see things too, although you judge I wink.

Julia

145Come, come; will't please you go?

[Exeunt]

Scene III. The same. Antonio's house.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Antonio and Panthino]

Antonio

1Tell me, Panthino, what sad talk was that

2Wherewith my brother held you in the cloister?

Panthino

3'Twas of his nephew Proteus, your son.

Antonio

4Why, what of him?

Panthino

5He wonder'd that your lordship

6Would suffer him to spend his youth at home,

7While other men, of slender reputation,

8Put forth their sons to seek preferment out:

9Some to the wars, to try their fortune there;

10Some to discover islands far away;

11Some to the studious universities.

12For any or for all these exercises,

13He said that Proteus your son was meet,

14And did request me to importune you

15To let him spend his time no more at home,

16Which would be great impeachment to his age,

17In having known no travel in his youth.

Antonio

18Nor need'st thou much importune me to that

19Whereon this month I have been hammering.

20I have consider'd well his loss of time

21And how he cannot be a perfect man,

22Not being tried and tutor'd in the world:

23Experience is by industry achieved

24And perfected by the swift course of time.

25Then tell me, whither were I best to send him?

Panthino

26I think your lordship is not ignorant

27How his companion, youthful Valentine,

28Attends the emperor in his royal court.

Antonio

29I know it well.

Panthino

30'Twere good, I think, your lordship sent him thither:

31There shall he practise tilts and tournaments,

32Hear sweet discourse, converse with noblemen.

33And be in eye of every exercise

34Worthy his youth and nobleness of birth.

Antonio

35I like thy counsel; well hast thou advised:

36And that thou mayst perceive how well I like it,

37The execution of it shall make known.

38Even with the speediest expedition

39I will dispatch him to the emperor's court.

Panthino

40To-morrow, may it please you, Don Alphonso,

41With other gentlemen of good esteem,

42Are journeying to salute the emperor

43And to commend their service to his will.

Antonio

44Good company; with them shall Proteus go:

45And, in good time! now will we break with him.

[Enter Proteus]

Proteus

46Sweet love! sweet lines! sweet life!

47Here is her hand, the agent of her heart;

48Here is her oath for love, her honour's pawn.

49O, that our fathers would applaud our loves,

50To seal our happiness with their consents!

51O heavenly Julia!

Antonio

52How now! what letter are you reading there?

Proteus

53May't please your lordship, 'tis a word or two

54Of commendations sent from Valentine,

55Deliver'd by a friend that came from him.

Antonio

56Lend me the letter; let me see what news.

Proteus

57There is no news, my lord, but that he writes

58How happily he lives, how well beloved

59And daily graced by the emperor;

60Wishing me with him, partner of his fortune.

Antonio

61And how stand you affected to his wish?

Proteus

62As one relying on your lordship's will

63And not depending on his friendly wish.

Antonio

64My will is something sorted with his wish.

65Muse not that I thus suddenly proceed;

66For what I will, I will, and there an end.

67I am resolved that thou shalt spend some time

68With Valentinus in the emperor's court:

69What maintenance he from his friends receives,

70Like exhibition thou shalt have from me.

71To-morrow be in readiness to go:

72Excuse it not, for I am peremptory.

Proteus

73My lord, I cannot be so soon provided:

74Please you, deliberate a day or two.

Antonio

75Look, what thou want'st shall be sent after thee:

76No more of stay! to-morrow thou must go.

77Come on, Panthino: you shall be employ'd

78To hasten on his expedition.

[Exeunt Antonio and Panthino]

Proteus

79Thus have I shunn'd the fire for fear of burning,

80And drench'd me in the sea, where I am drown'd.

81I fear'd to show my father Julia's letter,

82Lest he should take exceptions to my love;

83And with the vantage of mine own excuse

84Hath he excepted most against my love.

85O, how this spring of love resembleth

86The uncertain glory of an April day,

87Which now shows all the beauty of the sun,

88And by and by a cloud takes all away!

[Re-enter Panthino]

Panthino

89Sir Proteus, your father calls for you:

90He is in haste; therefore, I pray you to go.

Proteus

91Why, this it is: my heart accords thereto,

92And yet a thousand times it answers 'no.'

[Exeunt]

Act II

Back to top

Scene I. Milan. The Duke's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Valentine and Speed]

Speed

1Sir, your glove.

Valentine

2Not mine; my gloves are on.

Speed

3Why, then, this may be yours, for this is but one.

Valentine

4Ha! let me see: ay, give it me, it's mine:

5Sweet ornament that decks a thing divine!

6Ah, Silvia, Silvia!

Speed

7Madam Silvia! Madam Silvia!

Valentine

8How now, sirrah?

Speed

9She is not within hearing, sir.

Valentine

10Why, sir, who bade you call her?

Speed

11Your worship, sir; or else I mistook.

Valentine

12Well, you'll still be too forward.

Speed

13And yet I was last chidden for being too slow.

Valentine

14Go to, sir: tell me, do you know Madam Silvia?

Speed

15She that your worship loves?

Valentine

16Why, how know you that I am in love?

Speed

17Marry, by these special marks: first, you have

18learned, like Sir Proteus, to wreathe your arms,

19like a malecontent; to relish a love-song, like a

20robin-redbreast; to walk alone, like one that had

21the pestilence; to sigh, like a school-boy that had

22lost his A B C; to weep, like a young wench that had

23buried her grandam; to fast, like one that takes

24diet; to watch like one that fears robbing; to

25speak puling, like a beggar at Hallowmas. You were

26wont, when you laughed, to crow like a cock; when you

27walked, to walk like one of the lions; when you

28fasted, it was presently after dinner; when you

29looked sadly, it was for want of money: and now you

30are metamorphosed with a mistress, that, when I look

31on you, I can hardly think you my master.

Valentine

32Are all these things perceived in me?

Speed

33They are all perceived without ye.

Valentine

34Without me? they cannot.

Speed

35Without you? nay, that's certain, for, without you

36were so simple, none else would: but you are so

37without these follies, that these follies are within

38you and shine through you like the water in an

39urinal, that not an eye that sees you but is a

40physician to comment on your malady.

Valentine

41But tell me, dost thou know my lady Silvia?

Speed

42She that you gaze on so as she sits at supper?

Valentine

43Hast thou observed that? even she, I mean.

Speed

44Why, sir, I know her not.

Valentine

45Dost thou know her by my gazing on her, and yet

46knowest her not?

Speed

47Is she not hard-favoured, sir?

Valentine

48Not so fair, boy, as well-favoured.

Speed

49Sir, I know that well enough.

Valentine

50What dost thou know?

Speed

51That she is not so fair as, of you, well-favoured.

Valentine

52I mean that her beauty is exquisite, but her favour infinite.

Speed

53That's because the one is painted and the other out

54of all count.

Valentine

55How painted? and how out of count?

Speed

56Marry, sir, so painted, to make her fair, that no

57man counts of her beauty.

Valentine

58How esteemest thou me? I account of her beauty.

Speed

59You never saw her since she was deformed.

Valentine

60How long hath she been deformed?

Speed

61Ever since you loved her.

Valentine

62I have loved her ever since I saw her; and still I

63see her beautiful.

Speed

64If you love her, you cannot see her.

Valentine

65Why?

Speed

66Because Love is blind. O, that you had mine eyes;

67or your own eyes had the lights they were wont to

68have when you chid at Sir Proteus for going

69ungartered!

Valentine

70What should I see then?

Speed

71Your own present folly and her passing deformity:

72for he, being in love, could not see to garter his

73hose, and you, being in love, cannot see to put on your hose.

Valentine

74Belike, boy, then, you are in love; for last

75morning you could not see to wipe my shoes.

Speed

76True, sir; I was in love with my bed: I thank you,

77you swinged me for my love, which makes me the

78bolder to chide you for yours.

Valentine

79In conclusion, I stand affected to her.

Speed

80I would you were set, so your affection would cease.

Valentine

81Last night she enjoined me to write some lines to

82one she loves.

Speed

83And have you?

Valentine

84I have.

Speed

85Are they not lamely writ?

Valentine

86No, boy, but as well as I can do them. Peace!

87here she comes.

Speed

88[Aside] O excellent motion! O exceeding puppet!

89Now will he interpret to her.

[Enter Silvia]

Valentine

90Madam and mistress, a thousand good-morrows.

Speed

91[Aside] O, give ye good even! here's a million of manners.

Silvia

92Sir Valentine and servant, to you two thousand.

Speed

93[Aside] He should give her interest and she gives it him.

Valentine

94As you enjoin'd me, I have writ your letter

95Unto the secret nameless friend of yours;

96Which I was much unwilling to proceed in

97But for my duty to your ladyship.

Silvia

98I thank you gentle servant: 'tis very clerkly done.

Valentine

99Now trust me, madam, it came hardly off;

100For being ignorant to whom it goes

101I writ at random, very doubtfully.

Silvia

102Perchance you think too much of so much pains?

Valentine

103No, madam; so it stead you, I will write

104Please you command, a thousand times as much; And yet--

Silvia

105A pretty period! Well, I guess the sequel;

106And yet I will not name it; and yet I care not;

107And yet take this again; and yet I thank you,

108Meaning henceforth to trouble you no more.

Speed

109[Aside] And yet you will; and yet another 'yet.'

Valentine

110What means your ladyship? do you not like it?

Silvia

111Yes, yes; the lines are very quaintly writ;

112But since unwillingly, take them again.

113Nay, take them.

Valentine

114Madam, they are for you.

Silvia

115Ay, ay: you writ them, sir, at my request;

116But I will none of them; they are for you;

117I would have had them writ more movingly.

Valentine

118Please you, I'll write your ladyship another.

Silvia

119And when it's writ, for my sake read it over,

120And if it please you, so; if not, why, so.

Valentine

121If it please me, madam, what then?

Silvia

122Why, if it please you, take it for your labour:

123And so, good morrow, servant.

[Exit]

Speed

124O jest unseen, inscrutable, invisible,

125As a nose on a man's face, or a weathercock on a steeple!

126My master sues to her, and she hath

127taught her suitor,

128He being her pupil, to become her tutor.

129O excellent device! was there ever heard a better,

130That my master, being scribe, to himself should write

131the letter?

Valentine

132How now, sir? what are you reasoning with yourself?

Speed

133Nay, I was rhyming: 'tis you that have the reason.

Valentine

134To do what?

Speed

135To be a spokesman for Madam Silvia.

Valentine

136To whom?

Speed

137To yourself: why, she wooes you by a figure.

Valentine

138What figure?

Speed

139By a letter, I should say.

Valentine

140Why, she hath not writ to me?

Speed

141What need she, when she hath made you write to

142yourself? Why, do you not perceive the jest?

Valentine

143No, believe me.

Speed

144No believing you, indeed, sir. But did you perceive

145her earnest?

Valentine

146She gave me none, except an angry word.

Speed

147Why, she hath given you a letter.

Valentine

148That's the letter I writ to her friend.

Speed

149And that letter hath she delivered, and there an end.

Valentine

150I would it were no worse.

Speed

151I'll warrant you, 'tis as well:

152For often have you writ to her, and she, in modesty,

153Or else for want of idle time, could not again reply;

154Or fearing else some messenger that might her mind discover,

155Herself hath taught her love himself to write unto her lover.

156All this I speak in print, for in print I found it.

157Why muse you, sir? 'tis dinner-time.

Valentine

158I have dined.

Speed

159Ay, but hearken, sir; though the chameleon Love can

160feed on the air, I am one that am nourished by my

161victuals, and would fain have meat. O, be not like

162your mistress; be moved, be moved.

[Exeunt]

Scene II. Verona. Julia's house.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Proteus and Julia]

Proteus

1Have patience, gentle Julia.

Julia

2I must, where is no remedy.

Proteus

3When possibly I can, I will return.

Julia

4If you turn not, you will return the sooner.

5Keep this remembrance for thy Julia's sake.

[Giving a ring]

Proteus

6Why then, we'll make exchange; here, take you this.

Julia

7And seal the bargain with a holy kiss.

Proteus

8Here is my hand for my true constancy;

9And when that hour o'erslips me in the day

10Wherein I sigh not, Julia, for thy sake,

11The next ensuing hour some foul mischance

12Torment me for my love's forgetfulness!

13My father stays my coming; answer not;

14The tide is now: nay, not thy tide of tears;

15That tide will stay me longer than I should.

16Julia, farewell!

[Exit Julia]

Proteus

17What, gone without a word?

18Ay, so true love should do: it cannot speak;

19For truth hath better deeds than words to grace it.

[Enter Panthino]

Panthino

20Sir Proteus, you are stay'd for.

Proteus

21Go; I come, I come.

22Alas! this parting strikes poor lovers dumb.

[Exeunt]

Scene III. The same. A street.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Launce, leading a dog]

Launce

1Nay, 'twill be this hour ere I have done weeping;

2all the kind of the Launces have this very fault. I

3have received my proportion, like the prodigious

4son, and am going with Sir Proteus to the Imperial's

5court. I think Crab, my dog, be the sourest-natured

6dog that lives: my mother weeping, my father

7wailing, my sister crying, our maid howling, our cat

8wringing her hands, and all our house in a great

9perplexity, yet did not this cruel-hearted cur shed

10one tear: he is a stone, a very pebble stone, and

11has no more pity in him than a dog: a Jew would have

12wept to have seen our parting; why, my grandam,

13having no eyes, look you, wept herself blind at my

14parting. Nay, I'll show you the manner of it. This

15shoe is my father: no, this left shoe is my father:

16no, no, this left shoe is my mother: nay, that

17cannot be so neither: yes, it is so, it is so, it

18hath the worser sole. This shoe, with the hole in

19it, is my mother, and this my father; a vengeance

20on't! there 'tis: now, sit, this staff is my

21sister, for, look you, she is as white as a lily and

22as small as a wand: this hat is Nan, our maid: I

23am the dog: no, the dog is himself, and I am the

24dog--Oh! the dog is me, and I am myself; ay, so,

25so. Now come I to my father; Father, your blessing:

26now should not the shoe speak a word for weeping:

27now should I kiss my father; well, he weeps on. Now

28come I to my mother: O, that she could speak now

29like a wood woman! Well, I kiss her; why, there

30'tis; here's my mother's breath up and down. Now

31come I to my sister; mark the moan she makes. Now

32the dog all this while sheds not a tear nor speaks a

33word; but see how I lay the dust with my tears.

[Enter Panthino]

Panthino

34Launce, away, away, aboard! thy master is shipped

35and thou art to post after with oars. What's the

36matter? why weepest thou, man? Away, ass! You'll

37lose the tide, if you tarry any longer.

Launce

38It is no matter if the tied were lost; for it is the

39unkindest tied that ever any man tied.

Panthino

40What's the unkindest tide?

Launce

41Why, he that's tied here, Crab, my dog.

Panthino

42Tut, man, I mean thou'lt lose the flood, and, in

43losing the flood, lose thy voyage, and, in losing

44thy voyage, lose thy master, and, in losing thy

45master, lose thy service, and, in losing thy

46service,--Why dost thou stop my mouth?

Launce

47For fear thou shouldst lose thy tongue.

Panthino

48Where should I lose my tongue?

Launce

49In thy tale.

Panthino

50In thy tail!

Launce

51Lose the tide, and the voyage, and the master, and

52the service, and the tied! Why, man, if the river

53were dry, I am able to fill it with my tears; if the

54wind were down, I could drive the boat with my sighs.

Panthino

55Come, come away, man; I was sent to call thee.

Launce

56Sir, call me what thou darest.

Panthino

57Wilt thou go?

Launce

58Well, I will go.

[Exeunt]

Scene IV. Milan. The Duke's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Silvia, Valentine, Thurio, and Speed]

Silvia

1Servant!

Valentine

2Mistress?

Speed

3Master, Sir Thurio frowns on you.

Valentine

4Ay, boy, it's for love.

Speed

5Not of you.

Valentine

6Of my mistress, then.

Speed

7'Twere good you knocked him.

[Exit]

Silvia

8Servant, you are sad.

Valentine

9Indeed, madam, I seem so.

Thurio

10Seem you that you are not?

Valentine

11Haply I do.

Thurio

12So do counterfeits.

Valentine

13So do you.

Thurio

14What seem I that I am not?

Valentine

15Wise.

Thurio

16What instance of the contrary?

Valentine

17Your folly.

Thurio

18And how quote you my folly?

Valentine

19I quote it in your jerkin.

Thurio

20My jerkin is a doublet.

Valentine

21Well, then, I'll double your folly.

Thurio

22How?

Silvia

23What, angry, Sir Thurio! do you change colour?

Valentine

24Give him leave, madam; he is a kind of chameleon.

Thurio

25That hath more mind to feed on your blood than live

26in your air.

Valentine

27You have said, sir.

Thurio

28Ay, sir, and done too, for this time.

Valentine

29I know it well, sir; you always end ere you begin.

Silvia

30A fine volley of words, gentlemen, and quickly shot off.

Valentine

31'Tis indeed, madam; we thank the giver.

Silvia

32Who is that, servant?

Valentine

33Yourself, sweet lady; for you gave the fire. Sir

34Thurio borrows his wit from your ladyship's looks,

35and spends what he borrows kindly in your company.

Thurio

36Sir, if you spend word for word with me, I shall

37make your wit bankrupt.

Valentine

38I know it well, sir; you have an exchequer of words,

39and, I think, no other treasure to give your

40followers, for it appears by their bare liveries,

41that they live by your bare words.

Silvia

42No more, gentlemen, no more:--here comes my father.

[Enter Duke]

Duke Of Milan

43Now, daughter Silvia, you are hard beset.

44Sir Valentine, your father's in good health:

45What say you to a letter from your friends

46Of much good news?

Valentine

47My lord, I will be thankful.

48To any happy messenger from thence.

Duke Of Milan

49Know ye Don Antonio, your countryman?

Valentine

50Ay, my good lord, I know the gentleman

51To be of worth and worthy estimation

52And not without desert so well reputed.

Duke Of Milan

53Hath he not a son?

Valentine

54Ay, my good lord; a son that well deserves

55The honour and regard of such a father.

Duke Of Milan

56You know him well?

Valentine

57I know him as myself; for from our infancy

58We have conversed and spent our hours together:

59And though myself have been an idle truant,

60Omitting the sweet benefit of time

61To clothe mine age with angel-like perfection,

62Yet hath Sir Proteus, for that's his name,

63Made use and fair advantage of his days;

64His years but young, but his experience old;

65His head unmellow'd, but his judgment ripe;

66And, in a word, for far behind his worth

67Comes all the praises that I now bestow,

68He is complete in feature and in mind

69With all good grace to grace a gentleman.

Duke Of Milan

70Beshrew me, sir, but if he make this good,

71He is as worthy for an empress' love

72As meet to be an emperor's counsellor.

73Well, sir, this gentleman is come to me,

74With commendation from great potentates;

75And here he means to spend his time awhile:

76I think 'tis no unwelcome news to you.

Valentine

77Should I have wish'd a thing, it had been he.

Duke Of Milan

78Welcome him then according to his worth.

79Silvia, I speak to you, and you, Sir Thurio;

80For Valentine, I need not cite him to it:

81I will send him hither to you presently.

[Exit]

Valentine

82This is the gentleman I told your ladyship

83Had come along with me, but that his mistress

84Did hold his eyes lock'd in her crystal looks.

Silvia

85Belike that now she hath enfranchised them

86Upon some other pawn for fealty.

Valentine

87Nay, sure, I think she holds them prisoners still.

Silvia

88Nay, then he should be blind; and, being blind

89How could he see his way to seek out you?

Valentine

90Why, lady, Love hath twenty pair of eyes.

Thurio

91They say that Love hath not an eye at all.

Valentine

92To see such lovers, Thurio, as yourself:

93Upon a homely object Love can wink.

Silvia

94Have done, have done; here comes the gentleman.

[Exit Thurio]

[Enter Proteus]

Valentine

95Welcome, dear Proteus! Mistress, I beseech you,

96Confirm his welcome with some special favour.

Silvia

97His worth is warrant for his welcome hither,

98If this be he you oft have wish'd to hear from.

Valentine

99Mistress, it is: sweet lady, entertain him

100To be my fellow-servant to your ladyship.

Silvia

101Too low a mistress for so high a servant.

Proteus

102Not so, sweet lady: but too mean a servant

103To have a look of such a worthy mistress.

Valentine

104Leave off discourse of disability:

105Sweet lady, entertain him for your servant.

Proteus

106My duty will I boast of; nothing else.

Silvia

107And duty never yet did want his meed:

108Servant, you are welcome to a worthless mistress.

Proteus

109I'll die on him that says so but yourself.

Silvia

110That you are welcome?

Proteus

111That you are worthless.

[Re-enter Thurio]

Thurio

112Madam, my lord your father would speak with you.

Silvia

113I wait upon his pleasure. Come, Sir Thurio,

114Go with me. Once more, new servant, welcome:

115I'll leave you to confer of home affairs;

116When you have done, we look to hear from you.

Proteus

117We'll both attend upon your ladyship.

[Exeunt Silvia and Thurio]

Valentine

118Now, tell me, how do all from whence you came?

Proteus

119Your friends are well and have them much commended.

Valentine

120And how do yours?

Proteus

121I left them all in health.

Valentine

122How does your lady? and how thrives your love?

Proteus

123My tales of love were wont to weary you;

124I know you joy not in a love discourse.

Valentine

125Ay, Proteus, but that life is alter'd now:

126I have done penance for contemning Love,

127Whose high imperious thoughts have punish'd me

128With bitter fasts, with penitential groans,

129With nightly tears and daily heart-sore sighs;

130For in revenge of my contempt of love,

131Love hath chased sleep from my enthralled eyes

132And made them watchers of mine own heart's sorrow.

133O gentle Proteus, Love's a mighty lord,

134And hath so humbled me, as, I confess,

135There is no woe to his correction,

136Nor to his service no such joy on earth.

137Now no discourse, except it be of love;

138Now can I break my fast, dine, sup and sleep,

139Upon the very naked name of love.

Proteus

140Enough; I read your fortune in your eye.

141Was this the idol that you worship so?

Valentine

142Even she; and is she not a heavenly saint?

Proteus

143No; but she is an earthly paragon.

Valentine

144Call her divine.

Proteus

145I will not flatter her.

Valentine

146O, flatter me; for love delights in praises.

Proteus

147When I was sick, you gave me bitter pills,

148And I must minister the like to you.

Valentine

149Then speak the truth by her; if not divine,

150Yet let her be a principality,

151Sovereign to all the creatures on the earth.

Proteus

152Except my mistress.

Valentine

153Sweet, except not any;

154Except thou wilt except against my love.

Proteus

155Have I not reason to prefer mine own?

Valentine

156And I will help thee to prefer her too:

157She shall be dignified with this high honour--

158To bear my lady's train, lest the base earth

159Should from her vesture chance to steal a kiss

160And, of so great a favour growing proud,

161Disdain to root the summer-swelling flower

162And make rough winter everlastingly.

Proteus

163Why, Valentine, what braggardism is this?

Valentine

164Pardon me, Proteus: all I can is nothing

165To her whose worth makes other worthies nothing;

166She is alone.

Proteus

167Then let her alone.

Valentine

168Not for the world: why, man, she is mine own,

169And I as rich in having such a jewel

170As twenty seas, if all their sand were pearl,

171The water nectar and the rocks pure gold.

172Forgive me that I do not dream on thee,

173Because thou see'st me dote upon my love.

174My foolish rival, that her father likes

175Only for his possessions are so huge,

176Is gone with her along, and I must after,

177For love, thou know'st, is full of jealousy.

Proteus

178But she loves you?

Valentine

179Ay, and we are betroth'd: nay, more, our,

180marriage-hour,

181With all the cunning manner of our flight,

182Determined of; how I must climb her window,

183The ladder made of cords, and all the means

184Plotted and 'greed on for my happiness.

185Good Proteus, go with me to my chamber,

186In these affairs to aid me with thy counsel.

Proteus

187Go on before; I shall inquire you forth:

188I must unto the road, to disembark

189Some necessaries that I needs must use,

190And then I'll presently attend you.

Valentine

191Will you make haste?

Proteus

192I will.

[Exit Valentine]

Proteus

193Even as one heat another heat expels,

194Or as one nail by strength drives out another,

195So the remembrance of my former love

196Is by a newer object quite forgotten.

197Is it mine, or Valentine's praise,

198Her true perfection, or my false transgression,

199That makes me reasonless to reason thus?

200She is fair; and so is Julia that I love--

201That I did love, for now my love is thaw'd;

202Which, like a waxen image, 'gainst a fire,

203Bears no impression of the thing it was.

204Methinks my zeal to Valentine is cold,

205And that I love him not as I was wont.

206O, but I love his lady too too much,

207And that's the reason I love him so little.

208How shall I dote on her with more advice,

209That thus without advice begin to love her!

210'Tis but her picture I have yet beheld,

211And that hath dazzled my reason's light;

212But when I look on her perfections,

213There is no reason but I shall be blind.

214If I can cheque my erring love, I will;

215If not, to compass her I'll use my skill.

[Exit]

Scene V. The same. A street.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Speed and Launce severally]

Speed

1Launce! by mine honesty, welcome to Milan!

Launce

2Forswear not thyself, sweet youth, for I am not

3welcome. I reckon this always, that a man is never

4undone till he be hanged, nor never welcome to a

5place till some certain shot be paid and the hostess

6say 'Welcome!'

Speed

7Come on, you madcap, I'll to the alehouse with you

8presently; where, for one shot of five pence, thou

9shalt have five thousand welcomes. But, sirrah, how

10did thy master part with Madam Julia?

Launce

11Marry, after they closed in earnest, they parted very

12fairly in jest.

Speed

13But shall she marry him?

Launce

14No.

Speed

15How then? shall he marry her?

Launce

16No, neither.

Speed

17What, are they broken?

Launce

18No, they are both as whole as a fish.

Speed

19Why, then, how stands the matter with them?

Launce

20Marry, thus: when it stands well with him, it

21stands well with her.

Speed

22What an ass art thou! I understand thee not.

Launce

23What a block art thou, that thou canst not! My

24staff understands me.

Speed

25What thou sayest?

Launce

26Ay, and what I do too: look thee, I'll but lean,

27and my staff understands me.

Speed

28It stands under thee, indeed.

Launce

29Why, stand-under and under-stand is all one.

Speed

30But tell me true, will't be a match?

Launce

31Ask my dog: if he say ay, it will! if he say no,

32it will; if he shake his tail and say nothing, it will.

Speed

33The conclusion is then that it will.

Launce

34Thou shalt never get such a secret from me but by a parable.

Speed

35'Tis well that I get it so. But, Launce, how sayest

36thou, that my master is become a notable lover?

Launce

37I never knew him otherwise.

Speed

38Than how?

Launce

39A notable lubber, as thou reportest him to be.

Speed

40Why, thou whoreson ass, thou mistakest me.

Launce

41Why, fool, I meant not thee; I meant thy master.

Speed

42I tell thee, my master is become a hot lover.

Launce

43Why, I tell thee, I care not though he burn himself

44in love. If thou wilt, go with me to the alehouse;

45if not, thou art an Hebrew, a Jew, and not worth the

46name of a Christian.

Speed

47Why?

Launce

48Because thou hast not so much charity in thee as to

49go to the ale with a Christian. Wilt thou go?

Speed

50At thy service.

[Exeunt]

Scene VI. The same. The Duke's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Proteus]

Proteus

1To leave my Julia, shall I be forsworn;

2To love fair Silvia, shall I be forsworn;

3To wrong my friend, I shall be much forsworn;

4And even that power which gave me first my oath

5Provokes me to this threefold perjury;

6Love bade me swear and Love bids me forswear.

7O sweet-suggesting Love, if thou hast sinned,

8Teach me, thy tempted subject, to excuse it!

9At first I did adore a twinkling star,

10But now I worship a celestial sun.

11Unheedful vows may heedfully be broken,

12And he wants wit that wants resolved will

13To learn his wit to exchange the bad for better.

14Fie, fie, unreverend tongue! to call her bad,

15Whose sovereignty so oft thou hast preferr'd

16With twenty thousand soul-confirming oaths.

17I cannot leave to love, and yet I do;

18But there I leave to love where I should love.

19Julia I lose and Valentine I lose:

20If I keep them, I needs must lose myself;

21If I lose them, thus find I by their loss

22For Valentine myself, for Julia Silvia.

23I to myself am dearer than a friend,

24For love is still most precious in itself;

25And Silvia--witness Heaven, that made her fair!--

26Shows Julia but a swarthy Ethiope.

27I will forget that Julia is alive,

28Remembering that my love to her is dead;

29And Valentine I'll hold an enemy,

30Aiming at Silvia as a sweeter friend.

31I cannot now prove constant to myself,

32Without some treachery used to Valentine.

33This night he meaneth with a corded ladder

34To climb celestial Silvia's chamber-window,

35Myself in counsel, his competitor.

36Now presently I'll give her father notice

37Of their disguising and pretended flight;

38Who, all enraged, will banish Valentine;

39For Thurio, he intends, shall wed his daughter;

40But, Valentine being gone, I'll quickly cross

41By some sly trick blunt Thurio's dull proceeding.

42Love, lend me wings to make my purpose swift,

43As thou hast lent me wit to plot this drift!

[Exit]

Scene VII. Verona. Julia's house.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Julia and Lucetta]

Julia

1Counsel, Lucetta; gentle girl, assist me;

2And even in kind love I do conjure thee,

3Who art the table wherein all my thoughts

4Are visibly character'd and engraved,

5To lesson me and tell me some good mean

6How, with my honour, I may undertake

7A journey to my loving Proteus.

Lucetta

8Alas, the way is wearisome and long!

Julia

9A true-devoted pilgrim is not weary

10To measure kingdoms with his feeble steps;

11Much less shall she that hath Love's wings to fly,

12And when the flight is made to one so dear,

13Of such divine perfection, as Sir Proteus.

Lucetta

14Better forbear till Proteus make return.

Julia

15O, know'st thou not his looks are my soul's food?

16Pity the dearth that I have pined in,

17By longing for that food so long a time.

18Didst thou but know the inly touch of love,

19Thou wouldst as soon go kindle fire with snow

20As seek to quench the fire of love with words.

Lucetta

21I do not seek to quench your love's hot fire,

22But qualify the fire's extreme rage,

23Lest it should burn above the bounds of reason.

Julia

24The more thou damm'st it up, the more it burns.

25The current that with gentle murmur glides,

26Thou know'st, being stopp'd, impatiently doth rage;

27But when his fair course is not hindered,

28He makes sweet music with the enamell'ed stones,

29Giving a gentle kiss to every sedge

30He overtaketh in his pilgrimage,

31And so by many winding nooks he strays

32With willing sport to the wild ocean.

33Then let me go and hinder not my course

34I'll be as patient as a gentle stream

35And make a pastime of each weary step,

36Till the last step have brought me to my love;

37And there I'll rest, as after much turmoil

38A blessed soul doth in Elysium.

Lucetta

39But in what habit will you go along?

Julia

40Not like a woman; for I would prevent

41The loose encounters of lascivious men:

42Gentle Lucetta, fit me with such weeds

43As may beseem some well-reputed page.

Lucetta

44Why, then, your ladyship must cut your hair.

Julia

45No, girl, I'll knit it up in silken strings

46With twenty odd-conceited true-love knots.

47To be fantastic may become a youth

48Of greater time than I shall show to be.

Lucetta

49What fashion, madam shall I make your breeches?

Julia

50That fits as well as 'Tell me, good my lord,

51What compass will you wear your farthingale?'

52Why even what fashion thou best likest, Lucetta.

Lucetta

53You must needs have them with a codpiece, madam.

Julia

54Out, out, Lucetta! that would be ill-favour'd.

Lucetta

55A round hose, madam, now's not worth a pin,

56Unless you have a codpiece to stick pins on.

Julia

57Lucetta, as thou lovest me, let me have

58What thou thinkest meet and is most mannerly.

59But tell me, wench, how will the world repute me

60For undertaking so unstaid a journey?

61I fear me, it will make me scandalized.

Lucetta

62If you think so, then stay at home and go not.

Julia

63Nay, that I will not.

Lucetta

64Then never dream on infamy, but go.

65If Proteus like your journey when you come,

66No matter who's displeased when you are gone:

67I fear me, he will scarce be pleased withal.

Julia

68That is the least, Lucetta, of my fear:

69A thousand oaths, an ocean of his tears

70And instances of infinite of love

71Warrant me welcome to my Proteus.

Lucetta

72All these are servants to deceitful men.

Julia

73Base men, that use them to so base effect!

74But truer stars did govern Proteus' birth

75His words are bonds, his oaths are oracles,

76His love sincere, his thoughts immaculate,

77His tears pure messengers sent from his heart,

78His heart as far from fraud as heaven from earth.

Lucetta

79Pray heaven he prove so, when you come to him!

Julia

80Now, as thou lovest me, do him not that wrong

81To bear a hard opinion of his truth:

82Only deserve my love by loving him;

83And presently go with me to my chamber,

84To take a note of what I stand in need of,

85To furnish me upon my longing journey.

86All that is mine I leave at thy dispose,

87My goods, my lands, my reputation;

88Only, in lieu thereof, dispatch me hence.

89Come, answer not, but to it presently!

90I am impatient of my tarriance.

[Exeunt]

Act III

Back to top

Scene I. Milan. The Duke's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Duke, Thurio, and Proteus]

Duke Of Milan

1Sir Thurio, give us leave, I pray, awhile;

2We have some secrets to confer about.

[Exit Thurio]

Duke Of Milan

3Now, tell me, Proteus, what's your will with me?

Proteus

4My gracious lord, that which I would discover

5The law of friendship bids me to conceal;

6But when I call to mind your gracious favours

7Done to me, undeserving as I am,

8My duty pricks me on to utter that

9Which else no worldly good should draw from me.

10Know, worthy prince, Sir Valentine, my friend,

11This night intends to steal away your daughter:

12Myself am one made privy to the plot.

13I know you have determined to bestow her

14On Thurio, whom your gentle daughter hates;

15And should she thus be stol'n away from you,

16It would be much vexation to your age.

17Thus, for my duty's sake, I rather chose

18To cross my friend in his intended drift

19Than, by concealing it, heap on your head

20A pack of sorrows which would press you down,

21Being unprevented, to your timeless grave.

Duke Of Milan

22Proteus, I thank thee for thine honest care;

23Which to requite, command me while I live.

24This love of theirs myself have often seen,

25Haply when they have judged me fast asleep,

26And oftentimes have purposed to forbid

27Sir Valentine her company and my court:

28But fearing lest my jealous aim might err

29And so unworthily disgrace the man,

30A rashness that I ever yet have shunn'd,

31I gave him gentle looks, thereby to find

32That which thyself hast now disclosed to me.

33And, that thou mayst perceive my fear of this,

34Knowing that tender youth is soon suggested,

35I nightly lodge her in an upper tower,

36The key whereof myself have ever kept;

37And thence she cannot be convey'd away.

Proteus

38Know, noble lord, they have devised a mean

39How he her chamber-window will ascend

40And with a corded ladder fetch her down;

41For which the youthful lover now is gone

42And this way comes he with it presently;

43Where, if it please you, you may intercept him.

44But, good my Lord, do it so cunningly

45That my discovery be not aimed at;

46For love of you, not hate unto my friend,

47Hath made me publisher of this pretence.

Duke Of Milan

48Upon mine honour, he shall never know

49That I had any light from thee of this.

Proteus

50Adieu, my Lord; Sir Valentine is coming.

[Exit]

[Enter Valentine]

Duke Of Milan

51Sir Valentine, whither away so fast?

Valentine

52Please it your grace, there is a messenger

53That stays to bear my letters to my friends,

54And I am going to deliver them.

Duke Of Milan

55Be they of much import?

Valentine

56The tenor of them doth but signify

57My health and happy being at your court.

Duke Of Milan

58Nay then, no matter; stay with me awhile;

59I am to break with thee of some affairs

60That touch me near, wherein thou must be secret.

61'Tis not unknown to thee that I have sought

62To match my friend Sir Thurio to my daughter.

Valentine

63I know it well, my Lord; and, sure, the match

64Were rich and honourable; besides, the gentleman

65Is full of virtue, bounty, worth and qualities

66Beseeming such a wife as your fair daughter:

67Cannot your Grace win her to fancy him?

Duke Of Milan

68No, trust me; she is peevish, sullen, froward,

69Proud, disobedient, stubborn, lacking duty,

70Neither regarding that she is my child

71Nor fearing me as if I were her father;

72And, may I say to thee, this pride of hers,

73Upon advice, hath drawn my love from her;

74And, where I thought the remnant of mine age

75Should have been cherish'd by her child-like duty,

76I now am full resolved to take a wife

77And turn her out to who will take her in:

78Then let her beauty be her wedding-dower;

79For me and my possessions she esteems not.

Valentine

80What would your Grace have me to do in this?

Duke Of Milan

81There is a lady in Verona here

82Whom I affect; but she is nice and coy

83And nought esteems my aged eloquence:

84Now therefore would I have thee to my tutor--

85For long agone I have forgot to court;

86Besides, the fashion of the time is changed--

87How and which way I may bestow myself

88To be regarded in her sun-bright eye.

Valentine

89Win her with gifts, if she respect not words:

90Dumb jewels often in their silent kind

91More than quick words do move a woman's mind.

Duke Of Milan

92But she did scorn a present that I sent her.

Valentine

93A woman sometimes scorns what best contents her.

94Send her another; never give her o'er;

95For scorn at first makes after-love the more.

96If she do frown, 'tis not in hate of you,

97But rather to beget more love in you:

98If she do chide, 'tis not to have you gone;

99For why, the fools are mad, if left alone.

100Take no repulse, whatever she doth say;

101For 'get you gone,' she doth not mean 'away!'

102Flatter and praise, commend, extol their graces;

103Though ne'er so black, say they have angels' faces.

104That man that hath a tongue, I say, is no man,

105If with his tongue he cannot win a woman.

Duke Of Milan

106But she I mean is promised by her friends

107Unto a youthful gentleman of worth,

108And kept severely from resort of men,

109That no man hath access by day to her.

Valentine

110Why, then, I would resort to her by night.

Duke Of Milan

111Ay, but the doors be lock'd and keys kept safe,

112That no man hath recourse to her by night.

Valentine

113What lets but one may enter at her window?

Duke Of Milan

114Her chamber is aloft, far from the ground,

115And built so shelving that one cannot climb it

116Without apparent hazard of his life.

Valentine

117Why then, a ladder quaintly made of cords,

118To cast up, with a pair of anchoring hooks,

119Would serve to scale another Hero's tower,

120So bold Leander would adventure it.

Duke Of Milan

121Now, as thou art a gentleman of blood,

122Advise me where I may have such a ladder.

Valentine

123When would you use it? pray, sir, tell me that.

Duke Of Milan

124This very night; for Love is like a child,

125That longs for every thing that he can come by.

Valentine

126By seven o'clock I'll get you such a ladder.

Duke Of Milan

127But, hark thee; I will go to her alone:

128How shall I best convey the ladder thither?

Valentine

129It will be light, my lord, that you may bear it

130Under a cloak that is of any length.

Duke Of Milan

131A cloak as long as thine will serve the turn?

Valentine

132Ay, my good lord.

Duke Of Milan

133Then let me see thy cloak:

134I'll get me one of such another length.

Valentine

135Why, any cloak will serve the turn, my lord.

Duke Of Milan

136How shall I fashion me to wear a cloak?

137I pray thee, let me feel thy cloak upon me.

138What letter is this same? What's here? 'To Silvia'!

139And here an engine fit for my proceeding.

140I'll be so bold to break the seal for once.

[Reads]

Duke Of Milan

141'My thoughts do harbour with my Silvia nightly,

142And slaves they are to me that send them flying:

143O, could their master come and go as lightly,

144Himself would lodge where senseless they are lying!

145My herald thoughts in thy pure bosom rest them:

146While I, their king, that hither them importune,

147Do curse the grace that with such grace hath bless'd them,

148Because myself do want my servants' fortune:

149I curse myself, for they are sent by me,

150That they should harbour where their lord would be.'

151What's here?

152'Silvia, this night I will enfranchise thee.'

153'Tis so; and here's the ladder for the purpose.

154Why, Phaeton,--for thou art Merops' son,--

155Wilt thou aspire to guide the heavenly car

156And with thy daring folly burn the world?

157Wilt thou reach stars, because they shine on thee?

158Go, base intruder! overweening slave!

159Bestow thy fawning smiles on equal mates,

160And think my patience, more than thy desert,

161Is privilege for thy departure hence:

162Thank me for this more than for all the favours

163Which all too much I have bestow'd on thee.

164But if thou linger in my territories

165Longer than swiftest expedition

166Will give thee time to leave our royal court,

167By heaven! my wrath shall far exceed the love

168I ever bore my daughter or thyself.

169Be gone! I will not hear thy vain excuse;

170But, as thou lovest thy life, make speed from hence.

[Exit]

Valentine

171And why not death rather than living torment?

172To die is to be banish'd from myself;

173And Silvia is myself: banish'd from her

174Is self from self: a deadly banishment!

175What light is light, if Silvia be not seen?

176What joy is joy, if Silvia be not by?

177Unless it be to think that she is by

178And feed upon the shadow of perfection

179Except I be by Silvia in the night,

180There is no music in the nightingale;

181Unless I look on Silvia in the day,

182There is no day for me to look upon;

183She is my essence, and I leave to be,

184If I be not by her fair influence

185Foster'd, illumined, cherish'd, kept alive.

186I fly not death, to fly his deadly doom:

187Tarry I here, I but attend on death:

188But, fly I hence, I fly away from life.

[Enter Proteus and Launce]

Proteus

189Run, boy, run, run, and seek him out.

Launce

190Soho, soho!

Proteus

191What seest thou?

Launce

192Him we go to find: there's not a hair on's head

193but 'tis a Valentine.

Proteus

194Valentine?

Valentine

195No.

Proteus

196Who then? his spirit?

Valentine

197Neither.

Proteus

198What then?

Valentine

199Nothing.

Launce

200Can nothing speak? Master, shall I strike?

Proteus

201Who wouldst thou strike?

Launce

202Nothing.

Proteus

203Villain, forbear.

Launce

204Why, sir, I'll strike nothing: I pray you,--

Proteus

205Sirrah, I say, forbear. Friend Valentine, a word.

Valentine

206My ears are stopt and cannot hear good news,

207So much of bad already hath possess'd them.

Proteus

208Then in dumb silence will I bury mine,

209For they are harsh, untuneable and bad.

Valentine

210Is Silvia dead?

Proteus

211No, Valentine.

Valentine

212No Valentine, indeed, for sacred Silvia.

213Hath she forsworn me?

Proteus

214No, Valentine.

Valentine

215No Valentine, if Silvia have forsworn me.

216What is your news?

Launce

217Sir, there is a proclamation that you are vanished.

Proteus

218That thou art banished--O, that's the news!--

219From hence, from Silvia and from me thy friend.

Valentine

220O, I have fed upon this woe already,

221And now excess of it will make me surfeit.

222Doth Silvia know that I am banished?

Proteus

223Ay, ay; and she hath offer'd to the doom--

224Which, unreversed, stands in effectual force--

225A sea of melting pearl, which some call tears:

226Those at her father's churlish feet she tender'd;

227With them, upon her knees, her humble self;

228Wringing her hands, whose whiteness so became them

229As if but now they waxed pale for woe:

230But neither bended knees, pure hands held up,

231Sad sighs, deep groans, nor silver-shedding tears,

232Could penetrate her uncompassionate sire;

233But Valentine, if he be ta'en, must die.

234Besides, her intercession chafed him so,

235When she for thy repeal was suppliant,

236That to close prison he commanded her,

237With many bitter threats of biding there.

Valentine

238No more; unless the next word that thou speak'st

239Have some malignant power upon my life:

240If so, I pray thee, breathe it in mine ear,

241As ending anthem of my endless dolour.

Proteus

242Cease to lament for that thou canst not help,

243And study help for that which thou lament'st.

244Time is the nurse and breeder of all good.

245Here if thou stay, thou canst not see thy love;

246Besides, thy staying will abridge thy life.

247Hope is a lover's staff; walk hence with that

248And manage it against despairing thoughts.

249Thy letters may be here, though thou art hence;

250Which, being writ to me, shall be deliver'd

251Even in the milk-white bosom of thy love.

252The time now serves not to expostulate:

253Come, I'll convey thee through the city-gate;

254And, ere I part with thee, confer at large

255Of all that may concern thy love-affairs.

256As thou lovest Silvia, though not for thyself,

257Regard thy danger, and along with me!

Valentine

258I pray thee, Launce, an if thou seest my boy,

259Bid him make haste and meet me at the North-gate.

Proteus

260Go, sirrah, find him out. Come, Valentine.

Valentine

261O my dear Silvia! Hapless Valentine!

[Exeunt Valentine and Proteus]

Launce

262I am but a fool, look you; and yet I have the wit to

263think my master is a kind of a knave: but that's

264all one, if he be but one knave. He lives not now

265that knows me to be in love; yet I am in love; but a

266team of horse shall not pluck that from me; nor who

267'tis I love; and yet 'tis a woman; but what woman, I

268will not tell myself; and yet 'tis a milkmaid; yet

269'tis not a maid, for she hath had gossips; yet 'tis

270a maid, for she is her master's maid, and serves for

271wages. She hath more qualities than a water-spaniel;

272which is much in a bare Christian.

[Pulling out a paper]

Launce

273Here is the cate-log of her condition.

274'Imprimis: She can fetch and carry.' Why, a horse

275can do no more: nay, a horse cannot fetch, but only

276carry; therefore is she better than a jade. 'Item:

277She can milk;' look you, a sweet virtue in a maid

278with clean hands.

[Enter Speed]

Speed

279How now, Signior Launce! what news with your

280mastership?

Launce

281With my master's ship? why, it is at sea.

Speed

282Well, your old vice still; mistake the word. What

283news, then, in your paper?

Launce

284The blackest news that ever thou heardest.

Speed

285Why, man, how black?

Launce

286Why, as black as ink.

Speed

287Let me read them.

Launce

288Fie on thee, jolt-head! thou canst not read.

Speed

289Thou liest; I can.

Launce

290I will try thee. Tell me this: who begot thee?

Speed

291Marry, the son of my grandfather.

Launce

292O illiterate loiterer! it was the son of thy

293grandmother: this proves that thou canst not read.

Speed

294Come, fool, come; try me in thy paper.

Launce

295There; and St. Nicholas be thy speed!

Speed

296[Reads] 'Imprimis: She can milk.'

Launce

297Ay, that she can.

Speed

298'Item: She brews good ale.'

Launce

299And thereof comes the proverb: 'Blessing of your

300heart, you brew good ale.'

Speed

301'Item: She can sew.'

Launce

302That's as much as to say, Can she so?

Speed

303'Item: She can knit.'

Launce

304What need a man care for a stock with a wench, when

305she can knit him a stock?

Speed

306'Item: She can wash and scour.'

Launce

307A special virtue: for then she need not be washed

308and scoured.

Speed

309'Item: She can spin.'

Launce

310Then may I set the world on wheels, when she can

311spin for her living.

Speed

312'Item: She hath many nameless virtues.'

Launce

313That's as much as to say, bastard virtues; that,

314indeed, know not their fathers and therefore have no names.

Speed

315'Here follow her vices.'

Launce

316Close at the heels of her virtues.

Speed

317'Item: She is not to be kissed fasting in respect

318of her breath.'

Launce

319Well, that fault may be mended with a breakfast. Read on.

Speed

320'Item: She hath a sweet mouth.'

Launce

321That makes amends for her sour breath.

Speed

322'Item: She doth talk in her sleep.'

Launce

323It's no matter for that, so she sleep not in her talk.

Speed

324'Item: She is slow in words.'

Launce

325O villain, that set this down among her vices! To

326be slow in words is a woman's only virtue: I pray

327thee, out with't, and place it for her chief virtue.

Speed

328'Item: She is proud.'

Launce

329Out with that too; it was Eve's legacy, and cannot

330be ta'en from her.

Speed

331'Item: She hath no teeth.'

Launce

332I care not for that neither, because I love crusts.

Speed

333'Item: She is curst.'

Launce

334Well, the best is, she hath no teeth to bite.

Speed

335'Item: She will often praise her liquor.'

Launce

336If her liquor be good, she shall: if she will not, I

337will; for good things should be praised.

Speed

338'Item: She is too liberal.'

Launce

339Of her tongue she cannot, for that's writ down she

340is slow of; of her purse she shall not, for that

341I'll keep shut: now, of another thing she may, and

342that cannot I help. Well, proceed.

Speed

343'Item: She hath more hair than wit, and more faults

344than hairs, and more wealth than faults.'

Launce

345Stop there; I'll have her: she was mine, and not

346mine, twice or thrice in that last article.

347Rehearse that once more.

Speed

348'Item: She hath more hair than wit,'--

Launce

349More hair than wit? It may be; I'll prove it. The

350cover of the salt hides the salt, and therefore it

351is more than the salt; the hair that covers the wit

352is more than the wit, for the greater hides the

353less. What's next?

Speed

354'And more faults than hairs,'--

Launce

355That's monstrous: O, that that were out!

Speed

356'And more wealth than faults.'

Launce

357Why, that word makes the faults gracious. Well,

358I'll have her; and if it be a match, as nothing is

359impossible,--

Speed

360What then?

Launce

361Why, then will I tell thee--that thy master stays

362for thee at the North-gate.

Speed

363For me?

Launce

364For thee! ay, who art thou? he hath stayed for a

365better man than thee.

Speed

366And must I go to him?

Launce

367Thou must run to him, for thou hast stayed so long

368that going will scarce serve the turn.

Speed

369Why didst not tell me sooner? pox of your love letters!

[Exit]

Launce

370Now will he be swinged for reading my letter; an

371unmannerly slave, that will thrust himself into

372secrets! I'll after, to rejoice in the boy's correction.

[Exit]

Scene II. The same. The Duke's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Duke and Thurio]

Duke Of Milan

1Sir Thurio, fear not but that she will love you,

2Now Valentine is banish'd from her sight.

Thurio

3Since his exile she hath despised me most,

4Forsworn my company and rail'd at me,

5That I am desperate of obtaining her.

Duke Of Milan

6This weak impress of love is as a figure

7Trenched in ice, which with an hour's heat

8Dissolves to water and doth lose his form.

9A little time will melt her frozen thoughts

10And worthless Valentine shall be forgot.

[Enter Proteus]

Duke Of Milan

11How now, Sir Proteus! Is your countryman

12According to our proclamation gone?

Proteus

13Gone, my good lord.

Duke Of Milan

14My daughter takes his going grievously.

Proteus

15A little time, my lord, will kill that grief.

Duke Of Milan

16So I believe; but Thurio thinks not so.

17Proteus, the good conceit I hold of thee--

18For thou hast shown some sign of good desert--

19Makes me the better to confer with thee.

Proteus

20Longer than I prove loyal to your grace

21Let me not live to look upon your grace.

Duke Of Milan

22Thou know'st how willingly I would effect

23The match between Sir Thurio and my daughter.

Proteus

24I do, my lord.

Duke Of Milan

25And also, I think, thou art not ignorant

26How she opposes her against my will

Proteus

27She did, my lord, when Valentine was here.

Duke Of Milan

28Ay, and perversely she persevers so.

29What might we do to make the girl forget

30The love of Valentine and love Sir Thurio?

Proteus

31The best way is to slander Valentine

32With falsehood, cowardice and poor descent,

33Three things that women highly hold in hate.

Duke Of Milan

34Ay, but she'll think that it is spoke in hate.

Proteus

35Ay, if his enemy deliver it:

36Therefore it must with circumstance be spoken

37By one whom she esteemeth as his friend.

Duke Of Milan

38Then you must undertake to slander him.

Proteus

39And that, my lord, I shall be loath to do:

40'Tis an ill office for a gentleman,

41Especially against his very friend.

Duke Of Milan

42Where your good word cannot advantage him,

43Your slander never can endamage him;

44Therefore the office is indifferent,

45Being entreated to it by your friend.

Proteus

46You have prevail'd, my lord; if I can do it

47By ought that I can speak in his dispraise,

48She shall not long continue love to him.

49But say this weed her love from Valentine,

50It follows not that she will love Sir Thurio.

Thurio

51Therefore, as you unwind her love from him,

52Lest it should ravel and be good to none,

53You must provide to bottom it on me;

54Which must be done by praising me as much

55As you in worth dispraise Sir Valentine.

Duke Of Milan

56And, Proteus, we dare trust you in this kind,

57Because we know, on Valentine's report,

58You are already Love's firm votary

59And cannot soon revolt and change your mind.

60Upon this warrant shall you have access

61Where you with Silvia may confer at large;

62For she is lumpish, heavy, melancholy,

63And, for your friend's sake, will be glad of you;

64Where you may temper her by your persuasion

65To hate young Valentine and love my friend.

Proteus

66As much as I can do, I will effect:

67But you, Sir Thurio, are not sharp enough;

68You must lay lime to tangle her desires

69By wailful sonnets, whose composed rhymes

70Should be full-fraught with serviceable vows.

Duke Of Milan

71Ay,

72Much is the force of heaven-bred poesy.

Proteus

73Say that upon the altar of her beauty

74You sacrifice your tears, your sighs, your heart:

75Write till your ink be dry, and with your tears

76Moist it again, and frame some feeling line

77That may discover such integrity:

78For Orpheus' lute was strung with poets' sinews,

79Whose golden touch could soften steel and stones,

80Make tigers tame and huge leviathans

81Forsake unsounded deeps to dance on sands.

82After your dire-lamenting elegies,

83Visit by night your lady's chamber-window

84With some sweet concert; to their instruments

85Tune a deploring dump: the night's dead silence

86Will well become such sweet-complaining grievance.

87This, or else nothing, will inherit her.

Duke Of Milan

88This discipline shows thou hast been in love.

Thurio

89And thy advice this night I'll put in practise.

90Therefore, sweet Proteus, my direction-giver,

91Let us into the city presently

92To sort some gentlemen well skill'd in music.

93I have a sonnet that will serve the turn

94To give the onset to thy good advice.

Duke Of Milan

95About it, gentlemen!

Proteus

96We'll wait upon your grace till after supper,

97And afterward determine our proceedings.

Duke Of Milan

98Even now about it! I will pardon you.

[Exeunt]

Act IV

Back to top

Scene I. The frontiers of Mantua. A forest.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter certain Outlaws]

First Outlaw

1Fellows, stand fast; I see a passenger.

Second Outlaw

2If there be ten, shrink not, but down with 'em.

[Enter Valentine and Speed]

Third Outlaw

3Stand, sir, and throw us that you have about ye:

4If not: we'll make you sit and rifle you.

Speed

5Sir, we are undone; these are the villains

6That all the travellers do fear so much.

Valentine

7My friends,--

First Outlaw

8That's not so, sir: we are your enemies.

Second Outlaw

9Peace! we'll hear him.

Third Outlaw

10Ay, by my beard, will we, for he's a proper man.

Valentine

11Then know that I have little wealth to lose:

12A man I am cross'd with adversity;

13My riches are these poor habiliments,

14Of which if you should here disfurnish me,

15You take the sum and substance that I have.

Second Outlaw

16Whither travel you?

Valentine

17To Verona.

First Outlaw

18Whence came you?

Valentine

19From Milan.

Third Outlaw

20Have you long sojourned there?

Valentine

21Some sixteen months, and longer might have stay'd,

22If crooked fortune had not thwarted me.

First Outlaw

23What, were you banish'd thence?

Valentine

24I was.

Second Outlaw

25For what offence?

Valentine

26For that which now torments me to rehearse:

27I kill'd a man, whose death I much repent;

28Bu t yet I slew him manfully in fight,

29Without false vantage or base treachery.

First Outlaw

30Why, ne'er repent it, if it were done so.

31But were you banish'd for so small a fault?

Valentine

32I was, and held me glad of such a doom.

Second Outlaw

33Have you the tongues?

Valentine

34My youthful travel therein made me happy,

35Or else I often had been miserable.

Third Outlaw

36By the bare scalp of Robin Hood's fat friar,

37This fellow were a king for our wild faction!

First Outlaw

38We'll have him. Sirs, a word.

Speed

39Master, be one of them; it's an honourable kind of thievery.

Valentine

40Peace, villain!

Second Outlaw

41Tell us this: have you any thing to take to?

Valentine

42Nothing but my fortune.

Third Outlaw

43Know, then, that some of us are gentlemen,

44Such as the fury of ungovern'd youth

45Thrust from the company of awful men:

46Myself was from Verona banished

47For practising to steal away a lady,

48An heir, and near allied unto the duke.

Second Outlaw

49And I from Mantua, for a gentleman,

50Who, in my mood, I stabb'd unto the heart.

First Outlaw

51And I for such like petty crimes as these,

52But to the purpose--for we cite our faults,

53That they may hold excus'd our lawless lives;

54And partly, seeing you are beautified

55With goodly shape and by your own report

56A linguist and a man of such perfection

57As we do in our quality much want--

Second Outlaw

58Indeed, because you are a banish'd man,

59Therefore, above the rest, we parley to you:

60Are you content to be our general?

61To make a virtue of necessity

62And live, as we do, in this wilderness?

Third Outlaw

63What say'st thou? wilt thou be of our consort?

64Say ay, and be the captain of us all:

65We'll do thee homage and be ruled by thee,

66Love thee as our commander and our king.

First Outlaw

67But if thou scorn our courtesy, thou diest.

Second Outlaw

68Thou shalt not live to brag what we have offer'd.

Valentine

69I take your offer and will live with you,

70Provided that you do no outrages

71On silly women or poor passengers.

Third Outlaw

72No, we detest such vile base practises.

73Come, go with us, we'll bring thee to our crews,

74And show thee all the treasure we have got,

75Which, with ourselves, all rest at thy dispose.

[Exeunt]

Scene II. Milan. Outside the Duke's palace, under Silvia's chamber.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Proteus]

Proteus

1Already have I been false to Valentine

2And now I must be as unjust to Thurio.

3Under the colour of commending him,

4I have access my own love to prefer:

5But Silvia is too fair, too true, too holy,

6To be corrupted with my worthless gifts.

7When I protest true loyalty to her,

8She twits me with my falsehood to my friend;

9When to her beauty I commend my vows,

10She bids me think how I have been forsworn

11In breaking faith with Julia whom I loved:

12And notwithstanding all her sudden quips,

13The least whereof would quell a lover's hope,

14Yet, spaniel-like, the more she spurns my love,

15The more it grows and fawneth on her still.

16But here comes Thurio: now must we to her window,

17And give some evening music to her ear.

[Enter Thurio and Musicians]

Thurio

18How now, Sir Proteus, are you crept before us?

Proteus

19Ay, gentle Thurio: for you know that love

20Will creep in service where it cannot go.

Thurio

21Ay, but I hope, sir, that you love not here.

Proteus

22Sir, but I do; or else I would be hence.

Thurio

23Who? Silvia?

Proteus

24Ay, Silvia; for your sake.

Thurio

25I thank you for your own. Now, gentlemen,

26Let's tune, and to it lustily awhile.

[Enter, at a distance, Host, and Julia in boy's clothes]

Host

27Now, my young guest, methinks you're allycholly: I

28pray you, why is it?

Julia

29Marry, mine host, because I cannot be merry.

Host

30Come, we'll have you merry: I'll bring you where

31you shall hear music and see the gentleman that you asked for.

Julia

32But shall I hear him speak?

Host

33Ay, that you shall.

Julia

34That will be music.

[Music plays]

Host

35Hark, hark!

Julia

36Is he among these?

Host

37Ay: but, peace! let's hear 'em.

38SONG.

39Who is Silvia? what is she,

40That all our swains commend her?

41Holy, fair and wise is she;

42The heaven such grace did lend her,

43That she might admired be.

44Is she kind as she is fair?

45For beauty lives with kindness.

46Love doth to her eyes repair,

47To help him of his blindness,

48And, being help'd, inhabits there.

49Then to Silvia let us sing,

50That Silvia is excelling;

51She excels each mortal thing

52Upon the dull earth dwelling:

53To her let us garlands bring.

54How now! are you sadder than you were before? How

55do you, man? the music likes you not.

Julia

56You mistake; the musician likes me not.

Host

57Why, my pretty youth?

Julia

58He plays false, father.

Host

59How? out of tune on the strings?

Julia

60Not so; but yet so false that he grieves my very

61heart-strings.

Host

62You have a quick ear.

Julia

63Ay, I would I were deaf; it makes me have a slow heart.

Host

64I perceive you delight not in music.

Julia

65Not a whit, when it jars so.

Host

66Hark, what fine change is in the music!

Julia

67Ay, that change is the spite.

Host

68You would have them always play but one thing?

Julia

69I would always have one play but one thing.

70But, host, doth this Sir Proteus that we talk on

71Often resort unto this gentlewoman?

Host

72I tell you what Launce, his man, told me: he loved

73her out of all nick.

Julia

74Where is Launce?

Host

75Gone to seek his dog; which tomorrow, by his

76master's command, he must carry for a present to his lady.

Julia

77Peace! stand aside: the company parts.

Proteus

78Sir Thurio, fear not you: I will so plead

79That you shall say my cunning drift excels.

Thurio

80Where meet we?

Proteus

81At Saint Gregory's well.

Thurio

82Farewell.

[Exeunt Thurio and Musicians]

[Enter Silvia above]

Proteus

83Madam, good even to your ladyship.

Silvia

84I thank you for your music, gentlemen.

85Who is that that spake?

Proteus

86One, lady, if you knew his pure heart's truth,

87You would quickly learn to know him by his voice.

Silvia

88Sir Proteus, as I take it.

Proteus

89Sir Proteus, gentle lady, and your servant.

Silvia

90What's your will?

Proteus

91That I may compass yours.

Silvia

92You have your wish; my will is even this:

93That presently you hie you home to bed.

94Thou subtle, perjured, false, disloyal man!

95Think'st thou I am so shallow, so conceitless,

96To be seduced by thy flattery,

97That hast deceived so many with thy vows?

98Return, return, and make thy love amends.

99For me, by this pale queen of night I swear,

100I am so far from granting thy request

101That I despise thee for thy wrongful suit,

102And by and by intend to chide myself

103Even for this time I spend in talking to thee.

Proteus

104I grant, sweet love, that I did love a lady;

105But she is dead.

Julia

106[Aside] 'Twere false, if I should speak it;

107For I am sure she is not buried.

Silvia

108Say that she be; yet Valentine thy friend

109Survives; to whom, thyself art witness,

110I am betroth'd: and art thou not ashamed

111To wrong him with thy importunacy?

Proteus

112I likewise hear that Valentine is dead.

Silvia

113And so suppose am I; for in his grave

114Assure thyself my love is buried.

Proteus

115Sweet lady, let me rake it from the earth.

Silvia

116Go to thy lady's grave and call hers thence,

117Or, at the least, in hers sepulchre thine.

Julia

118[Aside] He heard not that.

Proteus

119Madam, if your heart be so obdurate,

120Vouchsafe me yet your picture for my love,

121The picture that is hanging in your chamber;

122To that I'll speak, to that I'll sigh and weep:

123For since the substance of your perfect self

124Is else devoted, I am but a shadow;

125And to your shadow will I make true love.

Julia

126[Aside] If 'twere a substance, you would, sure,

127deceive it,

128And make it but a shadow, as I am.

Silvia

129I am very loath to be your idol, sir;

130But since your falsehood shall become you well

131To worship shadows and adore false shapes,

132Send to me in the morning and I'll send it:

133And so, good rest.

Proteus

134As wretches have o'ernight

135That wait for execution in the morn.

[Exeunt Proteus and Silvia severally]

Julia

136Host, will you go?

Host

137By my halidom, I was fast asleep.

Julia

138Pray you, where lies Sir Proteus?

Host

139Marry, at my house. Trust me, I think 'tis almost

140day.

Julia

141Not so; but it hath been the longest night

142That e'er I watch'd and the most heaviest.

[Exeunt]

Scene III. The same.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Eglamour]

Eglamour

1This is the hour that Madam Silvia

2Entreated me to call and know her mind:

3There's some great matter she'ld employ me in.

4Madam, madam!

[Enter Silvia above]

Silvia

5Who calls?

Eglamour

6Your servant and your friend;

7One that attends your ladyship's command.

Silvia

8Sir Eglamour, a thousand times good morrow.

Eglamour

9As many, worthy lady, to yourself:

10According to your ladyship's impose,

11I am thus early come to know what service

12It is your pleasure to command me in.

Silvia

13O Eglamour, thou art a gentleman--

14Think not I flatter, for I swear I do not--

15Valiant, wise, remorseful, well accomplish'd:

16Thou art not ignorant what dear good will

17I bear unto the banish'd Valentine,

18Nor how my father would enforce me marry

19Vain Thurio, whom my very soul abhors.

20Thyself hast loved; and I have heard thee say

21No grief did ever come so near thy heart

22As when thy lady and thy true love died,

23Upon whose grave thou vow'dst pure chastity.

24Sir Eglamour, I would to Valentine,

25To Mantua, where I hear he makes abode;

26And, for the ways are dangerous to pass,

27I do desire thy worthy company,

28Upon whose faith and honour I repose.

29Urge not my father's anger, Eglamour,

30But think upon my grief, a lady's grief,

31And on the justice of my flying hence,

32To keep me from a most unholy match,

33Which heaven and fortune still rewards with plagues.

34I do desire thee, even from a heart

35As full of sorrows as the sea of sands,

36To bear me company and go with me:

37If not, to hide what I have said to thee,

38That I may venture to depart alone.

Eglamour

39Madam, I pity much your grievances;

40Which since I know they virtuously are placed,

41I give consent to go along with you,

42Recking as little what betideth me

43As much I wish all good befortune you.

44When will you go?

Silvia

45This evening coming.

Eglamour

46Where shall I meet you?

Silvia

47At Friar Patrick's cell,

48Where I intend holy confession.

Eglamour

49I will not fail your ladyship. Good morrow, gentle lady.

Silvia

50Good morrow, kind Sir Eglamour.

[Exeunt severally]

Scene IV. The same.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Launce, with his his Dog]

Launce

1When a man's servant shall play the cur with him,

2look you, it goes hard: one that I brought up of a

3puppy; one that I saved from drowning, when three or

4four of his blind brothers and sisters went to it.

5I have taught him, even as one would say precisely,

6'thus I would teach a dog.' I was sent to deliver

7him as a present to Mistress Silvia from my master;

8and I came no sooner into the dining-chamber but he

9steps me to her trencher and steals her capon's leg:

10O, 'tis a foul thing when a cur cannot keep himself

11in all companies! I would have, as one should say,

12one that takes upon him to be a dog indeed, to be,

13as it were, a dog at all things. If I had not had

14more wit than he, to take a fault upon me that he did,

15I think verily he had been hanged for't; sure as I

16live, he had suffered for't; you shall judge. He

17thrusts me himself into the company of three or four

18gentlemanlike dogs under the duke's table: he had

19not been there--bless the mark!--a pissing while, but

20all the chamber smelt him. 'Out with the dog!' says

21one: 'What cur is that?' says another: 'Whip him

22out' says the third: 'Hang him up' says the duke.

23I, having been acquainted with the smell before,

24knew it was Crab, and goes me to the fellow that

25whips the dogs: 'Friend,' quoth I, 'you mean to whip

26the dog?' 'Ay, marry, do I,' quoth he. 'You do him

27the more wrong,' quoth I; ''twas I did the thing you

28wot of.' He makes me no more ado, but whips me out

29of the chamber. How many masters would do this for

30his servant? Nay, I'll be sworn, I have sat in the

31stocks for puddings he hath stolen, otherwise he had

32been executed; I have stood on the pillory for geese

33he hath killed, otherwise he had suffered for't.

34Thou thinkest not of this now. Nay, I remember the

35trick you served me when I took my leave of Madam

36Silvia: did not I bid thee still mark me and do as I

37do? when didst thou see me heave up my leg and make

38water against a gentlewoman's farthingale? didst

39thou ever see me do such a trick?

[Enter Proteus and Julia]

Proteus

40Sebastian is thy name? I like thee well

41And will employ thee in some service presently.

Julia

42In what you please: I'll do what I can.

Proteus

43I hope thou wilt.

[To Launce]

Proteus

44How now, you whoreson peasant!

45Where have you been these two days loitering?

Launce

46Marry, sir, I carried Mistress Silvia the dog you bade me.

Proteus

47And what says she to my little jewel?

Launce

48Marry, she says your dog was a cur, and tells you

49currish thanks is good enough for such a present.

Proteus

50But she received my dog?

Launce

51No, indeed, did she not: here have I brought him

52back again.

Proteus

53What, didst thou offer her this from me?

Launce

54Ay, sir: the other squirrel was stolen from me by

55the hangman boys in the market-place: and then I

56offered her mine own, who is a dog as big as ten of

57yours, and therefore the gift the greater.

Proteus

58Go get thee hence, and find my dog again,

59Or ne'er return again into my sight.

60Away, I say! stay'st thou to vex me here?

[Exit Launce]

Proteus

61A slave, that still an end turns me to shame!

62Sebastian, I have entertained thee,

63Partly that I have need of such a youth

64That can with some discretion do my business,

65For 'tis no trusting to yond foolish lout,

66But chiefly for thy face and thy behavior,

67Which, if my augury deceive me not,

68Witness good bringing up, fortune and truth:

69Therefore know thou, for this I entertain thee.

70Go presently and take this ring with thee,

71Deliver it to Madam Silvia:

72She loved me well deliver'd it to me.

Julia

73It seems you loved not her, to leave her token.

74She is dead, belike?

Proteus

75Not so; I think she lives.

Julia

76Alas!

Proteus

77Why dost thou cry 'alas'?

Julia

78I cannot choose

79But pity her.

Proteus

80Wherefore shouldst thou pity her?

Julia

81Because methinks that she loved you as well

82As you do love your lady Silvia:

83She dreams of him that has forgot her love;

84You dote on her that cares not for your love.

85'Tis pity love should be so contrary;

86And thinking of it makes me cry 'alas!'

Proteus

87Well, give her that ring and therewithal

88This letter. That's her chamber. Tell my lady

89I claim the promise for her heavenly picture.

90Your message done, hie home unto my chamber,

91Where thou shalt find me, sad and solitary.

[Exit]

Julia

92How many women would do such a message?

93Alas, poor Proteus! thou hast entertain'd

94A fox to be the shepherd of thy lambs.

95Alas, poor fool! why do I pity him

96That with his very heart despiseth me?

97Because he loves her, he despiseth me;

98Because I love him I must pity him.

99This ring I gave him when he parted from me,

100To bind him to remember my good will;

101And now am I, unhappy messenger,

102To plead for that which I would not obtain,

103To carry that which I would have refused,

104To praise his faith which I would have dispraised.

105I am my master's true-confirmed love;

106But cannot be true servant to my master,

107Unless I prove false traitor to myself.

108Yet will I woo for him, but yet so coldly

109As, heaven it knows, I would not have him speed.

[Enter Silvia, attended]

Julia

110Gentlewoman, good day! I pray you, be my mean

111To bring me where to speak with Madam Silvia.

Silvia

112What would you with her, if that I be she?

Julia

113If you be she, I do entreat your patience

114To hear me speak the message I am sent on.

Silvia

115From whom?

Julia

116From my master, Sir Proteus, madam.

Silvia

117O, he sends you for a picture.

Julia

118Ay, madam.

Silvia

119Ursula, bring my picture here.

120Go give your master this: tell him from me,

121One Julia, that his changing thoughts forget,

122Would better fit his chamber than this shadow.

Julia

123Madam, please you peruse this letter.--

124Pardon me, madam; I have unadvised

125Deliver'd you a paper that I should not:

126This is the letter to your ladyship.

Silvia

127I pray thee, let me look on that again.

Julia

128It may not be; good madam, pardon me.

Silvia

129There, hold!

130I will not look upon your master's lines:

131I know they are stuff'd with protestations

132And full of new-found oaths; which he will break

133As easily as I do tear his paper.

Julia

134Madam, he sends your ladyship this ring.

Silvia

135The more shame for him that he sends it me;

136For I have heard him say a thousand times

137His Julia gave it him at his departure.

138Though his false finger have profaned the ring,

139Mine shall not do his Julia so much wrong.

Julia

140She thanks you.

Silvia

141What say'st thou?

Julia

142I thank you, madam, that you tender her.

143Poor gentlewoman! my master wrongs her much.

Silvia

144Dost thou know her?

Julia

145Almost as well as I do know myself:

146To think upon her woes I do protest

147That I have wept a hundred several times.

Silvia

148Belike she thinks that Proteus hath forsook her.

Julia

149I think she doth; and that's her cause of sorrow.

Silvia

150Is she not passing fair?

Julia

151She hath been fairer, madam, than she is:

152When she did think my master loved her well,

153She, in my judgment, was as fair as you:

154But since she did neglect her looking-glass

155And threw her sun-expelling mask away,

156The air hath starved the roses in her cheeks

157And pinch'd the lily-tincture of her face,

158That now she is become as black as I.

Silvia

159How tall was she?

Julia

160About my stature; for at Pentecost,

161When all our pageants of delight were play'd,

162Our youth got me to play the woman's part,

163And I was trimm'd in Madam Julia's gown,

164Which served me as fit, by all men's judgments,

165As if the garment had been made for me:

166Therefore I know she is about my height.

167And at that time I made her weep agood,

168For I did play a lamentable part:

169Madam, 'twas Ariadne passioning

170For Theseus' perjury and unjust flight;

171Which I so lively acted with my tears

172That my poor mistress, moved therewithal,

173Wept bitterly; and would I might be dead

174If I in thought felt not her very sorrow!

Silvia

175She is beholding to thee, gentle youth.

176Alas, poor lady, desolate and left!

177I weep myself to think upon thy words.

178Here, youth, there is my purse; I give thee this

179For thy sweet mistress' sake, because thou lovest her.

180Farewell.

[Exit Silvia, with attendants]

Julia

181And she shall thank you for't, if e'er you know her.

182A virtuous gentlewoman, mild and beautiful

183I hope my master's suit will be but cold,

184Since she respects my mistress' love so much.

185Alas, how love can trifle with itself!

186Here is her picture: let me see; I think,

187If I had such a tire, this face of mine

188Were full as lovely as is this of hers:

189And yet the painter flatter'd her a little,

190Unless I flatter with myself too much.

191Her hair is auburn, mine is perfect yellow:

192If that be all the difference in his love,

193I'll get me such a colour'd periwig.

194Her eyes are grey as glass, and so are mine:

195Ay, but her forehead's low, and mine's as high.

196What should it be that he respects in her

197But I can make respective in myself,

198If this fond Love were not a blinded god?

199Come, shadow, come and take this shadow up,

200For 'tis thy rival. O thou senseless form,

201Thou shalt be worshipp'd, kiss'd, loved and adored!

202And, were there sense in his idolatry,

203My substance should be statue in thy stead.

204I'll use thee kindly for thy mistress' sake,

205That used me so; or else, by Jove I vow,

206I should have scratch'd out your unseeing eyes

207To make my master out of love with thee!

[Exit]

Act V

Back to top

Scene I. Milan. An abbey.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Eglamour]

Eglamour

1The sun begins to gild the western sky;

2And now it is about the very hour

3That Silvia, at Friar Patrick's cell, should meet me.

4She will not fail, for lovers break not hours,

5Unless it be to come before their time;

6So much they spur their expedition.

7See where she comes.

[Enter Silvia]

Eglamour

8Lady, a happy evening!

Silvia

9Amen, amen! Go on, good Eglamour,

10Out at the postern by the abbey-wall:

11I fear I am attended by some spies.

Eglamour

12Fear not: the forest is not three leagues off;

13If we recover that, we are sure enough.

[Exeunt]

Scene II. The same. The Duke's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Thurio, Proteus, and Julia]

Thurio

1Sir Proteus, what says Silvia to my suit?

Proteus

2O, sir, I find her milder than she was;

3And yet she takes exceptions at your person.

Thurio

4What, that my leg is too long?

Proteus

5No; that it is too little.

Thurio

6I'll wear a boot, to make it somewhat rounder.

Julia

7[Aside] But love will not be spurr'd to what

8it loathes.

Thurio

9What says she to my face?

Proteus

10She says it is a fair one.

Thurio

11Nay then, the wanton lies; my face is black.

Proteus

12But pearls are fair; and the old saying is,

13Black men are pearls in beauteous ladies' eyes.

Julia

14[Aside] 'Tis true; such pearls as put out

15ladies' eyes;

16For I had rather wink than look on them.

Thurio

17How likes she my discourse?

Proteus

18Ill, when you talk of war.

Thurio

19But well, when I discourse of love and peace?

Julia

20[Aside] But better, indeed, when you hold your peace.

Thurio

21What says she to my valour?

Proteus

22O, sir, she makes no doubt of that.

Julia

23[Aside] She needs not, when she knows it cowardice.

Thurio

24What says she to my birth?

Proteus

25That you are well derived.

Julia

26[Aside] True; from a gentleman to a fool.

Thurio

27Considers she my possessions?

Proteus

28O, ay; and pities them.

Thurio

29Wherefore?

Julia

30[Aside] That such an ass should owe them.

Proteus

31That they are out by lease.

Julia

32Here comes the duke.

[Enter Duke]

Duke Of Milan

33How now, Sir Proteus! how now, Thurio!

34Which of you saw Sir Eglamour of late?

Thurio

35Not I.

Proteus

36Nor I.

Duke Of Milan

37Saw you my daughter?

Proteus

38Neither.

Duke Of Milan

39Why then,

40She's fled unto that peasant Valentine;

41And Eglamour is in her company.

42'Tis true; for Friar Laurence met them both,

43As he in penance wander'd through the forest;

44Him he knew well, and guess'd that it was she,

45But, being mask'd, he was not sure of it;

46Besides, she did intend confession

47At Patrick's cell this even; and there she was not;

48These likelihoods confirm her flight from hence.

49Therefore, I pray you, stand not to discourse,

50But mount you presently and meet with me

51Upon the rising of the mountain-foot

52That leads towards Mantua, whither they are fled:

53Dispatch, sweet gentlemen, and follow me.

[Exit]

Thurio

54Why, this it is to be a peevish girl,

55That flies her fortune when it follows her.

56I'll after, more to be revenged on Eglamour

57Than for the love of reckless Silvia.

[Exit]

Proteus

58And I will follow, more for Silvia's love

59Than hate of Eglamour that goes with her.

[Exit]

Julia

60And I will follow, more to cross that love

61Than hate for Silvia that is gone for love.

[Exit]

Scene III. The frontiers of Mantua. The forest.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Outlaws with Silvia]

First Outlaw

1Come, come,

2Be patient; we must bring you to our captain.

Silvia

3A thousand more mischances than this one

4Have learn'd me how to brook this patiently.

Second Outlaw

5Come, bring her away.

First Outlaw

6Where is the gentleman that was with her?

Third Outlaw

7Being nimble-footed, he hath outrun us,

8But Moyses and Valerius follow him.

9Go thou with her to the west end of the wood;

10There is our captain: we'll follow him that's fled;

11The thicket is beset; he cannot 'scape.

First Outlaw

12Come, I must bring you to our captain's cave:

13Fear not; he bears an honourable mind,

14And will not use a woman lawlessly.

Silvia

15O Valentine, this I endure for thee!

[Exeunt]

Scene IV. Another part of the forest.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Valentine]

Valentine

1How use doth breed a habit in a man!

2This shadowy desert, unfrequented woods,

3I better brook than flourishing peopled towns:

4Here can I sit alone, unseen of any,

5And to the nightingale's complaining notes

6Tune my distresses and record my woes.

7O thou that dost inhabit in my breast,

8Leave not the mansion so long tenantless,

9Lest, growing ruinous, the building fall

10And leave no memory of what it was!

11Repair me with thy presence, Silvia;

12Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain!

13What halloing and what stir is this to-day?

14These are my mates, that make their wills their law,

15Have some unhappy passenger in chase.

16They love me well; yet I have much to do

17To keep them from uncivil outrages.

18Withdraw thee, Valentine: who's this comes here?

[Enter Proteus, Silvia, and Julia]

Proteus

19Madam, this service I have done for you,

20Though you respect not aught your servant doth,

21To hazard life and rescue you from him

22That would have forced your honour and your love;

23Vouchsafe me, for my meed, but one fair look;

24A smaller boon than this I cannot beg

25And less than this, I am sure, you cannot give.

Valentine

26[Aside] How like a dream is this I see and hear!

27Love, lend me patience to forbear awhile.

Silvia

28O miserable, unhappy that I am!

Proteus

29Unhappy were you, madam, ere I came;

30But by my coming I have made you happy.

Silvia

31By thy approach thou makest me most unhappy.

Julia

32[Aside] And me, when he approacheth to your presence.

Silvia

33Had I been seized by a hungry lion,

34I would have been a breakfast to the beast,

35Rather than have false Proteus rescue me.

36O, Heaven be judge how I love Valentine,

37Whose life's as tender to me as my soul!

38And full as much, for more there cannot be,

39I do detest false perjured Proteus.

40Therefore be gone; solicit me no more.

Proteus

41What dangerous action, stood it next to death,

42Would I not undergo for one calm look!

43O, 'tis the curse in love, and still approved,

44When women cannot love where they're beloved!

Silvia

45When Proteus cannot love where he's beloved.

46Read over Julia's heart, thy first best love,

47For whose dear sake thou didst then rend thy faith

48Into a thousand oaths; and all those oaths

49Descended into perjury, to love me.

50Thou hast no faith left now, unless thou'dst two;

51And that's far worse than none; better have none

52Than plural faith which is too much by one:

53Thou counterfeit to thy true friend!

Proteus

54In love

55Who respects friend?

Silvia

56All men but Proteus.

Proteus

57Nay, if the gentle spirit of moving words

58Can no way change you to a milder form,

59I'll woo you like a soldier, at arms' end,

60And love you 'gainst the nature of love,--force ye.

Silvia

61O heaven!

Proteus

62I'll force thee yield to my desire.

Valentine

63Ruffian, let go that rude uncivil touch,

64Thou friend of an ill fashion!

Proteus

65Valentine!

Valentine

66Thou common friend, that's without faith or love,

67For such is a friend now; treacherous man!

68Thou hast beguiled my hopes; nought but mine eye

69Could have persuaded me: now I dare not say

70I have one friend alive; thou wouldst disprove me.

71Who should be trusted, when one's own right hand

72Is perjured to the bosom? Proteus,

73I am sorry I must never trust thee more,

74But count the world a stranger for thy sake.

75The private wound is deepest: O time most accurst,

76'Mongst all foes that a friend should be the worst!

Proteus

77My shame and guilt confounds me.

78Forgive me, Valentine: if hearty sorrow

79Be a sufficient ransom for offence,

80I tender 't here; I do as truly suffer

81As e'er I did commit.

Valentine

82Then I am paid;

83And once again I do receive thee honest.

84Who by repentance is not satisfied

85Is nor of heaven nor earth, for these are pleased.

86By penitence the Eternal's wrath's appeased:

87And, that my love may appear plain and free,

88All that was mine in Silvia I give thee.

Julia

89O me unhappy!

[Swoons]

Proteus

90Look to the boy.

Valentine

91Why, boy! why, wag! how now! what's the matter?

92Look up; speak.

Julia

93O good sir, my master charged me to deliver a ring

94to Madam Silvia, which, out of my neglect, was never done.

Proteus

95Where is that ring, boy?

Julia

96Here 'tis; this is it.

Proteus

97How! let me see:

98Why, this is the ring I gave to Julia.

Julia

99O, cry you mercy, sir, I have mistook:

100This is the ring you sent to Silvia.

Proteus

101But how camest thou by this ring? At my depart

102I gave this unto Julia.

Julia

103And Julia herself did give it me;

104And Julia herself hath brought it hither.

Proteus

105How! Julia!

Julia

106Behold her that gave aim to all thy oaths,

107And entertain'd 'em deeply in her heart.

108How oft hast thou with perjury cleft the root!

109O Proteus, let this habit make thee blush!

110Be thou ashamed that I have took upon me

111Such an immodest raiment, if shame live

112In a disguise of love:

113It is the lesser blot, modesty finds,

114Women to change their shapes than men their minds.

Proteus

115Than men their minds! 'tis true.

116O heaven! were man

117But constant, he were perfect. That one error

118Fills him with faults; makes him run through all the sins:

119Inconstancy falls off ere it begins.

120What is in Silvia's face, but I may spy

121More fresh in Julia's with a constant eye?

Valentine

122Come, come, a hand from either:

123Let me be blest to make this happy close;

124'Twere pity two such friends should be long foes.

Proteus

125Bear witness, Heaven, I have my wish for ever.

Julia

126And I mine.

[Enter Outlaws, with Duke and Thurio]

Outlaws

127A prize, a prize, a prize!

Valentine

128Forbear, forbear, I say! it is my lord the duke.

129Your grace is welcome to a man disgraced,

130Banished Valentine.

Duke Of Milan

131Sir Valentine!

Thurio

132Yonder is Silvia; and Silvia's mine.

Valentine

133Thurio, give back, or else embrace thy death;

134Come not within the measure of my wrath;

135Do not name Silvia thine; if once again,

136Verona shall not hold thee. Here she stands;

137Take but possession of her with a touch:

138I dare thee but to breathe upon my love.

Thurio

139Sir Valentine, I care not for her, I;

140I hold him but a fool that will endanger

141His body for a girl that loves him not:

142I claim her not, and therefore she is thine.

Duke Of Milan

143The more degenerate and base art thou,

144To make such means for her as thou hast done

145And leave her on such slight conditions.

146Now, by the honour of my ancestry,

147I do applaud thy spirit, Valentine,

148And think thee worthy of an empress' love:

149Know then, I here forget all former griefs,

150Cancel all grudge, repeal thee home again,

151Plead a new state in thy unrivall'd merit,

152To which I thus subscribe: Sir Valentine,

153Thou art a gentleman and well derived;

154Take thou thy Silvia, for thou hast deserved her.

Valentine

155I thank your grace; the gift hath made me happy.

156I now beseech you, for your daughter's sake,

157To grant one boom that I shall ask of you.

Duke Of Milan

158I grant it, for thine own, whate'er it be.

Valentine

159These banish'd men that I have kept withal

160Are men endued with worthy qualities:

161Forgive them what they have committed here

162And let them be recall'd from their exile:

163They are reformed, civil, full of good

164And fit for great employment, worthy lord.

Duke Of Milan

165Thou hast prevail'd; I pardon them and thee:

166Dispose of them as thou know'st their deserts.

167Come, let us go: we will include all jars

168With triumphs, mirth and rare solemnity.

Valentine

169And, as we walk along, I dare be bold

170With our discourse to make your grace to smile.

171What think you of this page, my lord?

Duke Of Milan

172I think the boy hath grace in him; he blushes.

Valentine

173I warrant you, my lord, more grace than boy.

Duke Of Milan

174What mean you by that saying?

Valentine

175Please you, I'll tell you as we pass along,

176That you will wonder what hath fortuned.

177Come, Proteus; 'tis your penance but to hear

178The story of your loves discovered:

179That done, our day of marriage shall be yours;

180One feast, one house, one mutual happiness.

[Exeunt]