Skip to play text
← Back to play overviewPublic full text

Cymbeline

Read the entire play in one scrollable view, with act and scene anchors.

Act I

Back to top

Scene I. Britain. The garden of Cymbeline's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter two Gentlemen]

First Gentleman

1You do not meet a man but frowns: our bloods

2No more obey the heavens than our courtiers

3Still seem as does the king.

Second Gentleman

4But what's the matter?

First Gentleman

5His daughter, and the heir of's kingdom, whom

6He purposed to his wife's sole son--a widow

7That late he married--hath referr'd herself

8Unto a poor but worthy gentleman: she's wedded;

9Her husband banish'd; she imprison'd: all

10Is outward sorrow; though I think the king

11Be touch'd at very heart.

Second Gentleman

12None but the king?

First Gentleman

13He that hath lost her too; so is the queen,

14That most desired the match; but not a courtier,

15Although they wear their faces to the bent

16Of the king's look's, hath a heart that is not

17Glad at the thing they scowl at.

Second Gentleman

18And why so?

First Gentleman

19He that hath miss'd the princess is a thing

20Too bad for bad report: and he that hath her--

21I mean, that married her, alack, good man!

22And therefore banish'd--is a creature such

23As, to seek through the regions of the earth

24For one his like, there would be something failing

25In him that should compare. I do not think

26So fair an outward and such stuff within

27Endows a man but he.

Second Gentleman

28You speak him far.

First Gentleman

29I do extend him, sir, within himself,

30Crush him together rather than unfold

31His measure duly.

Second Gentleman

32What's his name and birth?

First Gentleman

33I cannot delve him to the root: his father

34Was call'd Sicilius, who did join his honour

35Against the Romans with Cassibelan,

36But had his titles by Tenantius whom

37He served with glory and admired success,

38So gain'd the sur-addition Leonatus;

39And had, besides this gentleman in question,

40Two other sons, who in the wars o' the time

41Died with their swords in hand; for which

42their father,

43Then old and fond of issue, took such sorrow

44That he quit being, and his gentle lady,

45Big of this gentleman our theme, deceased

46As he was born. The king he takes the babe

47To his protection, calls him Posthumus Leonatus,

48Breeds him and makes him of his bed-chamber,

49Puts to him all the learnings that his time

50Could make him the receiver of; which he took,

51As we do air, fast as 'twas minister'd,

52And in's spring became a harvest, lived in court--

53Which rare it is to do--most praised, most loved,

54A sample to the youngest, to the more mature

55A glass that feated them, and to the graver

56A child that guided dotards; to his mistress,

57For whom he now is banish'd, her own price

58Proclaims how she esteem'd him and his virtue;

59By her election may be truly read

60What kind of man he is.

Second Gentleman

61I honour him

62Even out of your report. But, pray you, tell me,

63Is she sole child to the king?

First Gentleman

64His only child.

65He had two sons: if this be worth your hearing,

66Mark it: the eldest of them at three years old,

67I' the swathing-clothes the other, from their nursery

68Were stol'n, and to this hour no guess in knowledge

69Which way they went.

Second Gentleman

70How long is this ago?

First Gentleman

71Some twenty years.

Second Gentleman

72That a king's children should be so convey'd,

73So slackly guarded, and the search so slow,

74That could not trace them!

First Gentleman

75Howsoe'er 'tis strange,

76Or that the negligence may well be laugh'd at,

77Yet is it true, sir.

Second Gentleman

78I do well believe you.

First Gentleman

79We must forbear: here comes the gentleman,

80The queen, and princess.

[Exeunt]

[Enter the Queen, Posthumus Leonatus, and Imogen]

Queen

81No, be assured you shall not find me, daughter,

82After the slander of most stepmothers,

83Evil-eyed unto you: you're my prisoner, but

84Your gaoler shall deliver you the keys

85That lock up your restraint. For you, Posthumus,

86So soon as I can win the offended king,

87I will be known your advocate: marry, yet

88The fire of rage is in him, and 'twere good

89You lean'd unto his sentence with what patience

90Your wisdom may inform you.

Posthumus Leonatus

91Please your highness,

92I will from hence to-day.

Queen

93You know the peril.

94I'll fetch a turn about the garden, pitying

95The pangs of barr'd affections, though the king

96Hath charged you should not speak together.

[Exit]

Imogen

97O

98Dissembling courtesy! How fine this tyrant

99Can tickle where she wounds! My dearest husband,

100I something fear my father's wrath; but nothing--

101Always reserved my holy duty--what

102His rage can do on me: you must be gone;

103And I shall here abide the hourly shot

104Of angry eyes, not comforted to live,

105But that there is this jewel in the world

106That I may see again.

Posthumus Leonatus

107My queen! my mistress!

108O lady, weep no more, lest I give cause

109To be suspected of more tenderness

110Than doth become a man. I will remain

111The loyal'st husband that did e'er plight troth:

112My residence in Rome at one Philario's,

113Who to my father was a friend, to me

114Known but by letter: thither write, my queen,

115And with mine eyes I'll drink the words you send,

116Though ink be made of gall.

[Re-enter Queen]

Queen

117Be brief, I pray you:

118If the king come, I shall incur I know not

119How much of his displeasure.

[Aside]

Queen

120Yet I'll move him

121To walk this way: I never do him wrong,

122But he does buy my injuries, to be friends;

123Pays dear for my offences.

[Exit]

Posthumus Leonatus

124Should we be taking leave

125As long a term as yet we have to live,

126The loathness to depart would grow. Adieu!

Imogen

127Nay, stay a little:

128Were you but riding forth to air yourself,

129Such parting were too petty. Look here, love;

130This diamond was my mother's: take it, heart;

131But keep it till you woo another wife,

132When Imogen is dead.

Posthumus Leonatus

133How, how! another?

134You gentle gods, give me but this I have,

135And sear up my embracements from a next

136With bonds of death!

[Putting on the ring]

Posthumus Leonatus

137Remain, remain thou here

138While sense can keep it on. And, sweetest, fairest,

139As I my poor self did exchange for you,

140To your so infinite loss, so in our trifles

141I still win of you: for my sake wear this;

142It is a manacle of love; I'll place it

143Upon this fairest prisoner.

[Putting a bracelet upon her arm]

Imogen

144O the gods!

145When shall we see again?

[Enter Cymbeline and Lords]

Posthumus Leonatus

146Alack, the king!

Cymbeline

147Thou basest thing, avoid! hence, from my sight!

148If after this command thou fraught the court

149With thy unworthiness, thou diest: away!

150Thou'rt poison to my blood.

Posthumus Leonatus

151The gods protect you!

152And bless the good remainders of the court! I am gone.

[Exit]

Imogen

153There cannot be a pinch in death

154More sharp than this is.

Cymbeline

155O disloyal thing,

156That shouldst repair my youth, thou heap'st

157A year's age on me.

Imogen

158I beseech you, sir,

159Harm not yourself with your vexation

160I am senseless of your wrath; a touch more rare

161Subdues all pangs, all fears.

Cymbeline

162Past grace? obedience?

Imogen

163Past hope, and in despair; that way, past grace.

Cymbeline

164That mightst have had the sole son of my queen!

Imogen

165O blest, that I might not! I chose an eagle,

166And did avoid a puttock.

Cymbeline

167Thou took'st a beggar; wouldst have made my throne

168A seat for baseness.

Imogen

169No; I rather added

170A lustre to it.

Cymbeline

171O thou vile one!

Imogen

172Sir,

173It is your fault that I have loved Posthumus:

174You bred him as my playfellow, and he is

175A man worth any woman, overbuys me

176Almost the sum he pays.

Cymbeline

177What, art thou mad?

Imogen

178Almost, sir: heaven restore me! Would I were

179A neat-herd's daughter, and my Leonatus

180Our neighbour shepherd's son!

Cymbeline

181Thou foolish thing!

[Re-enter Queen]

Cymbeline

182They were again together: you have done

183Not after our command. Away with her,

184And pen her up.

Queen

185Beseech your patience. Peace,

186Dear lady daughter, peace! Sweet sovereign,

187Leave us to ourselves; and make yourself some comfort

188Out of your best advice.

Cymbeline

189Nay, let her languish

190A drop of blood a day; and, being aged,

191Die of this folly!

[Exeunt Cymbeline and Lords]

Queen

192Fie! you must give way.

[Enter Pisanio]

Queen

193Here is your servant. How now, sir! What news?

Pisanio

194My lord your son drew on my master.

Queen

195Ha!

196No harm, I trust, is done?

Pisanio

197There might have been,

198But that my master rather play'd than fought

199And had no help of anger: they were parted

200By gentlemen at hand.

Queen

201I am very glad on't.

Imogen

202Your son's my father's friend; he takes his part.

203To draw upon an exile! O brave sir!

204I would they were in Afric both together;

205Myself by with a needle, that I might prick

206The goer-back. Why came you from your master?

Pisanio

207On his command: he would not suffer me

208To bring him to the haven; left these notes

209Of what commands I should be subject to,

210When 't pleased you to employ me.

Queen

211This hath been

212Your faithful servant: I dare lay mine honour

213He will remain so.

Pisanio

214I humbly thank your highness.

Queen

215Pray, walk awhile.

Imogen

216About some half-hour hence,

217I pray you, speak with me: you shall at least

218Go see my lord aboard: for this time leave me.

[Exeunt]

Scene II. The same. A public place.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Cloten and two Lords]

First Lord

1Sir, I would advise you to shift a shirt; the

2violence of action hath made you reek as a

3sacrifice: where air comes out, air comes in:

4there's none abroad so wholesome as that you vent.

Cloten

5If my shirt were bloody, then to shift it. Have I hurt him?

Second Lord

6[Aside] No, 'faith; not so much as his patience.

First Lord

7Hurt him! his body's a passable carcass, if he be

8not hurt: it is a thoroughfare for steel, if it be not hurt.

Second Lord

9[Aside] His steel was in debt; it went o' the

10backside the town.

Cloten

11The villain would not stand me.

Second Lord

12[Aside] No; but he fled forward still, toward your face.

First Lord

13Stand you! You have land enough of your own: but

14he added to your having; gave you some ground.

Second Lord

15[Aside] As many inches as you have oceans. Puppies!

Cloten

16I would they had not come between us.

Second Lord

17[Aside] So would I, till you had measured how long

18a fool you were upon the ground.

Cloten

19And that she should love this fellow and refuse me!

Second Lord

20[Aside] If it be a sin to make a true election, she

21is damned.

First Lord

22Sir, as I told you always, her beauty and her brain

23go not together: she's a good sign, but I have seen

24small reflection of her wit.

Second Lord

25[Aside] She shines not upon fools, lest the

26reflection should hurt her.

Cloten

27Come, I'll to my chamber. Would there had been some

28hurt done!

Second Lord

29[Aside] I wish not so; unless it had been the fall

30of an ass, which is no great hurt.

Cloten

31You'll go with us?

First Lord

32I'll attend your lordship.

Cloten

33Nay, come, let's go together.

Second Lord

34Well, my lord.

[Exeunt]

Scene III. A room in Cymbeline's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Imogen and Pisanio]

Imogen

1I would thou grew'st unto the shores o' the haven,

2And question'dst every sail: if he should write

3And not have it, 'twere a paper lost,

4As offer'd mercy is. What was the last

5That he spake to thee?

Pisanio

6It was his queen, his queen!

Imogen

7Then waved his handkerchief?

Pisanio

8And kiss'd it, madam.

Imogen

9Senseless Linen! happier therein than I!

10And that was all?

Pisanio

11No, madam; for so long

12As he could make me with this eye or ear

13Distinguish him from others, he did keep

14The deck, with glove, or hat, or handkerchief,

15Still waving, as the fits and stirs of 's mind

16Could best express how slow his soul sail'd on,

17How swift his ship.

Imogen

18Thou shouldst have made him

19As little as a crow, or less, ere left

20To after-eye him.

Pisanio

21Madam, so I did.

Imogen

22I would have broke mine eye-strings; crack'd them, but

23To look upon him, till the diminution

24Of space had pointed him sharp as my needle,

25Nay, follow'd him, till he had melted from

26The smallness of a gnat to air, and then

27Have turn'd mine eye and wept. But, good Pisanio,

28When shall we hear from him?

Pisanio

29Be assured, madam,

30With his next vantage.

Imogen

31I did not take my leave of him, but had

32Most pretty things to say: ere I could tell him

33How I would think on him at certain hours

34Such thoughts and such, or I could make him swear

35The shes of Italy should not betray

36Mine interest and his honour, or have charged him,

37At the sixth hour of morn, at noon, at midnight,

38To encounter me with orisons, for then

39I am in heaven for him; or ere I could

40Give him that parting kiss which I had set

41Betwixt two charming words, comes in my father

42And like the tyrannous breathing of the north

43Shakes all our buds from growing.

[Enter a Lady]

Lady

44The queen, madam,

45Desires your highness' company.

Imogen

46Those things I bid you do, get them dispatch'd.

47I will attend the queen.

Pisanio

48Madam, I shall.

[Exeunt]

Scene IV. Rome. Philario's house.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Philario, Iachimo, a Frenchman, a Dutchman, and a Spaniard]

Iachimo

1Believe it, sir, I have seen him in Britain: he was

2then of a crescent note, expected to prove so worthy

3as since he hath been allowed the name of; but I

4could then have looked on him without the help of

5admiration, though the catalogue of his endowments

6had been tabled by his side and I to peruse him by items.

Philario

7You speak of him when he was less furnished than now

8he is with that which makes him both without and within.

Frenchman

9I have seen him in France: we had very many there

10could behold the sun with as firm eyes as he.

Iachimo

11This matter of marrying his king's daughter, wherein

12he must be weighed rather by her value than his own,

13words him, I doubt not, a great deal from the matter.

Frenchman

14And then his banishment.

Iachimo

15Ay, and the approbation of those that weep this

16lamentable divorce under her colours are wonderfully

17to extend him; be it but to fortify her judgment,

18which else an easy battery might lay flat, for

19taking a beggar without less quality. But how comes

20it he is to sojourn with you? How creeps

21acquaintance?

Philario

22His father and I were soldiers together; to whom I

23have been often bound for no less than my life.

24Here comes the Briton: let him be so entertained

25amongst you as suits, with gentlemen of your

26knowing, to a stranger of his quality.

[Enter Posthumus Leonatus]

Philario

27I beseech you all, be better known to this

28gentleman; whom I commend to you as a noble friend

29of mine: how worthy he is I will leave to appear

30hereafter, rather than story him in his own hearing.

Frenchman

31Sir, we have known together in Orleans.

Posthumus Leonatus

32Since when I have been debtor to you for courtesies,

33which I will be ever to pay and yet pay still.

Frenchman

34Sir, you o'er-rate my poor kindness: I was glad I

35did atone my countryman and you; it had been pity

36you should have been put together with so mortal a

37purpose as then each bore, upon importance of so

38slight and trivial a nature.

Posthumus Leonatus

39By your pardon, sir, I was then a young traveller;

40rather shunned to go even with what I heard than in

41my every action to be guided by others' experiences:

42but upon my mended judgment--if I offend not to say

43it is mended--my quarrel was not altogether slight.

Frenchman

44'Faith, yes, to be put to the arbitrement of swords,

45and by such two that would by all likelihood have

46confounded one the other, or have fallen both.

Iachimo

47Can we, with manners, ask what was the difference?

Frenchman

48Safely, I think: 'twas a contention in public,

49which may, without contradiction, suffer the report.

50It was much like an argument that fell out last

51night, where each of us fell in praise of our

52country mistresses; this gentleman at that time

53vouching--and upon warrant of bloody

54affirmation--his to be more fair, virtuous, wise,

55chaste, constant-qualified and less attemptable

56than any the rarest of our ladies in France.

Iachimo

57That lady is not now living, or this gentleman's

58opinion by this worn out.

Posthumus Leonatus

59She holds her virtue still and I my mind.

Iachimo

60You must not so far prefer her 'fore ours of Italy.

Posthumus Leonatus

61Being so far provoked as I was in France, I would

62abate her nothing, though I profess myself her

63adorer, not her friend.

Iachimo

64As fair and as good--a kind of hand-in-hand

65comparison--had been something too fair and too good

66for any lady in Britain. If she went before others

67I have seen, as that diamond of yours outlustres

68many I have beheld. I could not but believe she

69excelled many: but I have not seen the most

70precious diamond that is, nor you the lady.

Posthumus Leonatus

71I praised her as I rated her: so do I my stone.

Iachimo

72What do you esteem it at?

Posthumus Leonatus

73More than the world enjoys.

Iachimo

74Either your unparagoned mistress is dead, or she's

75outprized by a trifle.

Posthumus Leonatus

76You are mistaken: the one may be sold, or given, if

77there were wealth enough for the purchase, or merit

78for the gift: the other is not a thing for sale,

79and only the gift of the gods.

Iachimo

80Which the gods have given you?

Posthumus Leonatus

81Which, by their graces, I will keep.

Iachimo

82You may wear her in title yours: but, you know,

83strange fowl light upon neighbouring ponds. Your

84ring may be stolen too: so your brace of unprizable

85estimations; the one is but frail and the other

86casual; a cunning thief, or a that way accomplished

87courtier, would hazard the winning both of first and last.

Posthumus Leonatus

88Your Italy contains none so accomplished a courtier

89to convince the honour of my mistress, if, in the

90holding or loss of that, you term her frail. I do

91nothing doubt you have store of thieves;

92notwithstanding, I fear not my ring.

Philario

93Let us leave here, gentlemen.

Posthumus Leonatus

94Sir, with all my heart. This worthy signior, I

95thank him, makes no stranger of me; we are familiar at first.

Iachimo

96With five times so much conversation, I should get

97ground of your fair mistress, make her go back, even

98to the yielding, had I admittance and opportunity to friend.

Posthumus Leonatus

99No, no.

Iachimo

100I dare thereupon pawn the moiety of my estate to

101your ring; which, in my opinion, o'ervalues it

102something: but I make my wager rather against your

103confidence than her reputation: and, to bar your

104offence herein too, I durst attempt it against any

105lady in the world.

Posthumus Leonatus

106You are a great deal abused in too bold a

107persuasion; and I doubt not you sustain what you're

108worthy of by your attempt.

Iachimo

109What's that?

Posthumus Leonatus

110A repulse: though your attempt, as you call it,

111deserve more; a punishment too.

Philario

112Gentlemen, enough of this: it came in too suddenly;

113let it die as it was born, and, I pray you, be

114better acquainted.

Iachimo

115Would I had put my estate and my neighbour's on the

116approbation of what I have spoke!

Posthumus Leonatus

117What lady would you choose to assail?

Iachimo

118Yours; whom in constancy you think stands so safe.

119I will lay you ten thousand ducats to your ring,

120that, commend me to the court where your lady is,

121with no more advantage than the opportunity of a

122second conference, and I will bring from thence

123that honour of hers which you imagine so reserved.

Posthumus Leonatus

124I will wage against your gold, gold to it: my ring

125I hold dear as my finger; 'tis part of it.

Iachimo

126You are afraid, and therein the wiser. If you buy

127ladies' flesh at a million a dram, you cannot

128preserve it from tainting: but I see you have some

129religion in you, that you fear.

Posthumus Leonatus

130This is but a custom in your tongue; you bear a

131graver purpose, I hope.

Iachimo

132I am the master of my speeches, and would undergo

133what's spoken, I swear.

Posthumus Leonatus

134Will you? I shall but lend my diamond till your

135return: let there be covenants drawn between's: my

136mistress exceeds in goodness the hugeness of your

137unworthy thinking: I dare you to this match: here's my ring.

Philario

138I will have it no lay.

Iachimo

139By the gods, it is one. If I bring you no

140sufficient testimony that I have enjoyed the dearest

141bodily part of your mistress, my ten thousand ducats

142are yours; so is your diamond too: if I come off,

143and leave her in such honour as you have trust in,

144she your jewel, this your jewel, and my gold are

145yours: provided I have your commendation for my more

146free entertainment.

Posthumus Leonatus

147I embrace these conditions; let us have articles

148betwixt us. Only, thus far you shall answer: if

149you make your voyage upon her and give me directly

150to understand you have prevailed, I am no further

151your enemy; she is not worth our debate: if she

152remain unseduced, you not making it appear

153otherwise, for your ill opinion and the assault you

154have made to her chastity you shall answer me with

155your sword.

Iachimo

156Your hand; a covenant: we will have these things set

157down by lawful counsel, and straight away for

158Britain, lest the bargain should catch cold and

159starve: I will fetch my gold and have our two

160wagers recorded.

Posthumus Leonatus

161Agreed.

[Exeunt Posthumus Leonatus and Iachimo]

Frenchman

162Will this hold, think you?

Philario

163Signior Iachimo will not from it.

164Pray, let us follow 'em.

[Exeunt]

Scene V. Britain. A room in Cymbeline's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Queen, Ladies, and Cornelius]

Queen

1Whiles yet the dew's on ground, gather those flowers;

2Make haste: who has the note of them?

First Lady

3I, madam.

Queen

4Dispatch.

[Exeunt Ladies]

Queen

5Now, master doctor, have you brought those drugs?

Cornelius

6Pleaseth your highness, ay: here they are, madam:

[Presenting a small box]

Cornelius

7But I beseech your grace, without offence,--

8My conscience bids me ask--wherefore you have

9Commanded of me those most poisonous compounds,

10Which are the movers of a languishing death;

11But though slow, deadly?

Queen

12I wonder, doctor,

13Thou ask'st me such a question. Have I not been

14Thy pupil long? Hast thou not learn'd me how

15To make perfumes? distil? preserve? yea, so

16That our great king himself doth woo me oft

17For my confections? Having thus far proceeded,--

18Unless thou think'st me devilish--is't not meet

19That I did amplify my judgment in

20Other conclusions? I will try the forces

21Of these thy compounds on such creatures as

22We count not worth the hanging, but none human,

23To try the vigour of them and apply

24Allayments to their act, and by them gather

25Their several virtues and effects.

Cornelius

26Your highness

27Shall from this practise but make hard your heart:

28Besides, the seeing these effects will be

29Both noisome and infectious.

Queen

30O, content thee.

[Enter Pisanio]

[Aside]

Queen

31Here comes a flattering rascal; upon him

32Will I first work: he's for his master,

33An enemy to my son. How now, Pisanio!

34Doctor, your service for this time is ended;

35Take your own way.

Cornelius

36[Aside] I do suspect you, madam;

37But you shall do no harm.

Queen

38[To PISANIO] Hark thee, a word.

Cornelius

39[Aside] I do not like her. She doth think she has

40Strange lingering poisons: I do know her spirit,

41And will not trust one of her malice with

42A drug of such damn'd nature. Those she has

43Will stupefy and dull the sense awhile;

44Which first, perchance, she'll prove on

45cats and dogs,

46Then afterward up higher: but there is

47No danger in what show of death it makes,

48More than the locking-up the spirits a time,

49To be more fresh, reviving. She is fool'd

50With a most false effect; and I the truer,

51So to be false with her.

Queen

52No further service, doctor,

53Until I send for thee.

Cornelius

54I humbly take my leave.

[Exit]

Queen

55Weeps she still, say'st thou? Dost thou think in time

56She will not quench and let instructions enter

57Where folly now possesses? Do thou work:

58When thou shalt bring me word she loves my son,

59I'll tell thee on the instant thou art then

60As great as is thy master, greater, for

61His fortunes all lie speechless and his name

62Is at last gasp: return he cannot, nor

63Continue where he is: to shift his being

64Is to exchange one misery with another,

65And every day that comes comes to decay

66A day's work in him. What shalt thou expect,

67To be depender on a thing that leans,

68Who cannot be new built, nor has no friends,

69So much as but to prop him?

[The Queen drops the box: Pisanio takes it up]

Queen

70Thou takest up

71Thou know'st not what; but take it for thy labour:

72It is a thing I made, which hath the king

73Five times redeem'd from death: I do not know

74What is more cordial. Nay, I prethee, take it;

75It is an earnest of a further good

76That I mean to thee. Tell thy mistress how

77The case stands with her; do't as from thyself.

78Think what a chance thou changest on, but think

79Thou hast thy mistress still, to boot, my son,

80Who shall take notice of thee: I'll move the king

81To any shape of thy preferment such

82As thou'lt desire; and then myself, I chiefly,

83That set thee on to this desert, am bound

84To load thy merit richly. Call my women:

85Think on my words.

[Exit Pisanio]

Queen

86A sly and constant knave,

87Not to be shaked; the agent for his master

88And the remembrancer of her to hold

89The hand-fast to her lord. I have given him that

90Which, if he take, shall quite unpeople her

91Of liegers for her sweet, and which she after,

92Except she bend her humour, shall be assured

93To taste of too.

[Re-enter Pisanio and Ladies]

Queen

94So, so: well done, well done:

95The violets, cowslips, and the primroses,

96Bear to my closet. Fare thee well, Pisanio;

97Think on my words.

[Exeunt Queen and Ladies]

Pisanio

98And shall do:

99But when to my good lord I prove untrue,

100I'll choke myself: there's all I'll do for you.

[Exit]

Scene VI. The same. Another room in the palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Imogen]

Imogen

1A father cruel, and a step-dame false;

2A foolish suitor to a wedded lady,

3That hath her husband banish'd;--O, that husband!

4My supreme crown of grief! and those repeated

5Vexations of it! Had I been thief-stol'n,

6As my two brothers, happy! but most miserable

7Is the desire that's glorious: blest be those,

8How mean soe'er, that have their honest wills,

9Which seasons comfort. Who may this be? Fie!

[Enter Pisanio and Iachimo]

Pisanio

10Madam, a noble gentleman of Rome,

11Comes from my lord with letters.

Iachimo

12Change you, madam?

13The worthy Leonatus is in safety

14And greets your highness dearly.

[Presents a letter]

Imogen

15Thanks, good sir:

16You're kindly welcome.

Iachimo

17[Aside] All of her that is out of door most rich!

18If she be furnish'd with a mind so rare,

19She is alone the Arabian bird, and I

20Have lost the wager. Boldness be my friend!

21Arm me, audacity, from head to foot!

22Or, like the Parthian, I shall flying fight;

23Rather directly fly.

Imogen

24[Reads] 'He is one of the noblest note, to whose

25kindnesses I am most infinitely tied. Reflect upon

26him accordingly, as you value your trust--

27LEONATUS.'

28So far I read aloud:

29But even the very middle of my heart

30Is warm'd by the rest, and takes it thankfully.

31You are as welcome, worthy sir, as I

32Have words to bid you, and shall find it so

33In all that I can do.

Iachimo

34Thanks, fairest lady.

35What, are men mad? Hath nature given them eyes

36To see this vaulted arch, and the rich crop

37Of sea and land, which can distinguish 'twixt

38The fiery orbs above and the twinn'd stones

39Upon the number'd beach? and can we not

40Partition make with spectacles so precious

41'Twixt fair and foul?

Imogen

42What makes your admiration?

Iachimo

43It cannot be i' the eye, for apes and monkeys

44'Twixt two such shes would chatter this way and

45Contemn with mows the other; nor i' the judgment,

46For idiots in this case of favour would

47Be wisely definite; nor i' the appetite;

48Sluttery to such neat excellence opposed

49Should make desire vomit emptiness,

50Not so allured to feed.

Imogen

51What is the matter, trow?

Iachimo

52The cloyed will,

53That satiate yet unsatisfied desire, that tub

54Both fill'd and running, ravening first the lamb

55Longs after for the garbage.

Imogen

56What, dear sir,

57Thus raps you? Are you well?

Iachimo

58Thanks, madam; well.

[To Pisanio]

Iachimo

59Beseech you, sir, desire

60My man's abode where I did leave him: he

61Is strange and peevish.

Pisanio

62I was going, sir,

63To give him welcome.

[Exit]

Imogen

64Continues well my lord? His health, beseech you?

Iachimo

65Well, madam.

Imogen

66Is he disposed to mirth? I hope he is.

Iachimo

67Exceeding pleasant; none a stranger there

68So merry and so gamesome: he is call'd

69The Briton reveller.

Imogen

70When he was here,

71He did incline to sadness, and oft-times

72Not knowing why.

Iachimo

73I never saw him sad.

74There is a Frenchman his companion, one

75An eminent monsieur, that, it seems, much loves

76A Gallian girl at home; he furnaces

77The thick sighs from him, whiles the jolly Briton--

78Your lord, I mean--laughs from's free lungs, cries 'O,

79Can my sides hold, to think that man, who knows

80By history, report, or his own proof,

81What woman is, yea, what she cannot choose

82But must be, will his free hours languish for

83Assured bondage?'

Imogen

84Will my lord say so?

Iachimo

85Ay, madam, with his eyes in flood with laughter:

86It is a recreation to be by

87And hear him mock the Frenchman. But, heavens know,

88Some men are much to blame.

Imogen

89Not he, I hope.

Iachimo

90Not he: but yet heaven's bounty towards him might

91Be used more thankfully. In himself, 'tis much;

92In you, which I account his beyond all talents,

93Whilst I am bound to wonder, I am bound

94To pity too.

Imogen

95What do you pity, sir?

Iachimo

96Two creatures heartily.

Imogen

97Am I one, sir?

98You look on me: what wreck discern you in me

99Deserves your pity?

Iachimo

100Lamentable! What,

101To hide me from the radiant sun and solace

102I' the dungeon by a snuff?

Imogen

103I pray you, sir,

104Deliver with more openness your answers

105To my demands. Why do you pity me?

Iachimo

106That others do--

107I was about to say--enjoy your--But

108It is an office of the gods to venge it,

109Not mine to speak on 't.

Imogen

110You do seem to know

111Something of me, or what concerns me: pray you,--

112Since doubling things go ill often hurts more

113Than to be sure they do; for certainties

114Either are past remedies, or, timely knowing,

115The remedy then born--discover to me

116What both you spur and stop.

Iachimo

117Had I this cheek

118To bathe my lips upon; this hand, whose touch,

119Whose every touch, would force the feeler's soul

120To the oath of loyalty; this object, which

121Takes prisoner the wild motion of mine eye,

122Fixing it only here; should I, damn'd then,

123Slaver with lips as common as the stairs

124That mount the Capitol; join gripes with hands

125Made hard with hourly falsehood--falsehood, as

126With labour; then by-peeping in an eye

127Base and unlustrous as the smoky light

128That's fed with stinking tallow; it were fit

129That all the plagues of hell should at one time

130Encounter such revolt.

Imogen

131My lord, I fear,

132Has forgot Britain.

Iachimo

133And himself. Not I,

134Inclined to this intelligence, pronounce

135The beggary of his change; but 'tis your graces

136That from pay mutest conscience to my tongue

137Charms this report out.

Imogen

138Let me hear no more.

Iachimo

139O dearest soul! your cause doth strike my heart

140With pity, that doth make me sick. A lady

141So fair, and fasten'd to an empery,

142Would make the great'st king double,--to be partner'd

143With tomboys hired with that self-exhibition

144Which your own coffers yield! with diseased ventures

145That play with all infirmities for gold

146Which rottenness can lend nature! such boil'd stuff

147As well might poison poison! Be revenged;

148Or she that bore you was no queen, and you

149Recoil from your great stock.

Imogen

150Revenged!

151How should I be revenged? If this be true,--

152As I have such a heart that both mine ears

153Must not in haste abuse--if it be true,

154How should I be revenged?

Iachimo

155Should he make me

156Live, like Diana's priest, betwixt cold sheets,

157Whiles he is vaulting variable ramps,

158In your despite, upon your purse? Revenge it.

159I dedicate myself to your sweet pleasure,

160More noble than that runagate to your bed,

161And will continue fast to your affection,

162Still close as sure.

Imogen

163What, ho, Pisanio!

Iachimo

164Let me my service tender on your lips.

Imogen

165Away! I do condemn mine ears that have

166So long attended thee. If thou wert honourable,

167Thou wouldst have told this tale for virtue, not

168For such an end thou seek'st,--as base as strange.

169Thou wrong'st a gentleman, who is as far

170From thy report as thou from honour, and

171Solicit'st here a lady that disdains

172Thee and the devil alike. What ho, Pisanio!

173The king my father shall be made acquainted

174Of thy assault: if he shall think it fit,

175A saucy stranger in his court to mart

176As in a Romish stew and to expound

177His beastly mind to us, he hath a court

178He little cares for and a daughter who

179He not respects at all. What, ho, Pisanio!

Iachimo

180O happy Leonatus! I may say

181The credit that thy lady hath of thee

182Deserves thy trust, and thy most perfect goodness

183Her assured credit. Blessed live you long!

184A lady to the worthiest sir that ever

185Country call'd his! and you his mistress, only

186For the most worthiest fit! Give me your pardon.

187I have spoke this, to know if your affiance

188Were deeply rooted; and shall make your lord,

189That which he is, new o'er: and he is one

190The truest manner'd; such a holy witch

191That he enchants societies into him;

192Half all men's hearts are his.

Imogen

193You make amends.

Iachimo

194He sits 'mongst men like a descended god:

195He hath a kind of honour sets him off,

196More than a mortal seeming. Be not angry,

197Most mighty princess, that I have adventured

198To try your taking a false report; which hath

199Honour'd with confirmation your great judgment

200In the election of a sir so rare,

201Which you know cannot err: the love I bear him

202Made me to fan you thus, but the gods made you,

203Unlike all others, chaffless. Pray, your pardon.

Imogen

204All's well, sir: take my power i' the court

205for yours.

Iachimo

206My humble thanks. I had almost forgot

207To entreat your grace but in a small request,

208And yet of moment to, for it concerns

209Your lord; myself and other noble friends,

210Are partners in the business.

Imogen

211Pray, what is't?

Iachimo

212Some dozen Romans of us and your lord--

213The best feather of our wing--have mingled sums

214To buy a present for the emperor

215Which I, the factor for the rest, have done

216In France: 'tis plate of rare device, and jewels

217Of rich and exquisite form; their values great;

218And I am something curious, being strange,

219To have them in safe stowage: may it please you

220To take them in protection?

Imogen

221Willingly;

222And pawn mine honour for their safety: since

223My lord hath interest in them, I will keep them

224In my bedchamber.

Iachimo

225They are in a trunk,

226Attended by my men: I will make bold

227To send them to you, only for this night;

228I must aboard to-morrow.

Imogen

229O, no, no.

Iachimo

230Yes, I beseech; or I shall short my word

231By lengthening my return. From Gallia

232I cross'd the seas on purpose and on promise

233To see your grace.

Imogen

234I thank you for your pains:

235But not away to-morrow!

Iachimo

236O, I must, madam:

237Therefore I shall beseech you, if you please

238To greet your lord with writing, do't to-night:

239I have outstood my time; which is material

240To the tender of our present.

Imogen

241I will write.

242Send your trunk to me; it shall safe be kept,

243And truly yielded you. You're very welcome.

[Exeunt]

Act II

Back to top

Scene I. Britain. Before Cymbeline's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Cloten and two Lords]

Cloten

1Was there ever man had such luck! when I kissed the

2jack, upon an up-cast to be hit away! I had a

3hundred pound on't: and then a whoreson jackanapes

4must take me up for swearing; as if I borrowed mine

5oaths of him and might not spend them at my pleasure.

First Lord

6What got he by that? You have broke his pate with

7your bowl.

Second Lord

8[Aside] If his wit had been like him that broke it,

9it would have run all out.

Cloten

10When a gentleman is disposed to swear, it is not for

11any standers-by to curtail his oaths, ha?

Second Lord

12No my lord;

[Aside]

Second Lord

13nor crop the ears of them.

Cloten

14Whoreson dog! I give him satisfaction?

15Would he had been one of my rank!

Second Lord

16[Aside] To have smelt like a fool.

Cloten

17I am not vexed more at any thing in the earth: a

18pox on't! I had rather not be so noble as I am;

19they dare not fight with me, because of the queen my

20mother: every Jack-slave hath his bellyful of

21fighting, and I must go up and down like a cock that

22nobody can match.

Second Lord

23[Aside] You are cock and capon too; and you crow,

24cock, with your comb on.

Cloten

25Sayest thou?

Second Lord

26It is not fit your lordship should undertake every

27companion that you give offence to.

Cloten

28No, I know that: but it is fit I should commit

29offence to my inferiors.

Second Lord

30Ay, it is fit for your lordship only.

Cloten

31Why, so I say.

First Lord

32Did you hear of a stranger that's come to court to-night?

Cloten

33A stranger, and I not know on't!

Second Lord

34[Aside] He's a strange fellow himself, and knows it

35not.

First Lord

36There's an Italian come; and, 'tis thought, one of

37Leonatus' friends.

Cloten

38Leonatus! a banished rascal; and he's another,

39whatsoever he be. Who told you of this stranger?

First Lord

40One of your lordship's pages.

Cloten

41Is it fit I went to look upon him? is there no

42derogation in't?

Second Lord

43You cannot derogate, my lord.

Cloten

44Not easily, I think.

Second Lord

45[Aside] You are a fool granted; therefore your

46issues, being foolish, do not derogate.

Cloten

47Come, I'll go see this Italian: what I have lost

48to-day at bowls I'll win to-night of him. Come, go.

Second Lord

49I'll attend your lordship.

[Exeunt Cloten and First Lord]

Second Lord

50That such a crafty devil as is his mother

51Should yield the world this ass! a woman that

52Bears all down with her brain; and this her son

53Cannot take two from twenty, for his heart,

54And leave eighteen. Alas, poor princess,

55Thou divine Imogen, what thou endurest,

56Betwixt a father by thy step-dame govern'd,

57A mother hourly coining plots, a wooer

58More hateful than the foul expulsion is

59Of thy dear husband, than that horrid act

60Of the divorce he'ld make! The heavens hold firm

61The walls of thy dear honour, keep unshaked

62That temple, thy fair mind, that thou mayst stand,

63To enjoy thy banish'd lord and this great land!

[Exit]

Scene II. Imogen's bedchamber in Cymbeline's palace:

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

Imogen

1Who's there? my woman Helen?

Lady

2Please you, madam

Imogen

3What hour is it?

Lady

4Almost midnight, madam.

Imogen

5I have read three hours then: mine eyes are weak:

6Fold down the leaf where I have left: to bed:

7Take not away the taper, leave it burning;

8And if thou canst awake by four o' the clock,

9I prithee, call me. Sleep hath seized me wholly

[Exit Lady]

Imogen

10To your protection I commend me, gods.

11From fairies and the tempters of the night

12Guard me, beseech ye.

[Sleeps. Iachimo comes from the trunk]

Iachimo

13The crickets sing, and man's o'er-labour'd sense

14Repairs itself by rest. Our Tarquin thus

15Did softly press the rushes, ere he waken'd

16The chastity he wounded. Cytherea,

17How bravely thou becomest thy bed, fresh lily,

18And whiter than the sheets! That I might touch!

19But kiss; one kiss! Rubies unparagon'd,

20How dearly they do't! 'Tis her breathing that

21Perfumes the chamber thus: the flame o' the taper

22Bows toward her, and would under-peep her lids,

23To see the enclosed lights, now canopied

24Under these windows, white and azure laced

25With blue of heaven's own tinct. But my design,

26To note the chamber: I will write all down:

27Such and such pictures; there the window; such

28The adornment of her bed; the arras; figures,

29Why, such and such; and the contents o' the story.

30Ah, but some natural notes about her body,

31Above ten thousand meaner moveables

32Would testify, to enrich mine inventory.

33O sleep, thou ape of death, lie dull upon her!

34And be her sense but as a monument,

35Thus in a chapel lying! Come off, come off:

[Taking off her bracelet]

Iachimo

36As slippery as the Gordian knot was hard!

37'Tis mine; and this will witness outwardly,

38As strongly as the conscience does within,

39To the madding of her lord. On her left breast

40A mole cinque-spotted, like the crimson drops

41I' the bottom of a cowslip: here's a voucher,

42Stronger than ever law could make: this secret

43Will force him think I have pick'd the lock and ta'en

44The treasure of her honour. No more. To what end?

45Why should I write this down, that's riveted,

46Screw'd to my memory? She hath been reading late

47The tale of Tereus; here the leaf's turn'd down

48Where Philomel gave up. I have enough:

49To the trunk again, and shut the spring of it.

50Swift, swift, you dragons of the night, that dawning

51May bare the raven's eye! I lodge in fear;

52Though this a heavenly angel, hell is here.

[Clock strikes]

Iachimo

53One, two, three: time, time!

[Goes into the trunk. The scene closes]

Scene III. An ante-chamber adjoining Imogen's apartments.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Cloten and Lords]

First Lord

1Your lordship is the most patient man in loss, the

2most coldest that ever turned up ace.

Cloten

3It would make any man cold to lose.

First Lord

4But not every man patient after the noble temper of

5your lordship. You are most hot and furious when you win.

Cloten

6Winning will put any man into courage. If I could

7get this foolish Imogen, I should have gold enough.

8It's almost morning, is't not?

First Lord

9Day, my lord.

Cloten

10I would this music would come: I am advised to give

11her music o' mornings; they say it will penetrate.

[Enter Musicians]

Cloten

12Come on; tune: if you can penetrate her with your

13fingering, so; we'll try with tongue too: if none

14will do, let her remain; but I'll never give o'er.

15First, a very excellent good-conceited thing;

16after, a wonderful sweet air, with admirable rich

17words to it: and then let her consider.

[Song]

Cloten

18Hark, hark! the lark at heaven's gate sings,

19And Phoebus 'gins arise,

20His steeds to water at those springs

21On chaliced flowers that lies;

22And winking Mary-buds begin

23To ope their golden eyes:

24With every thing that pretty is,

25My lady sweet, arise:

26Arise, arise.

27So, get you gone. If this penetrate, I will

28consider your music the better: if it do not, it is

29a vice in her ears, which horse-hairs and

30calves'-guts, nor the voice of unpaved eunuch to

31boot, can never amend.

[Exeunt Musicians]

Second Lord

32Here comes the king.

Cloten

33I am glad I was up so late; for that's the reason I

34was up so early: he cannot choose but take this

35service I have done fatherly.

[Enter Cymbeline and Queen]

Cloten

36Good morrow to your majesty and to my gracious mother.

Cymbeline

37Attend you here the door of our stern daughter?

38Will she not forth?

Cloten

39I have assailed her with music, but she vouchsafes no notice.

Cymbeline

40The exile of her minion is too new;

41She hath not yet forgot him: some more time

42Must wear the print of his remembrance out,

43And then she's yours.

Queen

44You are most bound to the king,

45Who lets go by no vantages that may

46Prefer you to his daughter. Frame yourself

47To orderly soliciting, and be friended

48With aptness of the season; make denials

49Increase your services; so seem as if

50You were inspired to do those duties which

51You tender to her; that you in all obey her,

52Save when command to your dismission tends,

53And therein you are senseless.

Cloten

54Senseless! not so.

[Enter a Messenger]

Messenger

55So like you, sir, ambassadors from Rome;

56The one is Caius Lucius.

Cymbeline

57A worthy fellow,

58Albeit he comes on angry purpose now;

59But that's no fault of his: we must receive him

60According to the honour of his sender;

61And towards himself, his goodness forespent on us,

62We must extend our notice. Our dear son,

63When you have given good morning to your mistress,

64Attend the queen and us; we shall have need

65To employ you towards this Roman. Come, our queen.

[Exeunt All but Cloten]

Cloten

66If she be up, I'll speak with her; if not,

67Let her lie still and dream.

[Knocks]

Cloten

68By your leave, ho!

69I Know her women are about her: what

70If I do line one of their hands? 'Tis gold

71Which buys admittance; oft it doth; yea, and makes

72Diana's rangers false themselves, yield up

73Their deer to the stand o' the stealer; and 'tis gold

74Which makes the true man kill'd and saves the thief;

75Nay, sometime hangs both thief and true man: what

76Can it not do and undo? I will make

77One of her women lawyer to me, for

78I yet not understand the case myself.

[Knocks]

Cloten

79By your leave.

[Enter a Lady]

Lady

80Who's there that knocks?

Cloten

81A gentleman.

Lady

82No more?

Cloten

83Yes, and a gentlewoman's son.

Lady

84That's more

85Than some, whose tailors are as dear as yours,

86Can justly boast of. What's your lordship's pleasure?

Cloten

87Your lady's person: is she ready?

Lady

88Ay,

89To keep her chamber.

Cloten

90There is gold for you;

91Sell me your good report.

Lady

92How! my good name? or to report of you

93What I shall think is good?--The princess!

[Enter Imogen]

Cloten

94Good morrow, fairest: sister, your sweet hand.

[Exit Lady]

Imogen

95Good morrow, sir. You lay out too much pains

96For purchasing but trouble; the thanks I give

97Is telling you that I am poor of thanks

98And scarce can spare them.

Cloten

99Still, I swear I love you.

Imogen

100If you but said so, 'twere as deep with me:

101If you swear still, your recompense is still

102That I regard it not.

Cloten

103This is no answer.

Imogen

104But that you shall not say I yield being silent,

105I would not speak. I pray you, spare me: 'faith,

106I shall unfold equal discourtesy

107To your best kindness: one of your great knowing

108Should learn, being taught, forbearance.

Cloten

109To leave you in your madness, 'twere my sin:

110I will not.

Imogen

111Fools are not mad folks.

Cloten

112Do you call me fool?

Imogen

113As I am mad, I do:

114If you'll be patient, I'll no more be mad;

115That cures us both. I am much sorry, sir,

116You put me to forget a lady's manners,

117By being so verbal: and learn now, for all,

118That I, which know my heart, do here pronounce,

119By the very truth of it, I care not for you,

120And am so near the lack of charity--

121To accuse myself--I hate you; which I had rather

122You felt than make't my boast.

Cloten

123You sin against

124Obedience, which you owe your father. For

125The contract you pretend with that base wretch,

126One bred of alms and foster'd with cold dishes,

127With scraps o' the court, it is no contract, none:

128And though it be allow'd in meaner parties--

129Yet who than he more mean?--to knit their souls,

130On whom there is no more dependency

131But brats and beggary, in self-figured knot;

132Yet you are curb'd from that enlargement by

133The consequence o' the crown, and must not soil

134The precious note of it with a base slave.

135A hilding for a livery, a squire's cloth,

136A pantler, not so eminent.

Imogen

137Profane fellow

138Wert thou the son of Jupiter and no more

139But what thou art besides, thou wert too base

140To be his groom: thou wert dignified enough,

141Even to the point of envy, if 'twere made

142Comparative for your virtues, to be styled

143The under-hangman of his kingdom, and hated

144For being preferred so well.

Cloten

145The south-fog rot him!

Imogen

146He never can meet more mischance than come

147To be but named of thee. His meanest garment,

148That ever hath but clipp'd his body, is dearer

149In my respect than all the hairs above thee,

150Were they all made such men. How now, Pisanio!

[Enter Pisanio]

Cloten

151'His garment!' Now the devil--

Imogen

152To Dorothy my woman hie thee presently--

Cloten

153'His garment!'

Imogen

154I am sprited with a fool.

155Frighted, and anger'd worse: go bid my woman

156Search for a jewel that too casually

157Hath left mine arm: it was thy master's: 'shrew me,

158If I would lose it for a revenue

159Of any king's in Europe. I do think

160I saw't this morning: confident I am

161Last night 'twas on mine arm; I kiss'd it:

162I hope it be not gone to tell my lord

163That I kiss aught but he.

Pisanio

164'Twill not be lost.

Imogen

165I hope so: go and search.

[Exit Pisanio]

Cloten

166You have abused me:

167'His meanest garment!'

Imogen

168Ay, I said so, sir:

169If you will make't an action, call witness to't.

Cloten

170I will inform your father.

Imogen

171Your mother too:

172She's my good lady, and will conceive, I hope,

173But the worst of me. So, I leave you, sir,

174To the worst of discontent.

[Exit]

Cloten

175I'll be revenged:

176'His meanest garment!' Well.

[Exit]

Scene IV. Rome. Philario's house.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Posthumus and Philario]

Posthumus Leonatus

1Fear it not, sir: I would I were so sure

2To win the king as I am bold her honour

3Will remain hers.

Philario

4What means do you make to him?

Posthumus Leonatus

5Not any, but abide the change of time,

6Quake in the present winter's state and wish

7That warmer days would come: in these sear'd hopes,

8I barely gratify your love; they failing,

9I must die much your debtor.

Philario

10Your very goodness and your company

11O'erpays all I can do. By this, your king

12Hath heard of great Augustus: Caius Lucius

13Will do's commission throughly: and I think

14He'll grant the tribute, send the arrearages,

15Or look upon our Romans, whose remembrance

16Is yet fresh in their grief.

Posthumus Leonatus

17I do believe,

18Statist though I am none, nor like to be,

19That this will prove a war; and you shall hear

20The legions now in Gallia sooner landed

21In our not-fearing Britain than have tidings

22Of any penny tribute paid. Our countrymen

23Are men more order'd than when Julius Caesar

24Smiled at their lack of skill, but found

25their courage

26Worthy his frowning at: their discipline,

27Now mingled with their courages, will make known

28To their approvers they are people such

29That mend upon the world.

[Enter Iachimo]

Philario

30See! Iachimo!

Posthumus Leonatus

31The swiftest harts have posted you by land;

32And winds of all the comers kiss'd your sails,

33To make your vessel nimble.

Philario

34Welcome, sir.

Posthumus Leonatus

35I hope the briefness of your answer made

36The speediness of your return.

Iachimo

37Your lady

38Is one of the fairest that I have look'd upon.

Posthumus Leonatus

39And therewithal the best; or let her beauty

40Look through a casement to allure false hearts

41And be false with them.

Iachimo

42Here are letters for you.

Posthumus Leonatus

43Their tenor good, I trust.

Iachimo

44'Tis very like.

Philario

45Was Caius Lucius in the Britain court

46When you were there?

Iachimo

47He was expected then,

48But not approach'd.

Posthumus Leonatus

49All is well yet.

50Sparkles this stone as it was wont? or is't not

51Too dull for your good wearing?

Iachimo

52If I had lost it,

53I should have lost the worth of it in gold.

54I'll make a journey twice as far, to enjoy

55A second night of such sweet shortness which

56Was mine in Britain, for the ring is won.

Posthumus Leonatus

57The stone's too hard to come by.

Iachimo

58Not a whit,

59Your lady being so easy.

Posthumus Leonatus

60Make not, sir,

61Your loss your sport: I hope you know that we

62Must not continue friends.

Iachimo

63Good sir, we must,

64If you keep covenant. Had I not brought

65The knowledge of your mistress home, I grant

66We were to question further: but I now

67Profess myself the winner of her honour,

68Together with your ring; and not the wronger

69Of her or you, having proceeded but

70By both your wills.

Posthumus Leonatus

71If you can make't apparent

72That you have tasted her in bed, my hand

73And ring is yours; if not, the foul opinion

74You had of her pure honour gains or loses

75Your sword or mine, or masterless leaves both

76To who shall find them.

Iachimo

77Sir, my circumstances,

78Being so near the truth as I will make them,

79Must first induce you to believe: whose strength

80I will confirm with oath; which, I doubt not,

81You'll give me leave to spare, when you shall find

82You need it not.

Posthumus Leonatus

83Proceed.

Iachimo

84First, her bedchamber,--

85Where, I confess, I slept not, but profess

86Had that was well worth watching--it was hang'd

87With tapesty of silk and silver; the story

88Proud Cleopatra, when she met her Roman,

89And Cydnus swell'd above the banks, or for

90The press of boats or pride: a piece of work

91So bravely done, so rich, that it did strive

92In workmanship and value; which I wonder'd

93Could be so rarely and exactly wrought,

94Since the true life on't was--

Posthumus Leonatus

95This is true;

96And this you might have heard of here, by me,

97Or by some other.

Iachimo

98More particulars

99Must justify my knowledge.

Posthumus Leonatus

100So they must,

101Or do your honour injury.

Iachimo

102The chimney

103Is south the chamber, and the chimney-piece

104Chaste Dian bathing: never saw I figures

105So likely to report themselves: the cutter

106Was as another nature, dumb; outwent her,

107Motion and breath left out.

Posthumus Leonatus

108This is a thing

109Which you might from relation likewise reap,

110Being, as it is, much spoke of.

Iachimo

111The roof o' the chamber

112With golden cherubins is fretted: her andirons--

113I had forgot them--were two winking Cupids

114Of silver, each on one foot standing, nicely

115Depending on their brands.

Posthumus Leonatus

116This is her honour!

117Let it be granted you have seen all this--and praise

118Be given to your remembrance--the description

119Of what is in her chamber nothing saves

120The wager you have laid.

Iachimo

121Then, if you can,

[Showing the bracelet]

Iachimo

122Be pale: I beg but leave to air this jewel; see!

123And now 'tis up again: it must be married

124To that your diamond; I'll keep them.

Posthumus Leonatus

125Jove!

126Once more let me behold it: is it that

127Which I left with her?

Iachimo

128Sir--I thank her--that:

129She stripp'd it from her arm; I see her yet;

130Her pretty action did outsell her gift,

131And yet enrich'd it too: she gave it me, and said

132She prized it once.

Posthumus Leonatus

133May be she pluck'd it off

134To send it me.

Iachimo

135She writes so to you, doth she?

Posthumus Leonatus

136O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;

[Gives the ring]

Posthumus Leonatus

137It is a basilisk unto mine eye,

138Kills me to look on't. Let there be no honour

139Where there is beauty; truth, where semblance; love,

140Where there's another man: the vows of women

141Of no more bondage be, to where they are made,

142Than they are to their virtues; which is nothing.

143O, above measure false!

Philario

144Have patience, sir,

145And take your ring again; 'tis not yet won:

146It may be probable she lost it; or

147Who knows if one of her women, being corrupted,

148Hath stol'n it from her?

Posthumus Leonatus

149Very true;

150And so, I hope, he came by't. Back my ring:

151Render to me some corporal sign about her,

152More evident than this; for this was stolen.

Iachimo

153By Jupiter, I had it from her arm.

Posthumus Leonatus

154Hark you, he swears; by Jupiter he swears.

155'Tis true:--nay, keep the ring--'tis true: I am sure

156She would not lose it: her attendants are

157All sworn and honourable:--they induced to steal it!

158And by a stranger!--No, he hath enjoyed her:

159The cognizance of her incontinency

160Is this: she hath bought the name of whore

161thus dearly.

162There, take thy hire; and all the fiends of hell

163Divide themselves between you!

Philario

164Sir, be patient:

165This is not strong enough to be believed

166Of one persuaded well of--

Posthumus Leonatus

167Never talk on't;

168She hath been colted by him.

Iachimo

169If you seek

170For further satisfying, under her breast--

171Worthy the pressing--lies a mole, right proud

172Of that most delicate lodging: by my life,

173I kiss'd it; and it gave me present hunger

174To feed again, though full. You do remember

175This stain upon her?

Posthumus Leonatus

176Ay, and it doth confirm

177Another stain, as big as hell can hold,

178Were there no more but it.

Iachimo

179Will you hear more?

Posthumus Leonatus

180Spare your arithmetic: never count the turns;

181Once, and a million!

Iachimo

182I'll be sworn--

Posthumus Leonatus

183No swearing.

184If you will swear you have not done't, you lie;

185And I will kill thee, if thou dost deny

186Thou'st made me cuckold.

Iachimo

187I'll deny nothing.

Posthumus Leonatus

188O, that I had her here, to tear her limb-meal!

189I will go there and do't, i' the court, before

190Her father. I'll do something--

[Exit]

Philario

191Quite besides

192The government of patience! You have won:

193Let's follow him, and pervert the present wrath

194He hath against himself.

Iachimo

195With an my heart.

[Exeunt]

Scene V. Another room in Philario's house.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Posthumus Leonatus]

Posthumus Leonatus

1Is there no way for men to be but women

2Must be half-workers? We are all bastards;

3And that most venerable man which I

4Did call my father, was I know not where

5When I was stamp'd; some coiner with his tools

6Made me a counterfeit: yet my mother seem'd

7The Dian of that time so doth my wife

8The nonpareil of this. O, vengeance, vengeance!

9Me of my lawful pleasure she restrain'd

10And pray'd me oft forbearance; did it with

11A pudency so rosy the sweet view on't

12Might well have warm'd old Saturn; that I thought her

13As chaste as unsunn'd snow. O, all the devils!

14This yellow Iachimo, in an hour,--wast not?--

15Or less,--at first?--perchance he spoke not, but,

16Like a full-acorn'd boar, a German one,

17Cried 'O!' and mounted; found no opposition

18But what he look'd for should oppose and she

19Should from encounter guard. Could I find out

20The woman's part in me! For there's no motion

21That tends to vice in man, but I affirm

22It is the woman's part: be it lying, note it,

23The woman's; flattering, hers; deceiving, hers;

24Lust and rank thoughts, hers, hers; revenges, hers;

25Ambitions, covetings, change of prides, disdain,

26Nice longing, slanders, mutability,

27All faults that may be named, nay, that hell knows,

28Why, hers, in part or all; but rather, all;

29For even to vice

30They are not constant but are changing still

31One vice, but of a minute old, for one

32Not half so old as that. I'll write against them,

33Detest them, curse them: yet 'tis greater skill

34In a true hate, to pray they have their will:

35The very devils cannot plague them better.

[Exit]

Act III

Back to top

Scene I. Britain. A hall in Cymbeline's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter in state, Cymbeline, Queen, Cloten, and Lords at one door, and at another, Caius Lucius and Attendants]

Cymbeline

1Now say, what would Augustus Caesar with us?

Caius Lucius

2When Julius Caesar, whose remembrance yet

3Lives in men's eyes and will to ears and tongues

4Be theme and hearing ever, was in this Britain

5And conquer'd it, Cassibelan, thine uncle,--

6Famous in Caesar's praises, no whit less

7Than in his feats deserving it--for him

8And his succession granted Rome a tribute,

9Yearly three thousand pounds, which by thee lately

10Is left untender'd.

Queen

11And, to kill the marvel,

12Shall be so ever.

Cloten

13There be many Caesars,

14Ere such another Julius. Britain is

15A world by itself; and we will nothing pay

16For wearing our own noses.

Queen

17That opportunity

18Which then they had to take from 's, to resume

19We have again. Remember, sir, my liege,

20The kings your ancestors, together with

21The natural bravery of your isle, which stands

22As Neptune's park, ribbed and paled in

23With rocks unscalable and roaring waters,

24With sands that will not bear your enemies' boats,

25But suck them up to the topmast. A kind of conquest

26Caesar made here; but made not here his brag

27Of 'Came' and 'saw' and 'overcame: ' with shame--

28That first that ever touch'd him--he was carried

29From off our coast, twice beaten; and his shipping--

30Poor ignorant baubles!-- upon our terrible seas,

31Like egg-shells moved upon their surges, crack'd

32As easily 'gainst our rocks: for joy whereof

33The famed Cassibelan, who was once at point--

34O giglot fortune!--to master Caesar's sword,

35Made Lud's town with rejoicing fires bright

36And Britons strut with courage.

Cloten

37Come, there's no more tribute to be paid: our

38kingdom is stronger than it was at that time; and,

39as I said, there is no moe such Caesars: other of

40them may have crook'd noses, but to owe such

41straight arms, none.

Cymbeline

42Son, let your mother end.

Cloten

43We have yet many among us can gripe as hard as

44Cassibelan: I do not say I am one; but I have a

45hand. Why tribute? why should we pay tribute? If

46Caesar can hide the sun from us with a blanket, or

47put the moon in his pocket, we will pay him tribute

48for light; else, sir, no more tribute, pray you now.

Cymbeline

49You must know,

50Till the injurious Romans did extort

51This tribute from us, we were free:

52Caesar's ambition,

53Which swell'd so much that it did almost stretch

54The sides o' the world, against all colour here

55Did put the yoke upon 's; which to shake off

56Becomes a warlike people, whom we reckon

57Ourselves to be.

Cloten

58We do.

Cymbeline

59Say, then, to Caesar,

60Our ancestor was that Mulmutius which

61Ordain'd our laws, whose use the sword of Caesar

62Hath too much mangled; whose repair and franchise

63Shall, by the power we hold, be our good deed,

64Though Rome be therefore angry: Mulmutius made our laws,

65Who was the first of Britain which did put

66His brows within a golden crown and call'd

67Himself a king.

Caius Lucius

68I am sorry, Cymbeline,

69That I am to pronounce Augustus Caesar--

70Caesar, that hath more kings his servants than

71Thyself domestic officers--thine enemy:

72Receive it from me, then: war and confusion

73In Caesar's name pronounce I 'gainst thee: look

74For fury not to be resisted. Thus defied,

75I thank thee for myself.

Cymbeline

76Thou art welcome, Caius.

77Thy Caesar knighted me; my youth I spent

78Much under him; of him I gather'd honour;

79Which he to seek of me again, perforce,

80Behoves me keep at utterance. I am perfect

81That the Pannonians and Dalmatians for

82Their liberties are now in arms; a precedent

83Which not to read would show the Britons cold:

84So Caesar shall not find them.

Caius Lucius

85Let proof speak.

Cloten

86His majesty bids you welcome. Make

87pastime with us a day or two, or longer: if

88you seek us afterwards in other terms, you

89shall find us in our salt-water girdle: if you

90beat us out of it, it is yours; if you fall in

91the adventure, our crows shall fare the better

92for you; and there's an end.

Caius Lucius

93So, sir.

Cymbeline

94I know your master's pleasure and he mine:

95All the remain is 'Welcome!'

[Exeunt]

Scene II. Another room in the palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Pisanio, with a letter]

Pisanio

1How? of adultery? Wherefore write you not

2What monster's her accuser? Leonatus,

3O master! what a strange infection

4Is fall'n into thy ear! What false Italian,

5As poisonous-tongued as handed, hath prevail'd

6On thy too ready hearing? Disloyal! No:

7She's punish'd for her truth, and undergoes,

8More goddess-like than wife-like, such assaults

9As would take in some virtue. O my master!

10Thy mind to her is now as low as were

11Thy fortunes. How! that I should murder her?

12Upon the love and truth and vows which I

13Have made to thy command? I, her? her blood?

14If it be so to do good service, never

15Let me be counted serviceable. How look I,

16That I should seem to lack humanity

17so much as this fact comes to?

[Reading]

Pisanio

18'Do't: the letter

19that I have sent her, by her own command

20Shall give thee opportunity.' O damn'd paper!

21Black as the ink that's on thee! Senseless bauble,

22Art thou a feodary for this act, and look'st

23So virgin-like without? Lo, here she comes.

24I am ignorant in what I am commanded.

[Enter Imogen]

Imogen

25How now, Pisanio!

Pisanio

26Madam, here is a letter from my lord.

Imogen

27Who? thy lord? that is my lord, Leonatus!

28O, learn'd indeed were that astronomer

29That knew the stars as I his characters;

30He'ld lay the future open. You good gods,

31Let what is here contain'd relish of love,

32Of my lord's health, of his content, yet not

33That we two are asunder; let that grieve him:

34Some griefs are med'cinable; that is one of them,

35For it doth physic love: of his content,

36All but in that! Good wax, thy leave. Blest be

37You bees that make these locks of counsel! Lovers

38And men in dangerous bonds pray not alike:

39Though forfeiters you cast in prison, yet

40You clasp young Cupid's tables. Good news, gods!

[Reads]

Imogen

41'Justice, and your father's wrath, should he take me

42in his dominion, could not be so cruel to me, as

43you, O the dearest of creatures, would even renew me

44with your eyes. Take notice that I am in Cambria,

45at Milford-Haven: what your own love will out of

46this advise you, follow. So he wishes you all

47happiness, that remains loyal to his vow, and your,

48increasing in love,

49LEONATUS POSTHUMUS.'

50O, for a horse with wings! Hear'st thou, Pisanio?

51He is at Milford-Haven: read, and tell me

52How far 'tis thither. If one of mean affairs

53May plod it in a week, why may not I

54Glide thither in a day? Then, true Pisanio,--

55Who long'st, like me, to see thy lord; who long'st,--

56let me bate,-but not like me--yet long'st,

57But in a fainter kind:--O, not like me;

58For mine's beyond beyond--say, and speak thick;

59Love's counsellor should fill the bores of hearing,

60To the smothering of the sense--how far it is

61To this same blessed Milford: and by the way

62Tell me how Wales was made so happy as

63To inherit such a haven: but first of all,

64How we may steal from hence, and for the gap

65That we shall make in time, from our hence-going

66And our return, to excuse: but first, how get hence:

67Why should excuse be born or e'er begot?

68We'll talk of that hereafter. Prithee, speak,

69How many score of miles may we well ride

70'Twixt hour and hour?

Pisanio

71One score 'twixt sun and sun,

72Madam, 's enough for you:

[Aside]

Pisanio

73and too much too.

Imogen

74Why, one that rode to's execution, man,

75Could never go so slow: I have heard of

76riding wagers,

77Where horses have been nimbler than the sands

78That run i' the clock's behalf. But this is foolery:

79Go bid my woman feign a sickness; say

80She'll home to her father: and provide me presently

81A riding-suit, no costlier than would fit

82A franklin's housewife.

Pisanio

83Madam, you're best consider.

Imogen

84I see before me, man: nor here, nor here,

85Nor what ensues, but have a fog in them,

86That I cannot look through. Away, I prithee;

87Do as I bid thee: there's no more to say,

88Accessible is none but Milford way.

[Exeunt]

Scene III. Wales: a mountainous country with a cave.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter, from the cave, Belarius; Guiderius, and Arviragus following]

Belarius

1A goodly day not to keep house, with such

2Whose roof's as low as ours! Stoop, boys; this gate

3Instructs you how to adore the heavens and bows you

4To a morning's holy office: the gates of monarchs

5Are arch'd so high that giants may jet through

6And keep their impious turbans on, without

7Good morrow to the sun. Hail, thou fair heaven!

8We house i' the rock, yet use thee not so hardly

9As prouder livers do.

Guiderius

10Hail, heaven!

Arviragus

11Hail, heaven!

Belarius

12Now for our mountain sport: up to yond hill;

13Your legs are young; I'll tread these flats. Consider,

14When you above perceive me like a crow,

15That it is place which lessens and sets off;

16And you may then revolve what tales I have told you

17Of courts, of princes, of the tricks in war:

18This service is not service, so being done,

19But being so allow'd: to apprehend thus,

20Draws us a profit from all things we see;

21And often, to our comfort, shall we find

22The sharded beetle in a safer hold

23Than is the full-wing'd eagle. O, this life

24Is nobler than attending for a cheque,

25Richer than doing nothing for a bauble,

26Prouder than rustling in unpaid-for silk:

27Such gain the cap of him that makes 'em fine,

28Yet keeps his book uncross'd: no life to ours.

Guiderius

29Out of your proof you speak: we, poor unfledged,

30Have never wing'd from view o' the nest, nor know not

31What air's from home. Haply this life is best,

32If quiet life be best; sweeter to you

33That have a sharper known; well corresponding

34With your stiff age: but unto us it is

35A cell of ignorance; travelling a-bed;

36A prison for a debtor, that not dares

37To stride a limit.

Arviragus

38What should we speak of

39When we are old as you? when we shall hear

40The rain and wind beat dark December, how,

41In this our pinching cave, shall we discourse

42The freezing hours away? We have seen nothing;

43We are beastly, subtle as the fox for prey,

44Like warlike as the wolf for what we eat;

45Our valour is to chase what flies; our cage

46We make a quire, as doth the prison'd bird,

47And sing our bondage freely.

Belarius

48How you speak!

49Did you but know the city's usuries

50And felt them knowingly; the art o' the court

51As hard to leave as keep; whose top to climb

52Is certain falling, or so slippery that

53The fear's as bad as falling; the toil o' the war,

54A pain that only seems to seek out danger

55I' the name of fame and honour; which dies i'

56the search,

57And hath as oft a slanderous epitaph

58As record of fair act; nay, many times,

59Doth ill deserve by doing well; what's worse,

60Must court'sy at the censure:--O boys, this story

61The world may read in me: my body's mark'd

62With Roman swords, and my report was once

63First with the best of note: Cymbeline loved me,

64And when a soldier was the theme, my name

65Was not far off: then was I as a tree

66Whose boughs did bend with fruit: but in one night,

67A storm or robbery, call it what you will,

68Shook down my mellow hangings, nay, my leaves,

69And left me bare to weather.

Guiderius

70Uncertain favour!

Belarius

71My fault being nothing--as I have told you oft--

72But that two villains, whose false oaths prevail'd

73Before my perfect honour, swore to Cymbeline

74I was confederate with the Romans: so

75Follow'd my banishment, and this twenty years

76This rock and these demesnes have been my world;

77Where I have lived at honest freedom, paid

78More pious debts to heaven than in all

79The fore-end of my time. But up to the mountains!

80This is not hunters' language: he that strikes

81The venison first shall be the lord o' the feast;

82To him the other two shall minister;

83And we will fear no poison, which attends

84In place of greater state. I'll meet you in the valleys.

[Exeunt Guiderius and Arviragus]

Belarius

85How hard it is to hide the sparks of nature!

86These boys know little they are sons to the king;

87Nor Cymbeline dreams that they are alive.

88They think they are mine; and though train'd

89up thus meanly

90I' the cave wherein they bow, their thoughts do hit

91The roofs of palaces, and nature prompts them

92In simple and low things to prince it much

93Beyond the trick of others. This Polydore,

94The heir of Cymbeline and Britain, who

95The king his father call'd Guiderius,--Jove!

96When on my three-foot stool I sit and tell

97The warlike feats I have done, his spirits fly out

98Into my story: say 'Thus, mine enemy fell,

99And thus I set my foot on 's neck;' even then

100The princely blood flows in his cheek, he sweats,

101Strains his young nerves and puts himself in posture

102That acts my words. The younger brother, Cadwal,

103Once Arviragus, in as like a figure,

104Strikes life into my speech and shows much more

105His own conceiving.--Hark, the game is roused!

106O Cymbeline! heaven and my conscience knows

107Thou didst unjustly banish me: whereon,

108At three and two years old, I stole these babes;

109Thinking to bar thee of succession, as

110Thou reft'st me of my lands. Euriphile,

111Thou wast their nurse; they took thee for

112their mother,

113And every day do honour to her grave:

114Myself, Belarius, that am Morgan call'd,

115They take for natural father. The game is up.

[Exit]

Scene IV. Country near Milford-Haven.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Pisanio and Imogen]

Imogen

1Thou told'st me, when we came from horse, the place

2Was near at hand: ne'er long'd my mother so

3To see me first, as I have now. Pisanio! man!

4Where is Posthumus? What is in thy mind,

5That makes thee stare thus? Wherefore breaks that sigh

6From the inward of thee? One, but painted thus,

7Would be interpreted a thing perplex'd

8Beyond self-explication: put thyself

9Into a havior of less fear, ere wildness

10Vanquish my staider senses. What's the matter?

11Why tender'st thou that paper to me, with

12A look untender? If't be summer news,

13Smile to't before; if winterly, thou need'st

14But keep that countenance still. My husband's hand!

15That drug-damn'd Italy hath out-craftied him,

16And he's at some hard point. Speak, man: thy tongue

17May take off some extremity, which to read

18Would be even mortal to me.

Pisanio

19Please you, read;

20And you shall find me, wretched man, a thing

21The most disdain'd of fortune.

Imogen

22[Reads] 'Thy mistress, Pisanio, hath played the

23strumpet in my bed; the testimonies whereof lie

24bleeding in me. I speak not out of weak surmises,

25but from proof as strong as my grief and as certain

26as I expect my revenge. That part thou, Pisanio,

27must act for me, if thy faith be not tainted with

28the breach of hers. Let thine own hands take away

29her life: I shall give thee opportunity at

30Milford-Haven. She hath my letter for the purpose

31where, if thou fear to strike and to make me certain

32it is done, thou art the pandar to her dishonour and

33equally to me disloyal.'

Pisanio

34What shall I need to draw my sword? the paper

35Hath cut her throat already. No, 'tis slander,

36Whose edge is sharper than the sword, whose tongue

37Outvenoms all the worms of Nile, whose breath

38Rides on the posting winds and doth belie

39All corners of the world: kings, queens and states,

40Maids, matrons, nay, the secrets of the grave

41This viperous slander enters. What cheer, madam?

Imogen

42False to his bed! What is it to be false?

43To lie in watch there and to think on him?

44To weep 'twixt clock and clock? if sleep

45charge nature,

46To break it with a fearful dream of him

47And cry myself awake? that's false to's bed, is it?

Pisanio

48Alas, good lady!

Imogen

49I false! Thy conscience witness: Iachimo,

50Thou didst accuse him of incontinency;

51Thou then look'dst like a villain; now methinks

52Thy favour's good enough. Some jay of Italy

53Whose mother was her painting, hath betray'd him:

54Poor I am stale, a garment out of fashion;

55And, for I am richer than to hang by the walls,

56I must be ripp'd:--to pieces with me!--O,

57Men's vows are women's traitors! All good seeming,

58By thy revolt, O husband, shall be thought

59Put on for villany; not born where't grows,

60But worn a bait for ladies.

Pisanio

61Good madam, hear me.

Imogen

62True honest men being heard, like false Aeneas,

63Were in his time thought false, and Sinon's weeping

64Did scandal many a holy tear, took pity

65From most true wretchedness: so thou, Posthumus,

66Wilt lay the leaven on all proper men;

67Goodly and gallant shall be false and perjured

68From thy great fall. Come, fellow, be thou honest:

69Do thou thy master's bidding: when thou see'st him,

70A little witness my obedience: look!

71I draw the sword myself: take it, and hit

72The innocent mansion of my love, my heart;

73Fear not; 'tis empty of all things but grief;

74Thy master is not there, who was indeed

75The riches of it: do his bidding; strike

76Thou mayst be valiant in a better cause;

77But now thou seem'st a coward.

Pisanio

78Hence, vile instrument!

79Thou shalt not damn my hand.

Imogen

80Why, I must die;

81And if I do not by thy hand, thou art

82No servant of thy master's. Against self-slaughter

83There is a prohibition so divine

84That cravens my weak hand. Come, here's my heart.

85Something's afore't. Soft, soft! we'll no defence;

86Obedient as the scabbard. What is here?

87The scriptures of the loyal Leonatus,

88All turn'd to heresy? Away, away,

89Corrupters of my faith! you shall no more

90Be stomachers to my heart. Thus may poor fools

91Believe false teachers: though those that

92are betray'd

93Do feel the treason sharply, yet the traitor

94Stands in worse case of woe.

95And thou, Posthumus, thou that didst set up

96My disobedience 'gainst the king my father

97And make me put into contempt the suits

98Of princely fellows, shalt hereafter find

99It is no act of common passage, but

100A strain of rareness: and I grieve myself

101To think, when thou shalt be disedged by her

102That now thou tirest on, how thy memory

103Will then be pang'd by me. Prithee, dispatch:

104The lamb entreats the butcher: where's thy knife?

105Thou art too slow to do thy master's bidding,

106When I desire it too.

Pisanio

107O gracious lady,

108Since I received command to do this business

109I have not slept one wink.

Imogen

110Do't, and to bed then.

Pisanio

111I'll wake mine eye-balls blind first.

Imogen

112Wherefore then

113Didst undertake it? Why hast thou abused

114So many miles with a pretence? this place?

115Mine action and thine own? our horses' labour?

116The time inviting thee? the perturb'd court,

117For my being absent? whereunto I never

118Purpose return. Why hast thou gone so far,

119To be unbent when thou hast ta'en thy stand,

120The elected deer before thee?

Pisanio

121But to win time

122To lose so bad employment; in the which

123I have consider'd of a course. Good lady,

124Hear me with patience.

Imogen

125Talk thy tongue weary; speak

126I have heard I am a strumpet; and mine ear

127Therein false struck, can take no greater wound,

128Nor tent to bottom that. But speak.

Pisanio

129Then, madam,

130I thought you would not back again.

Imogen

131Most like;

132Bringing me here to kill me.

Pisanio

133Not so, neither:

134But if I were as wise as honest, then

135My purpose would prove well. It cannot be

136But that my master is abused:

137Some villain, ay, and singular in his art.

138Hath done you both this cursed injury.

Imogen

139Some Roman courtezan.

Pisanio

140No, on my life.

141I'll give but notice you are dead and send him

142Some bloody sign of it; for 'tis commanded

143I should do so: you shall be miss'd at court,

144And that will well confirm it.

Imogen

145Why good fellow,

146What shall I do the where? where bide? how live?

147Or in my life what comfort, when I am

148Dead to my husband?

Pisanio

149If you'll back to the court--

Imogen

150No court, no father; nor no more ado

151With that harsh, noble, simple nothing,

152That Cloten, whose love-suit hath been to me

153As fearful as a siege.

Pisanio

154If not at court,

155Then not in Britain must you bide.

Imogen

156Where then

157Hath Britain all the sun that shines? Day, night,

158Are they not but in Britain? I' the world's volume

159Our Britain seems as of it, but not in 't;

160In a great pool a swan's nest: prithee, think

161There's livers out of Britain.

Pisanio

162I am most glad

163You think of other place. The ambassador,

164Lucius the Roman, comes to Milford-Haven

165To-morrow: now, if you could wear a mind

166Dark as your fortune is, and but disguise

167That which, to appear itself, must not yet be

168But by self-danger, you should tread a course

169Pretty and full of view; yea, haply, near

170The residence of Posthumus; so nigh at least

171That though his actions were not visible, yet

172Report should render him hourly to your ear

173As truly as he moves.

Imogen

174O, for such means!

175Though peril to my modesty, not death on't,

176I would adventure.

Pisanio

177Well, then, here's the point:

178You must forget to be a woman; change

179Command into obedience: fear and niceness--

180The handmaids of all women, or, more truly,

181Woman its pretty self--into a waggish courage:

182Ready in gibes, quick-answer'd, saucy and

183As quarrelous as the weasel; nay, you must

184Forget that rarest treasure of your cheek,

185Exposing it--but, O, the harder heart!

186Alack, no remedy!--to the greedy touch

187Of common-kissing Titan, and forget

188Your laboursome and dainty trims, wherein

189You made great Juno angry.

Imogen

190Nay, be brief

191I see into thy end, and am almost

192A man already.

Pisanio

193First, make yourself but like one.

194Fore-thinking this, I have already fit--

195'Tis in my cloak-bag--doublet, hat, hose, all

196That answer to them: would you in their serving,

197And with what imitation you can borrow

198From youth of such a season, 'fore noble Lucius

199Present yourself, desire his service, tell him

200wherein you're happy,--which you'll make him know,

201If that his head have ear in music,--doubtless

202With joy he will embrace you, for he's honourable

203And doubling that, most holy. Your means abroad,

204You have me, rich; and I will never fail

205Beginning nor supplyment.

Imogen

206Thou art all the comfort

207The gods will diet me with. Prithee, away:

208There's more to be consider'd; but we'll even

209All that good time will give us: this attempt

210I am soldier to, and will abide it with

211A prince's courage. Away, I prithee.

Pisanio

212Well, madam, we must take a short farewell,

213Lest, being miss'd, I be suspected of

214Your carriage from the court. My noble mistress,

215Here is a box; I had it from the queen:

216What's in't is precious; if you are sick at sea,

217Or stomach-qualm'd at land, a dram of this

218Will drive away distemper. To some shade,

219And fit you to your manhood. May the gods

220Direct you to the best!

Imogen

221Amen: I thank thee.

[Exeunt, severally]

Scene V. A room in Cymbeline's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Cymbeline, Queen, Cloten, Lucius, Lords, and Attendants]

Cymbeline

1Thus far; and so farewell.

Caius Lucius

2Thanks, royal sir.

3My emperor hath wrote, I must from hence;

4And am right sorry that I must report ye

5My master's enemy.

Cymbeline

6Our subjects, sir,

7Will not endure his yoke; and for ourself

8To show less sovereignty than they, must needs

9Appear unkinglike.

Caius Lucius

10So, sir: I desire of you

11A conduct over-land to Milford-Haven.

12Madam, all joy befal your grace!

Queen

13And you!

Cymbeline

14My lords, you are appointed for that office;

15The due of honour in no point omit.

16So farewell, noble Lucius.

Caius Lucius

17Your hand, my lord.

Cloten

18Receive it friendly; but from this time forth

19I wear it as your enemy.

Caius Lucius

20Sir, the event

21Is yet to name the winner: fare you well.

Cymbeline

22Leave not the worthy Lucius, good my lords,

23Till he have cross'd the Severn. Happiness!

[Exeunt Lucius and Lords]

Queen

24He goes hence frowning: but it honours us

25That we have given him cause.

Cloten

26'Tis all the better;

27Your valiant Britons have their wishes in it.

Cymbeline

28Lucius hath wrote already to the emperor

29How it goes here. It fits us therefore ripely

30Our chariots and our horsemen be in readiness:

31The powers that he already hath in Gallia

32Will soon be drawn to head, from whence he moves

33His war for Britain.

Queen

34'Tis not sleepy business;

35But must be look'd to speedily and strongly.

Cymbeline

36Our expectation that it would be thus

37Hath made us forward. But, my gentle queen,

38Where is our daughter? She hath not appear'd

39Before the Roman, nor to us hath tender'd

40The duty of the day: she looks us like

41A thing more made of malice than of duty:

42We have noted it. Call her before us; for

43We have been too slight in sufferance.

[Exit an Attendant]

Queen

44Royal sir,

45Since the exile of Posthumus, most retired

46Hath her life been; the cure whereof, my lord,

47'Tis time must do. Beseech your majesty,

48Forbear sharp speeches to her: she's a lady

49So tender of rebukes that words are strokes

50And strokes death to her.

[Re-enter Attendant]

Cymbeline

51Where is she, sir? How

52Can her contempt be answer'd?

Attendant

53Please you, sir,

54Her chambers are all lock'd; and there's no answer

55That will be given to the loudest noise we make.

Queen

56My lord, when last I went to visit her,

57She pray'd me to excuse her keeping close,

58Whereto constrain'd by her infirmity,

59She should that duty leave unpaid to you,

60Which daily she was bound to proffer: this

61She wish'd me to make known; but our great court

62Made me to blame in memory.

Cymbeline

63Her doors lock'd?

64Not seen of late? Grant, heavens, that which I fear

65Prove false!

[Exit]

Queen

66Son, I say, follow the king.

Cloten

67That man of hers, Pisanio, her old servant,

68have not seen these two days.

Queen

69Go, look after.

[Exit Cloten]

Queen

70Pisanio, thou that stand'st so for Posthumus!

71He hath a drug of mine; I pray his absence

72Proceed by swallowing that, for he believes

73It is a thing most precious. But for her,

74Where is she gone? Haply, despair hath seized her,

75Or, wing'd with fervor of her love, she's flown

76To her desired Posthumus: gone she is

77To death or to dishonour; and my end

78Can make good use of either: she being down,

79I have the placing of the British crown.

[Re-enter Cloten]

Queen

80How now, my son!

Cloten

81'Tis certain she is fled.

82Go in and cheer the king: he rages; none

83Dare come about him.

Queen

84[Aside] All the better: may

85This night forestall him of the coming day!

[Exit]

Cloten

86I love and hate her: for she's fair and royal,

87And that she hath all courtly parts more exquisite

88Than lady, ladies, woman; from every one

89The best she hath, and she, of all compounded,

90Outsells them all; I love her therefore: but

91Disdaining me and throwing favours on

92The low Posthumus slanders so her judgment

93That what's else rare is choked; and in that point

94I will conclude to hate her, nay, indeed,

95To be revenged upon her. For when fools Shall--

[Enter Pisanio]

Cloten

96Who is here? What, are you packing, sirrah?

97Come hither: ah, you precious pander! Villain,

98Where is thy lady? In a word; or else

99Thou art straightway with the fiends.

Pisanio

100O, good my lord!

Cloten

101Where is thy lady? Or, by Jupiter,--

102I will not ask again. Close villain,

103I'll have this secret from thy heart, or rip

104Thy heart to find it. Is she with Posthumus?

105From whose so many weights of baseness cannot

106A dram of worth be drawn.

Pisanio

107Alas, my lord,

108How can she be with him? When was she missed?

109He is in Rome.

Cloten

110Where is she, sir? Come nearer;

111No further halting: satisfy me home

112What is become of her.

Pisanio

113O, my all-worthy lord!

Cloten

114All-worthy villain!

115Discover where thy mistress is at once,

116At the next word: no more of 'worthy lord!'

117Speak, or thy silence on the instant is

118Thy condemnation and thy death.

Pisanio

119Then, sir,

120This paper is the history of my knowledge

121Touching her flight.

[Presenting a letter]

Cloten

122Let's see't. I will pursue her

123Even to Augustus' throne.

Pisanio

124[Aside] Or this, or perish.

125She's far enough; and what he learns by this

126May prove his travel, not her danger.

Cloten

127Hum!

Pisanio

128[Aside] I'll write to my lord she's dead. O Imogen,

129Safe mayst thou wander, safe return again!

Cloten

130Sirrah, is this letter true?

Pisanio

131Sir, as I think.

Cloten

132It is Posthumus' hand; I know't. Sirrah, if thou

133wouldst not be a villain, but do me true service,

134undergo those employments wherein I should have

135cause to use thee with a serious industry, that is,

136what villany soe'er I bid thee do, to perform it

137directly and truly, I would think thee an honest

138man: thou shouldst neither want my means for thy

139relief nor my voice for thy preferment.

Pisanio

140Well, my good lord.

Cloten

141Wilt thou serve me? for since patiently and

142constantly thou hast stuck to the bare fortune of

143that beggar Posthumus, thou canst not, in the

144course of gratitude, but be a diligent follower of

145mine: wilt thou serve me?

Pisanio

146Sir, I will.

Cloten

147Give me thy hand; here's my purse. Hast any of thy

148late master's garments in thy possession?

Pisanio

149I have, my lord, at my lodging, the same suit he

150wore when he took leave of my lady and mistress.

Cloten

151The first service thou dost me, fetch that suit

152hither: let it be thy lint service; go.

Pisanio

153I shall, my lord.

[Exit]

Cloten

154Meet thee at Milford-Haven!--I forgot to ask him one

155thing; I'll remember't anon:--even there, thou

156villain Posthumus, will I kill thee. I would these

157garments were come. She said upon a time--the

158bitterness of it I now belch from my heart--that she

159held the very garment of Posthumus in more respect

160than my noble and natural person together with the

161adornment of my qualities. With that suit upon my

162back, will I ravish her: first kill him, and in her

163eyes; there shall she see my valour, which will then

164be a torment to her contempt. He on the ground, my

165speech of insultment ended on his dead body, and

166when my lust hath dined,--which, as I say, to vex

167her I will execute in the clothes that she so

168praised,--to the court I'll knock her back, foot

169her home again. She hath despised me rejoicingly,

170and I'll be merry in my revenge.

[Re-enter Pisanio, with the clothes]

Cloten

171Be those the garments?

Pisanio

172Ay, my noble lord.

Cloten

173How long is't since she went to Milford-Haven?

Pisanio

174She can scarce be there yet.

Cloten

175Bring this apparel to my chamber; that is the second

176thing that I have commanded thee: the third is,

177that thou wilt be a voluntary mute to my design. Be

178but duteous, and true preferment shall tender itself

179to thee. My revenge is now at Milford: would I had

180wings to follow it! Come, and be true.

[Exit]

Pisanio

181Thou bid'st me to my loss: for true to thee

182Were to prove false, which I will never be,

183To him that is most true. To Milford go,

184And find not her whom thou pursuest. Flow, flow,

185You heavenly blessings, on her! This fool's speed

186Be cross'd with slowness; labour be his meed!

[Exit]

Scene VI. Wales. Before the cave of Belarius.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Imogen, in boy's clothes]

Imogen

1I see a man's life is a tedious one:

2I have tired myself, and for two nights together

3Have made the ground my bed. I should be sick,

4But that my resolution helps me. Milford,

5When from the mountain-top Pisanio show'd thee,

6Thou wast within a ken: O Jove! I think

7Foundations fly the wretched; such, I mean,

8Where they should be relieved. Two beggars told me

9I could not miss my way: will poor folks lie,

10That have afflictions on them, knowing 'tis

11A punishment or trial? Yes; no wonder,

12When rich ones scarce tell true. To lapse in fulness

13Is sorer than to lie for need, and falsehood

14Is worse in kings than beggars. My dear lord!

15Thou art one o' the false ones. Now I think on thee,

16My hunger's gone; but even before, I was

17At point to sink for food. But what is this?

18Here is a path to't: 'tis some savage hold:

19I were best not to call; I dare not call:

20yet famine,

21Ere clean it o'erthrow nature, makes it valiant,

22Plenty and peace breeds cowards: hardness ever

23Of hardiness is mother. Ho! who's here?

24If any thing that's civil, speak; if savage,

25Take or lend. Ho! No answer? Then I'll enter.

26Best draw my sword: and if mine enemy

27But fear the sword like me, he'll scarcely look on't.

28Such a foe, good heavens!

[Exit, to the cave]

[Enter Belarius, Guiderius, and Arviragus]

Belarius

29You, Polydote, have proved best woodman and

30Are master of the feast: Cadwal and I

31Will play the cook and servant; 'tis our match:

32The sweat of industry would dry and die,

33But for the end it works to. Come; our stomachs

34Will make what's homely savoury: weariness

35Can snore upon the flint, when resty sloth

36Finds the down pillow hard. Now peace be here,

37Poor house, that keep'st thyself!

Guiderius

38I am thoroughly weary.

Arviragus

39I am weak with toil, yet strong in appetite.

Guiderius

40There is cold meat i' the cave; we'll browse on that,

41Whilst what we have kill'd be cook'd.

Belarius

42[Looking into the cave]

43Stay; come not in.

44But that it eats our victuals, I should think

45Here were a fairy.

Guiderius

46What's the matter, sir?

Belarius

47By Jupiter, an angel! or, if not,

48An earthly paragon! Behold divineness

49No elder than a boy!

[Re-enter Imogen]

Imogen

50Good masters, harm me not:

51Before I enter'd here, I call'd; and thought

52To have begg'd or bought what I have took:

53good troth,

54I have stol'n nought, nor would not, though I had found

55Gold strew'd i' the floor. Here's money for my meat:

56I would have left it on the board so soon

57As I had made my meal, and parted

58With prayers for the provider.

Guiderius

59Money, youth?

Arviragus

60All gold and silver rather turn to dirt!

61As 'tis no better reckon'd, but of those

62Who worship dirty gods.

Imogen

63I see you're angry:

64Know, if you kill me for my fault, I should

65Have died had I not made it.

Belarius

66Whither bound?

Imogen

67To Milford-Haven.

Belarius

68What's your name?

Imogen

69Fidele, sir. I have a kinsman who

70Is bound for Italy; he embark'd at Milford;

71To whom being going, almost spent with hunger,

72I am fall'n in this offence.

Belarius

73Prithee, fair youth,

74Think us no churls, nor measure our good minds

75By this rude place we live in. Well encounter'd!

76'Tis almost night: you shall have better cheer

77Ere you depart: and thanks to stay and eat it.

78Boys, bid him welcome.

Guiderius

79Were you a woman, youth,

80I should woo hard but be your groom. In honesty,

81I bid for you as I'd buy.

Arviragus

82I'll make't my comfort

83He is a man; I'll love him as my brother:

84And such a welcome as I'd give to him

85After long absence, such is yours: most welcome!

86Be sprightly, for you fall 'mongst friends.

Imogen

87'Mongst friends,

88If brothers.

[Aside]

Imogen

89Would it had been so, that they

90Had been my father's sons! then had my prize

91Been less, and so more equal ballasting

92To thee, Posthumus.

Belarius

93He wrings at some distress.

Guiderius

94Would I could free't!

Arviragus

95Or I, whate'er it be,

96What pain it cost, what danger. God's!

Belarius

97Hark, boys.

[Whispering]

Imogen

98Great men,

99That had a court no bigger than this cave,

100That did attend themselves and had the virtue

101Which their own conscience seal'd them--laying by

102That nothing-gift of differing multitudes--

103Could not out-peer these twain. Pardon me, gods!

104I'd change my sex to be companion with them,

105Since Leonatus's false.

Belarius

106It shall be so.

107Boys, we'll go dress our hunt. Fair youth, come in:

108Discourse is heavy, fasting; when we have supp'd,

109We'll mannerly demand thee of thy story,

110So far as thou wilt speak it.

Guiderius

111Pray, draw near.

Arviragus

112The night to the owl and morn to the lark

113less welcome.

Imogen

114Thanks, sir.

Arviragus

115I pray, draw near.

[Exeunt]

Scene VII. Rome. A public place.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter two Senators and Tribunes]

First Senator

1This is the tenor of the emperor's writ:

2That since the common men are now in action

3'Gainst the Pannonians and Dalmatians,

4And that the legions now in Gallia are

5Full weak to undertake our wars against

6The fall'n-off Britons, that we do incite

7The gentry to this business. He creates

8Lucius preconsul: and to you the tribunes,

9For this immediate levy, he commends

10His absolute commission. Long live Caesar!

First Tribune

11Is Lucius general of the forces?

Second Senator

12Ay.

First Tribune

13Remaining now in Gallia?

First Senator

14With those legions

15Which I have spoke of, whereunto your levy

16Must be supplyant: the words of your commission

17Will tie you to the numbers and the time

18Of their dispatch.

First Tribune

19We will discharge our duty.

[Exeunt]

Act IV

Back to top

Scene I. Wales: near the cave of Belarius.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Cloten]

Cloten

1I am near to the place where they should meet, if

2Pisanio have mapped it truly. How fit his garments

3serve me! Why should his mistress, who was made by

4him that made the tailor, not be fit too? the

5rather--saving reverence of the word--for 'tis said

6a woman's fitness comes by fits. Therein I must

7play the workman. I dare speak it to myself--for it

8is not vain-glory for a man and his glass to confer

9in his own chamber--I mean, the lines of my body are

10as well drawn as his; no less young, more strong,

11not beneath him in fortunes, beyond him in the

12advantage of the time, above him in birth, alike

13conversant in general services, and more remarkable

14in single oppositions: yet this imperceiverant

15thing loves him in my despite. What mortality is!

16Posthumus, thy head, which now is growing upon thy

17shoulders, shall within this hour be off; thy

18mistress enforced; thy garments cut to pieces before

19thy face: and all this done, spurn her home to her

20father; who may haply be a little angry for my so

21rough usage; but my mother, having power of his

22testiness, shall turn all into my commendations. My

23horse is tied up safe: out, sword, and to a sore

24purpose! Fortune, put them into my hand! This is

25the very description of their meeting-place; and

26the fellow dares not deceive me.

[Exit]

Scene II. Before the cave of Belarius.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter, from the cave, Belarius, Guiderius, Arviragus, and Imogen]

Belarius

1[To IMOGEN] You are not well: remain here in the cave;

2We'll come to you after hunting.

Arviragus

3[To IMOGEN] Brother, stay here

4Are we not brothers?

Imogen

5So man and man should be;

6But clay and clay differs in dignity,

7Whose dust is both alike. I am very sick.

Guiderius

8Go you to hunting; I'll abide with him.

Imogen

9So sick I am not, yet I am not well;

10But not so citizen a wanton as

11To seem to die ere sick: so please you, leave me;

12Stick to your journal course: the breach of custom

13Is breach of all. I am ill, but your being by me

14Cannot amend me; society is no comfort

15To one not sociable: I am not very sick,

16Since I can reason of it. Pray you, trust me here:

17I'll rob none but myself; and let me die,

18Stealing so poorly.

Guiderius

19I love thee; I have spoke it

20How much the quantity, the weight as much,

21As I do love my father.

Belarius

22What! how! how!

Arviragus

23If it be sin to say so, I yoke me

24In my good brother's fault: I know not why

25I love this youth; and I have heard you say,

26Love's reason's without reason: the bier at door,

27And a demand who is't shall die, I'd say

28'My father, not this youth.'

Belarius

29[Aside] O noble strain!

30O worthiness of nature! breed of greatness!

31Cowards father cowards and base things sire base:

32Nature hath meal and bran, contempt and grace.

33I'm not their father; yet who this should be,

34Doth miracle itself, loved before me.

35'Tis the ninth hour o' the morn.

Arviragus

36Brother, farewell.

Imogen

37I wish ye sport.

Arviragus

38You health. So please you, sir.

Imogen

39[Aside] These are kind creatures. Gods, what lies

40I have heard!

41Our courtiers say all's savage but at court:

42Experience, O, thou disprovest report!

43The imperious seas breed monsters, for the dish

44Poor tributary rivers as sweet fish.

45I am sick still; heart-sick. Pisanio,

46I'll now taste of thy drug.

[Swallows some]

Guiderius

47I could not stir him:

48He said he was gentle, but unfortunate;

49Dishonestly afflicted, but yet honest.

Arviragus

50Thus did he answer me: yet said, hereafter

51I might know more.

Belarius

52To the field, to the field!

53We'll leave you for this time: go in and rest.

Arviragus

54We'll not be long away.

Belarius

55Pray, be not sick,

56For you must be our housewife.

Imogen

57Well or ill,

58I am bound to you.

Belarius

59And shalt be ever.

[Exit Imogen, to the cave]

Belarius

60This youth, how'er distress'd, appears he hath had

61Good ancestors.

Arviragus

62How angel-like he sings!

Guiderius

63But his neat cookery! he cut our roots

64In characters,

65And sauced our broths, as Juno had been sick

66And he her dieter.

Arviragus

67Nobly he yokes

68A smiling with a sigh, as if the sigh

69Was that it was, for not being such a smile;

70The smile mocking the sigh, that it would fly

71From so divine a temple, to commix

72With winds that sailors rail at.

Guiderius

73I do note

74That grief and patience, rooted in him both,

75Mingle their spurs together.

Arviragus

76Grow, patience!

77And let the stinking elder, grief, untwine

78His perishing root with the increasing vine!

Belarius

79It is great morning. Come, away!--

80Who's there?

[Enter Cloten]

Cloten

81I cannot find those runagates; that villain

82Hath mock'd me. I am faint.

Belarius

83'Those runagates!'

84Means he not us? I partly know him: 'tis

85Cloten, the son o' the queen. I fear some ambush.

86I saw him not these many years, and yet

87I know 'tis he. We are held as outlaws: hence!

Guiderius

88He is but one: you and my brother search

89What companies are near: pray you, away;

90Let me alone with him.

[Exeunt Belarius and Arviragus]

Cloten

91Soft! What are you

92That fly me thus? some villain mountaineers?

93I have heard of such. What slave art thou?

Guiderius

94A thing

95More slavish did I ne'er than answering

96A slave without a knock.

Cloten

97Thou art a robber,

98A law-breaker, a villain: yield thee, thief.

Guiderius

99To who? to thee? What art thou? Have not I

100An arm as big as thine? a heart as big?

101Thy words, I grant, are bigger, for I wear not

102My dagger in my mouth. Say what thou art,

103Why I should yield to thee?

Cloten

104Thou villain base,

105Know'st me not by my clothes?

Guiderius

106No, nor thy tailor, rascal,

107Who is thy grandfather: he made those clothes,

108Which, as it seems, make thee.

Cloten

109Thou precious varlet,

110My tailor made them not.

Guiderius

111Hence, then, and thank

112The man that gave them thee. Thou art some fool;

113I am loath to beat thee.

Cloten

114Thou injurious thief,

115Hear but my name, and tremble.

Guiderius

116What's thy name?

Cloten

117Cloten, thou villain.

Guiderius

118Cloten, thou double villain, be thy name,

119I cannot tremble at it: were it Toad, or

120Adder, Spider,

121'Twould move me sooner.

Cloten

122To thy further fear,

123Nay, to thy mere confusion, thou shalt know

124I am son to the queen.

Guiderius

125I am sorry for 't; not seeming

126So worthy as thy birth.

Cloten

127Art not afeard?

Guiderius

128Those that I reverence those I fear, the wise:

129At fools I laugh, not fear them.

Cloten

130Die the death:

131When I have slain thee with my proper hand,

132I'll follow those that even now fled hence,

133And on the gates of Lud's-town set your heads:

134Yield, rustic mountaineer.

[Exeunt, fighting]

[Re-enter Belarius and Arviragus]

Belarius

135No companies abroad?

Arviragus

136None in the world: you did mistake him, sure.

Belarius

137I cannot tell: long is it since I saw him,

138But time hath nothing blurr'd those lines of favour

139Which then he wore; the snatches in his voice,

140And burst of speaking, were as his: I am absolute

141'Twas very Cloten.

Arviragus

142In this place we left them:

143I wish my brother make good time with him,

144You say he is so fell.

Belarius

145Being scarce made up,

146I mean, to man, he had not apprehension

147Of roaring terrors; for the effect of judgment

148Is oft the cause of fear. But, see, thy brother.

[Re-enter Guiderius, with Cloten's head]

Guiderius

149This Cloten was a fool, an empty purse;

150There was no money in't: not Hercules

151Could have knock'd out his brains, for he had none:

152Yet I not doing this, the fool had borne

153My head as I do his.

Belarius

154What hast thou done?

Guiderius

155I am perfect what: cut off one Cloten's head,

156Son to the queen, after his own report;

157Who call'd me traitor, mountaineer, and swore

158With his own single hand he'ld take us in

159Displace our heads where--thank the gods!--they grow,

160And set them on Lud's-town.

Belarius

161We are all undone.

Guiderius

162Why, worthy father, what have we to lose,

163But that he swore to take, our lives? The law

164Protects not us: then why should we be tender

165To let an arrogant piece of flesh threat us,

166Play judge and executioner all himself,

167For we do fear the law? What company

168Discover you abroad?

Belarius

169No single soul

170Can we set eye on; but in all safe reason

171He must have some attendants. Though his humour

172Was nothing but mutation, ay, and that

173From one bad thing to worse; not frenzy, not

174Absolute madness could so far have raved

175To bring him here alone; although perhaps

176It may be heard at court that such as we

177Cave here, hunt here, are outlaws, and in time

178May make some stronger head; the which he hearing--

179As it is like him--might break out, and swear

180He'ld fetch us in; yet is't not probable

181To come alone, either he so undertaking,

182Or they so suffering: then on good ground we fear,

183If we do fear this body hath a tail

184More perilous than the head.

Arviragus

185Let ordinance

186Come as the gods foresay it: howsoe'er,

187My brother hath done well.

Belarius

188I had no mind

189To hunt this day: the boy Fidele's sickness

190Did make my way long forth.

Guiderius

191With his own sword,

192Which he did wave against my throat, I have ta'en

193His head from him: I'll throw't into the creek

194Behind our rock; and let it to the sea,

195And tell the fishes he's the queen's son, Cloten:

196That's all I reck.

[Exit]

Belarius

197I fear 'twill be revenged:

198Would, Polydote, thou hadst not done't! though valour

199Becomes thee well enough.

Arviragus

200Would I had done't

201So the revenge alone pursued me! Polydore,

202I love thee brotherly, but envy much

203Thou hast robb'd me of this deed: I would revenges,

204That possible strength might meet, would seek us through

205And put us to our answer.

Belarius

206Well, 'tis done:

207We'll hunt no more to-day, nor seek for danger

208Where there's no profit. I prithee, to our rock;

209You and Fidele play the cooks: I'll stay

210Till hasty Polydote return, and bring him

211To dinner presently.

Arviragus

212Poor sick Fidele!

213I'll weringly to him: to gain his colour

214I'ld let a parish of such Clotens' blood,

215And praise myself for charity.

[Exit]

Belarius

216O thou goddess,

217Thou divine Nature, how thyself thou blazon'st

218In these two princely boys! They are as gentle

219As zephyrs blowing below the violet,

220Not wagging his sweet head; and yet as rough,

221Their royal blood enchafed, as the rudest wind,

222That by the top doth take the mountain pine,

223And make him stoop to the vale. 'Tis wonder

224That an invisible instinct should frame them

225To royalty unlearn'd, honour untaught,

226Civility not seen from other, valour

227That wildly grows in them, but yields a crop

228As if it had been sow'd. Yet still it's strange

229What Cloten's being here to us portends,

230Or what his death will bring us.

[Re-enter Guiderius]

Guiderius

231Where's my brother?

232I have sent Cloten's clotpoll down the stream,

233In embassy to his mother: his body's hostage

234For his return.

[Solemn music]

Belarius

235My ingenious instrument!

236Hark, Polydore, it sounds! But what occasion

237Hath Cadwal now to give it motion? Hark!

Guiderius

238Is he at home?

Belarius

239He went hence even now.

Guiderius

240What does he mean? since death of my dear'st mother

241it did not speak before. All solemn things

242Should answer solemn accidents. The matter?

243Triumphs for nothing and lamenting toys

244Is jollity for apes and grief for boys.

245Is Cadwal mad?

Belarius

246Look, here he comes,

247And brings the dire occasion in his arms

248Of what we blame him for.

[Re-enter Arviragus, with Imogen, as dead, bearing her in his arms]

Arviragus

249The bird is dead

250That we have made so much on. I had rather

251Have skipp'd from sixteen years of age to sixty,

252To have turn'd my leaping-time into a crutch,

253Than have seen this.

Guiderius

254O sweetest, fairest lily!

255My brother wears thee not the one half so well

256As when thou grew'st thyself.

Belarius

257O melancholy!

258Who ever yet could sound thy bottom? find

259The ooze, to show what coast thy sluggish crare

260Might easiliest harbour in? Thou blessed thing!

261Jove knows what man thou mightst have made; but I,

262Thou diedst, a most rare boy, of melancholy.

263How found you him?

Arviragus

264Stark, as you see:

265Thus smiling, as some fly hid tickled slumber,

266Not as death's dart, being laugh'd at; his

267right cheek

268Reposing on a cushion.

Guiderius

269Where?

Arviragus

270O' the floor;

271His arms thus leagued: I thought he slept, and put

272My clouted brogues from off my feet, whose rudeness

273Answer'd my steps too loud.

Guiderius

274Why, he but sleeps:

275If he be gone, he'll make his grave a bed;

276With female fairies will his tomb be haunted,

277And worms will not come to thee.

Arviragus

278With fairest flowers

279Whilst summer lasts and I live here, Fidele,

280I'll sweeten thy sad grave: thou shalt not lack

281The flower that's like thy face, pale primrose, nor

282The azured harebell, like thy veins, no, nor

283The leaf of eglantine, whom not to slander,

284Out-sweeten'd not thy breath: the ruddock would,

285With charitable bill,--O bill, sore-shaming

286Those rich-left heirs that let their fathers lie

287Without a monument!--bring thee all this;

288Yea, and furr'd moss besides, when flowers are none,

289To winter-ground thy corse.

Guiderius

290Prithee, have done;

291And do not play in wench-like words with that

292Which is so serious. Let us bury him,

293And not protract with admiration what

294Is now due debt. To the grave!

Arviragus

295Say, where shall's lay him?

Guiderius

296By good Euriphile, our mother.

Arviragus

297Be't so:

298And let us, Polydore, though now our voices

299Have got the mannish crack, sing him to the ground,

300As once our mother; use like note and words,

301Save that Euriphile must be Fidele.

Guiderius

302Cadwal,

303I cannot sing: I'll weep, and word it with thee;

304For notes of sorrow out of tune are worse

305Than priests and fanes that lie.

Arviragus

306We'll speak it, then.

Belarius

307Great griefs, I see, medicine the less; for Cloten

308Is quite forgot. He was a queen's son, boys;

309And though he came our enemy, remember

310He was paid for that: though mean and

311mighty, rotting

312Together, have one dust, yet reverence,

313That angel of the world, doth make distinction

314Of place 'tween high and low. Our foe was princely

315And though you took his life, as being our foe,

316Yet bury him as a prince.

Guiderius

317Pray You, fetch him hither.

318Thersites' body is as good as Ajax',

319When neither are alive.

Arviragus

320If you'll go fetch him,

321We'll say our song the whilst. Brother, begin.

[Exit Belarius]

Guiderius

322Nay, Cadwal, we must lay his head to the east;

323My father hath a reason for't.

Arviragus

324'Tis true.

Guiderius

325Come on then, and remove him.

Arviragus

326So. Begin.

[Song]

Guiderius

327Fear no more the heat o' the sun,

328Nor the furious winter's rages;

329Thou thy worldly task hast done,

330Home art gone, and ta'en thy wages:

331Golden lads and girls all must,

332As chimney-sweepers, come to dust.

Arviragus

333Fear no more the frown o' the great;

334Thou art past the tyrant's stroke;

335Care no more to clothe and eat;

336To thee the reed is as the oak:

337The sceptre, learning, physic, must

338All follow this, and come to dust.

Guiderius

339Fear no more the lightning flash,

Arviragus

340Nor the all-dreaded thunder-stone;

Guiderius

341Fear not slander, censure rash;

Arviragus

342Thou hast finish'd joy and moan:

Guiderius

343All lovers young, all lovers must

344Consign to thee, and come to dust.

345No exorciser harm thee!

Arviragus

346Nor no witchcraft charm thee!

Guiderius

347Ghost unlaid forbear thee!

Arviragus

348Nothing ill come near thee!

Guiderius

349Quiet consummation have;

350And renowned be thy grave!

[Re-enter Belarius, with the body of Cloten]

Guiderius

351We have done our obsequies: come, lay him down.

Belarius

352Here's a few flowers; but 'bout midnight, more:

353The herbs that have on them cold dew o' the night

354Are strewings fitt'st for graves. Upon their faces.

355You were as flowers, now wither'd: even so

356These herblets shall, which we upon you strew.

357Come on, away: apart upon our knees.

358The ground that gave them first has them again:

359Their pleasures here are past, so is their pain.

[Exeunt Belarius, Guiderius, and Arviragus]

Imogen

360[Awaking] Yes, sir, to Milford-Haven; which is

361the way?--

362I thank you.--By yond bush?--Pray, how far thither?

363'Ods pittikins! can it be six mile yet?--

364I have gone all night. 'Faith, I'll lie down and sleep.

365But, soft! no bedfellow!--O god s and goddesses!

[Seeing the body of Cloten]

Imogen

366These flowers are like the pleasures of the world;

367This bloody man, the care on't. I hope I dream;

368For so I thought I was a cave-keeper,

369And cook to honest creatures: but 'tis not so;

370'Twas but a bolt of nothing, shot at nothing,

371Which the brain makes of fumes: our very eyes

372Are sometimes like our judgments, blind. Good faith,

373I tremble stiff with fear: but if there be

374Yet left in heaven as small a drop of pity

375As a wren's eye, fear'd gods, a part of it!

376The dream's here still: even when I wake, it is

377Without me, as within me; not imagined, felt.

378A headless man! The garments of Posthumus!

379I know the shape of's leg: this is his hand;

380His foot Mercurial; his Martial thigh;

381The brawns of Hercules: but his Jovial face

382Murder in heaven?--How!--'Tis gone. Pisanio,

383All curses madded Hecuba gave the Greeks,

384And mine to boot, be darted on thee! Thou,

385Conspired with that irregulous devil, Cloten,

386Hast here cut off my lord. To write and read

387Be henceforth treacherous! Damn'd Pisanio

388Hath with his forged letters,--damn'd Pisanio--

389From this most bravest vessel of the world

390Struck the main-top! O Posthumus! alas,

391Where is thy head? where's that? Ay me!

392where's that?

393Pisanio might have kill'd thee at the heart,

394And left this head on. How should this be? Pisanio?

395'Tis he and Cloten: malice and lucre in them

396Have laid this woe here. O, 'tis pregnant, pregnant!

397The drug he gave me, which he said was precious

398And cordial to me, have I not found it

399Murderous to the senses? That confirms it home:

400This is Pisanio's deed, and Cloten's: O!

401Give colour to my pale cheek with thy blood,

402That we the horrider may seem to those

403Which chance to find us: O, my lord, my lord!

[Falls on the body]

[Enter Lucius, a Captain and other Officers, and a Soothsayer]

Captain

404To them the legions garrison'd in Gailia,

405After your will, have cross'd the sea, attending

406You here at Milford-Haven with your ships:

407They are in readiness.

Caius Lucius

408But what from Rome?

Captain

409The senate hath stirr'd up the confiners

410And gentlemen of Italy, most willing spirits,

411That promise noble service: and they come

412Under the conduct of bold Iachimo,

413Syenna's brother.

Caius Lucius

414When expect you them?

Captain

415With the next benefit o' the wind.

Caius Lucius

416This forwardness

417Makes our hopes fair. Command our present numbers

418Be muster'd; bid the captains look to't. Now, sir,

419What have you dream'd of late of this war's purpose?

Soothsayer

420Last night the very gods show'd me a vision--

421I fast and pray'd for their intelligence--thus:

422I saw Jove's bird, the Roman eagle, wing'd

423From the spongy south to this part of the west,

424There vanish'd in the sunbeams: which portends--

425Unless my sins abuse my divination--

426Success to the Roman host.

Caius Lucius

427Dream often so,

428And never false. Soft, ho! what trunk is here

429Without his top? The ruin speaks that sometime

430It was a worthy building. How! a page!

431Or dead, or sleeping on him? But dead rather;

432For nature doth abhor to make his bed

433With the defunct, or sleep upon the dead.

434Let's see the boy's face.

Captain

435He's alive, my lord.

Caius Lucius

436He'll then instruct us of this body. Young one,

437Inform us of thy fortunes, for it seems

438They crave to be demanded. Who is this

439Thou makest thy bloody pillow? Or who was he

440That, otherwise than noble nature did,

441Hath alter'd that good picture? What's thy interest

442In this sad wreck? How came it? Who is it?

443What art thou?

Imogen

444I am nothing: or if not,

445Nothing to be were better. This was my master,

446A very valiant Briton and a good,

447That here by mountaineers lies slain. Alas!

448There is no more such masters: I may wander

449From east to occident, cry out for service,

450Try many, all good, serve truly, never

451Find such another master.

Caius Lucius

452'Lack, good youth!

453Thou movest no less with thy complaining than

454Thy master in bleeding: say his name, good friend.

Imogen

455Richard du Champ.

[Aside]

Imogen

456If I do lie and do

457No harm by it, though the gods hear, I hope

458They'll pardon it.--Say you, sir?

Caius Lucius

459Thy name?

Imogen

460Fidele, sir.

Caius Lucius

461Thou dost approve thyself the very same:

462Thy name well fits thy faith, thy faith thy name.

463Wilt take thy chance with me? I will not say

464Thou shalt be so well master'd, but, be sure,

465No less beloved. The Roman emperor's letters,

466Sent by a consul to me, should not sooner

467Than thine own worth prefer thee: go with me.

Imogen

468I'll follow, sir. But first, an't please the gods,

469I'll hide my master from the flies, as deep

470As these poor pickaxes can dig; and when

471With wild wood-leaves and weeds I ha' strew'd his grave,

472And on it said a century of prayers,

473Such as I can, twice o'er, I'll weep and sigh;

474And leaving so his service, follow you,

475So please you entertain me.

Caius Lucius

476Ay, good youth!

477And rather father thee than master thee.

478My friends,

479The boy hath taught us manly duties: let us

480Find out the prettiest daisied plot we can,

481And make him with our pikes and partisans

482A grave: come, arm him. Boy, he is preferr'd

483By thee to us, and he shall be interr'd

484As soldiers can. Be cheerful; wipe thine eyes

485Some falls are means the happier to arise.

[Exeunt]

Scene III. A room in Cymbeline's palace.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Cymbeline, Lords, Pisanio, and Attendants]

Cymbeline

1Again; and bring me word how 'tis with her.

[Exit an Attendant]

Cymbeline

2A fever with the absence of her son,

3A madness, of which her life's in danger. Heavens,

4How deeply you at once do touch me! Imogen,

5The great part of my comfort, gone; my queen

6Upon a desperate bed, and in a time

7When fearful wars point at me; her son gone,

8So needful for this present: it strikes me, past

9The hope of comfort. But for thee, fellow,

10Who needs must know of her departure and

11Dost seem so ignorant, we'll enforce it from thee

12By a sharp torture.

Pisanio

13Sir, my life is yours;

14I humbly set it at your will; but, for my mistress,

15I nothing know where she remains, why gone,

16Nor when she purposes return. Beseech your highness,

17Hold me your loyal servant.

First Lord

18Good my liege,

19The day that she was missing he was here:

20I dare be bound he's true and shall perform

21All parts of his subjection loyally. For Cloten,

22There wants no diligence in seeking him,

23And will, no doubt, be found.

Cymbeline

24The time is troublesome.

[To Pisanio]

Cymbeline

25We'll slip you for a season; but our jealousy

26Does yet depend.

First Lord

27So please your majesty,

28The Roman legions, all from Gallia drawn,

29Are landed on your coast, with a supply

30Of Roman gentlemen, by the senate sent.

Cymbeline

31Now for the counsel of my son and queen!

32I am amazed with matter.

First Lord

33Good my liege,

34Your preparation can affront no less

35Than what you hear of: come more, for more

36you're ready:

37The want is but to put those powers in motion

38That long to move.

Cymbeline

39I thank you. Let's withdraw;

40And meet the time as it seeks us. We fear not

41What can from Italy annoy us; but

42We grieve at chances here. Away!

[Exeunt All but Pisanio]

Pisanio

43I heard no letter from my master since

44I wrote him Imogen was slain: 'tis strange:

45Nor hear I from my mistress who did promise

46To yield me often tidings: neither know I

47What is betid to Cloten; but remain

48Perplex'd in all. The heavens still must work.

49Wherein I am false I am honest; not true, to be true.

50These present wars shall find I love my country,

51Even to the note o' the king, or I'll fall in them.

52All other doubts, by time let them be clear'd:

53Fortune brings in some boats that are not steer'd.

[Exit]

Scene IV. Wales: before the cave of Belarius.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Belarius, Guiderius, and Arviragus.]

Guiderius

1The noise is round about us.

Belarius

2Let us from it.

Arviragus

3What pleasure, sir, find we in life, to lock it

4From action and adventure?

Guiderius

5Nay, what hope

6Have we in hiding us? This way, the Romans

7Must or for Britons slay us, or receive us

8For barbarous and unnatural revolts

9During their use, and slay us after.

Belarius

10Sons,

11We'll higher to the mountains; there secure us.

12To the king's party there's no going: newness

13Of Cloten's death--we being not known, not muster'd

14Among the bands--may drive us to a render

15Where we have lived, and so extort from's that

16Which we have done, whose answer would be death

17Drawn on with torture.

Guiderius

18This is, sir, a doubt

19In such a time nothing becoming you,

20Nor satisfying us.

Arviragus

21It is not likely

22That when they hear the Roman horses neigh,

23Behold their quarter'd fires, have both their eyes

24And ears so cloy'd importantly as now,

25That they will waste their time upon our note,

26To know from whence we are.

Belarius

27O, I am known

28Of many in the army: many years,

29Though Cloten then but young, you see, not wore him

30From my remembrance. And, besides, the king

31Hath not deserved my service nor your loves;

32Who find in my exile the want of breeding,

33The certainty of this hard life; aye hopeless

34To have the courtesy your cradle promised,

35But to be still hot summer's tamings and

36The shrinking slaves of winter.

Guiderius

37Than be so

38Better to cease to be. Pray, sir, to the army:

39I and my brother are not known; yourself

40So out of thought, and thereto so o'ergrown,

41Cannot be question'd.

Arviragus

42By this sun that shines,

43I'll thither: what thing is it that I never

44Did see man die! scarce ever look'd on blood,

45But that of coward hares, hot goats, and venison!

46Never bestrid a horse, save one that had

47A rider like myself, who ne'er wore rowel

48Nor iron on his heel! I am ashamed

49To look upon the holy sun, to have

50The benefit of his blest beams, remaining

51So long a poor unknown.

Guiderius

52By heavens, I'll go:

53If you will bless me, sir, and give me leave,

54I'll take the better care, but if you will not,

55The hazard therefore due fall on me by

56The hands of Romans!

Arviragus

57So say I amen.

Belarius

58No reason I, since of your lives you set

59So slight a valuation, should reserve

60My crack'd one to more care. Have with you, boys!

61If in your country wars you chance to die,

62That is my bed too, lads, an there I'll lie:

63Lead, lead.

[Aside]

Belarius

64The time seems long; their blood

65thinks scorn,

66Till it fly out and show them princes born.

[Exeunt]

Act V

Back to top

Scene I. Britain. The Roman camp.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Posthumus, with a bloody handkerchief]

Posthumus Leonatus

1Yea, bloody cloth, I'll keep thee, for I wish'd

2Thou shouldst be colour'd thus. You married ones,

3If each of you should take this course, how many

4Must murder wives much better than themselves

5For wrying but a little! O Pisanio!

6Every good servant does not all commands:

7No bond but to do just ones. Gods! if you

8Should have ta'en vengeance on my faults, I never

9Had lived to put on this: so had you saved

10The noble Imogen to repent, and struck

11Me, wretch more worth your vengeance. But, alack,

12You snatch some hence for little faults; that's love,

13To have them fall no more: you some permit

14To second ills with ills, each elder worse,

15And make them dread it, to the doers' thrift.

16But Imogen is your own: do your best wills,

17And make me blest to obey! I am brought hither

18Among the Italian gentry, and to fight

19Against my lady's kingdom: 'tis enough

20That, Britain, I have kill'd thy mistress; peace!

21I'll give no wound to thee. Therefore, good heavens,

22Hear patiently my purpose: I'll disrobe me

23Of these Italian weeds and suit myself

24As does a Briton peasant: so I'll fight

25Against the part I come with; so I'll die

26For thee, O Imogen, even for whom my life

27Is every breath a death; and thus, unknown,

28Pitied nor hated, to the face of peril

29Myself I'll dedicate. Let me make men know

30More valour in me than my habits show.

31Gods, put the strength o' the Leonati in me!

32To shame the guise o' the world, I will begin

33The fashion, less without and more within.

[Exit]

Scene II. Field of battle between the British and Roman camps.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter, from one side, Lucius, Iachimo, and the Roman Army: from the other side, the British Army; Posthumus Leonatus following, like a poor soldier. They march over and go out. Then enter again, in skirmish, Iachimo and Posthumus Leonatus he vanquisheth and disarmeth Iachimo, and then leaves him]

Iachimo

1The heaviness and guilt within my bosom

2Takes off my manhood: I have belied a lady,

3The princess of this country, and the air on't

4Revengingly enfeebles me; or could this carl,

5A very drudge of nature's, have subdued me

6In my profession? Knighthoods and honours, borne

7As I wear mine, are titles but of scorn.

8If that thy gentry, Britain, go before

9This lout as he exceeds our lords, the odds

10Is that we scarce are men and you are gods.

[Exit]

[The battle continues; the Britons fly; Cymbeline is taken: then enter, to his rescue, Belarius, Guiderius, and Arviragus]

Belarius

11Stand, stand! We have the advantage of the ground;

12The lane is guarded: nothing routs us but

13The villany of our fears.

Guiderius

14Stand, stand, and fight!

[Re-enter Posthumus Leonatus, and seconds the Britons: they rescue Cymbeline, and exeunt. Then re-enter Lucius, and Iachimo, with Imogen]

Caius Lucius

15Away, boy, from the troops, and save thyself;

16For friends kill friends, and the disorder's such

17As war were hoodwink'd.

Iachimo

18'Tis their fresh supplies.

Caius Lucius

19It is a day turn'd strangely: or betimes

20Let's reinforce, or fly.

[Exeunt]

Scene III. Another part of the field.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Posthumus Leonatus and a British Lord]

Lord

1Camest thou from where they made the stand?

Posthumus Leonatus

2I did.

3Though you, it seems, come from the fliers.

Lord

4I did.

Posthumus Leonatus

5No blame be to you, sir; for all was lost,

6But that the heavens fought: the king himself

7Of his wings destitute, the army broken,

8And but the backs of Britons seen, all flying

9Through a straight lane; the enemy full-hearted,

10Lolling the tongue with slaughtering, having work

11More plentiful than tools to do't, struck down

12Some mortally, some slightly touch'd, some falling

13Merely through fear; that the straight pass was damm'd

14With dead men hurt behind, and cowards living

15To die with lengthen'd shame.

Lord

16Where was this lane?

Posthumus Leonatus

17Close by the battle, ditch'd, and wall'd with turf;

18Which gave advantage to an ancient soldier,

19An honest one, I warrant; who deserved

20So long a breeding as his white beard came to,

21In doing this for's country: athwart the lane,

22He, with two striplings-lads more like to run

23The country base than to commit such slaughter

24With faces fit for masks, or rather fairer

25Than those for preservation cased, or shame--

26Made good the passage; cried to those that fled,

27'Our Britain s harts die flying, not our men:

28To darkness fleet souls that fly backwards. Stand;

29Or we are Romans and will give you that

30Like beasts which you shun beastly, and may save,

31But to look back in frown: stand, stand.'

32These three,

33Three thousand confident, in act as many--

34For three performers are the file when all

35The rest do nothing--with this word 'Stand, stand,'

36Accommodated by the place, more charming

37With their own nobleness, which could have turn'd

38A distaff to a lance, gilded pale looks,

39Part shame, part spirit renew'd; that some,

40turn'd coward

41But by example--O, a sin in war,

42Damn'd in the first beginners!--gan to look

43The way that they did, and to grin like lions

44Upon the pikes o' the hunters. Then began

45A stop i' the chaser, a retire, anon

46A rout, confusion thick; forthwith they fly

47Chickens, the way which they stoop'd eagles; slaves,

48The strides they victors made: and now our cowards,

49Like fragments in hard voyages, became

50The life o' the need: having found the backdoor open

51Of the unguarded hearts, heavens, how they wound!

52Some slain before; some dying; some their friends

53O'er borne i' the former wave: ten, chased by one,

54Are now each one the slaughter-man of twenty:

55Those that would die or ere resist are grown

56The mortal bugs o' the field.

Lord

57This was strange chance

58A narrow lane, an old man, and two boys.

Posthumus Leonatus

59Nay, do not wonder at it: you are made

60Rather to wonder at the things you hear

61Than to work any. Will you rhyme upon't,

62And vent it for a mockery? Here is one:

63'Two boys, an old man twice a boy, a lane,

64Preserved the Britons, was the Romans' bane.'

Lord

65Nay, be not angry, sir.

Posthumus Leonatus

66'Lack, to what end?

67Who dares not stand his foe, I'll be his friend;

68For if he'll do as he is made to do,

69I know he'll quickly fly my friendship too.

70You have put me into rhyme.

Lord

71Farewell; you're angry.

Posthumus Leonatus

72Still going?

[Exit Lord]

Posthumus Leonatus

73This is a lord! O noble misery,

74To be i' the field, and ask 'what news?' of me!

75To-day how many would have given their honours

76To have saved their carcasses! took heel to do't,

77And yet died too! I, in mine own woe charm'd,

78Could not find death where I did hear him groan,

79Nor feel him where he struck: being an ugly monster,

80'Tis strange he hides him in fresh cups, soft beds,

81Sweet words; or hath more ministers than we

82That draw his knives i' the war. Well, I will find him

83For being now a favourer to the Briton,

84No more a Briton, I have resumed again

85The part I came in: fight I will no more,

86But yield me to the veriest hind that shall

87Once touch my shoulder. Great the slaughter is

88Here made by the Roman; great the answer be

89Britons must take. For me, my ransom's death;

90On either side I come to spend my breath;

91Which neither here I'll keep nor bear again,

92But end it by some means for Imogen.

[Enter two British Captains and Soldiers]

First Captain

93Great Jupiter be praised! Lucius is taken.

94'Tis thought the old man and his sons were angels.

Second Captain

95There was a fourth man, in a silly habit,

96That gave the affront with them.

First Captain

97So 'tis reported:

98But none of 'em can be found. Stand! who's there?

Posthumus Leonatus

99A Roman,

100Who had not now been drooping here, if seconds

101Had answer'd him.

Second Captain

102Lay hands on him; a dog!

103A leg of Rome shall not return to tell

104What crows have peck'd them here. He brags

105his service

106As if he were of note: bring him to the king.

[Enter Cymbeline, Belarius, Guiderius, Arviragus, Pisanio, Soldiers, Attendants, and Roman Captives. The Captains present Posthumus Leonatus to Cymbeline, who delivers him over to a Gaoler: then exeunt omnes]

Scene IV. A British prison.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Posthumus Leonatus and two Gaolers]

First Gaoler

1You shall not now be stol'n, you have locks upon you;

2So graze as you find pasture.

Second Gaoler

3Ay, or a stomach.

[Exeunt Gaolers]

Posthumus Leonatus

4Most welcome, bondage! for thou art away,

5think, to liberty: yet am I better

6Than one that's sick o' the gout; since he had rather

7Groan so in perpetuity than be cured

8By the sure physician, death, who is the key

9To unbar these locks. My conscience, thou art fetter'd

10More than my shanks and wrists: you good gods, give me

11The penitent instrument to pick that bolt,

12Then, free for ever! Is't enough I am sorry?

13So children temporal fathers do appease;

14Gods are more full of mercy. Must I repent?

15I cannot do it better than in gyves,

16Desired more than constrain'd: to satisfy,

17If of my freedom 'tis the main part, take

18No stricter render of me than my all.

19I know you are more clement than vile men,

20Who of their broken debtors take a third,

21A sixth, a tenth, letting them thrive again

22On their abatement: that's not my desire:

23For Imogen's dear life take mine; and though

24'Tis not so dear, yet 'tis a life; you coin'd it:

25'Tween man and man they weigh not every stamp;

26Though light, take pieces for the figure's sake:

27You rather mine, being yours: and so, great powers,

28If you will take this audit, take this life,

29And cancel these cold bonds. O Imogen!

30I'll speak to thee in silence.

[Sleeps]

[Solemn music. Enter, as in an apparition, Sicilius Leonatus, father to Posthumus Leonatus, an old man, attired like a warrior; leading in his hand an ancient matron, his wife, and Mother to Posthumus Leonatus, with music before them: then, after other music, follow the two young Leonati, brothers to Posthumus Leonatus, with wounds as they died in the wars. They circle Posthumus Leonatus round, as he lies sleeping]

Sicilius Leonatus

31No more, thou thunder-master, show

32Thy spite on mortal flies:

33With Mars fall out, with Juno chide,

34That thy adulteries

35Rates and revenges.

36Hath my poor boy done aught but well,

37Whose face I never saw?

38I died whilst in the womb he stay'd

39Attending nature's law:

40Whose father then, as men report

41Thou orphans' father art,

42Thou shouldst have been, and shielded him

43From this earth-vexing smart.

Mother

44Lucina lent not me her aid,

45But took me in my throes;

46That from me was Posthumus ript,

47Came crying 'mongst his foes,

48A thing of pity!

Sicilius Leonatus

49Great nature, like his ancestry,

50Moulded the stuff so fair,

51That he deserved the praise o' the world,

52As great Sicilius' heir.

First Brother

53When once he was mature for man,

54In Britain where was he

55That could stand up his parallel;

56Or fruitful object be

57In eye of Imogen, that best

58Could deem his dignity?

Mother

59With marriage wherefore was he mock'd,

60To be exiled, and thrown

61From Leonati seat, and cast

62From her his dearest one,

63Sweet Imogen?

Sicilius Leonatus

64Why did you suffer Iachimo,

65Slight thing of Italy,

66To taint his nobler heart and brain

67With needless jealosy;

68And to become the geck and scorn

69O' th' other's villany?

Second Brother

70For this from stiller seats we came,

71Our parents and us twain,

72That striking in our country's cause

73Fell bravely and were slain,

74Our fealty and Tenantius' right

75With honour to maintain.

First Brother

76Like hardiment Posthumus hath

77To Cymbeline perform'd:

78Then, Jupiter, thou king of gods,

79Why hast thou thus adjourn'd

80The graces for his merits due,

81Being all to dolours turn'd?

Sicilius Leonatus

82Thy crystal window ope; look out;

83No longer exercise

84Upon a valiant race thy harsh

85And potent injuries.

Mother

86Since, Jupiter, our son is good,

87Take off his miseries.

Sicilius Leonatus

88Peep through thy marble mansion; help;

89Or we poor ghosts will cry

90To the shining synod of the rest

91Against thy deity.

First Brother

92Help, Jupiter; or we appeal,

93And from thy justice fly.

[Jupiter descends in thunder and lightning, sitting upon an eagle: he throws a thunderbolt. The Apparitions fall on their knees]

Jupiter

94No more, you petty spirits of region low,

95Offend our hearing; hush! How dare you ghosts

96Accuse the thunderer, whose bolt, you know,

97Sky-planted batters all rebelling coasts?

98Poor shadows of Elysium, hence, and rest

99Upon your never-withering banks of flowers:

100Be not with mortal accidents opprest;

101No care of yours it is; you know 'tis ours.

102Whom best I love I cross; to make my gift,

103The more delay'd, delighted. Be content;

104Your low-laid son our godhead will uplift:

105His comforts thrive, his trials well are spent.

106Our Jovial star reign'd at his birth, and in

107Our temple was he married. Rise, and fade.

108He shall be lord of lady Imogen,

109And happier much by his affliction made.

110This tablet lay upon his breast, wherein

111Our pleasure his full fortune doth confine:

112and so, away: no further with your din

113Express impatience, lest you stir up mine.

114Mount, eagle, to my palace crystalline.

[Ascends]

Sicilius Leonatus

115He came in thunder; his celestial breath

116Was sulphurous to smell: the holy eagle

117Stoop'd as to foot us: his ascension is

118More sweet than our blest fields: his royal bird

119Prunes the immortal wing and cloys his beak,

120As when his god is pleased.

All

121Thanks, Jupiter!

Sicilius Leonatus

122The marble pavement closes, he is enter'd

123His radiant root. Away! and, to be blest,

124Let us with care perform his great behest.

[The Apparitions vanish]

Posthumus Leonatus

125[Waking] Sleep, thou hast been a grandsire, and begot

126A father to me; and thou hast created

127A mother and two brothers: but, O scorn!

128Gone! they went hence so soon as they were born:

129And so I am awake. Poor wretches that depend

130On greatness' favour dream as I have done,

131Wake and find nothing. But, alas, I swerve:

132Many dream not to find, neither deserve,

133And yet are steep'd in favours: so am I,

134That have this golden chance and know not why.

135What fairies haunt this ground? A book? O rare one!

136Be not, as is our fangled world, a garment

137Nobler than that it covers: let thy effects

138So follow, to be most unlike our courtiers,

139As good as promise.

[Reads]

Posthumus Leonatus

140'When as a lion's whelp shall, to himself unknown,

141without seeking find, and be embraced by a piece of

142tender air; and when from a stately cedar shall be

143lopped branches, which, being dead many years,

144shall after revive, be jointed to the old stock and

145freshly grow; then shall Posthumus end his miseries,

146Britain be fortunate and flourish in peace and plenty.'

147'Tis still a dream, or else such stuff as madmen

148Tongue and brain not; either both or nothing;

149Or senseless speaking or a speaking such

150As sense cannot untie. Be what it is,

151The action of my life is like it, which

152I'll keep, if but for sympathy.

[Re-enter First Gaoler]

First Gaoler

153Come, sir, are you ready for death?

Posthumus Leonatus

154Over-roasted rather; ready long ago.

First Gaoler

155Hanging is the word, sir: if

156you be ready for that, you are well cooked.

Posthumus Leonatus

157So, if I prove a good repast to the

158spectators, the dish pays the shot.

First Gaoler

159A heavy reckoning for you, sir. But the comfort is,

160you shall be called to no more payments, fear no

161more tavern-bills; which are often the sadness of

162parting, as the procuring of mirth: you come in

163flint for want of meat, depart reeling with too

164much drink; sorry that you have paid too much, and

165sorry that you are paid too much; purse and brain

166both empty; the brain the heavier for being too

167light, the purse too light, being drawn of

168heaviness: of this contradiction you shall now be

169quit. O, the charity of a penny cord! It sums up

170thousands in a trice: you have no true debitor and

171creditor but it; of what's past, is, and to come,

172the discharge: your neck, sir, is pen, book and

173counters; so the acquittance follows.

Posthumus Leonatus

174I am merrier to die than thou art to live.

First Gaoler

175Indeed, sir, he that sleeps feels not the

176tooth-ache: but a man that were to sleep your

177sleep, and a hangman to help him to bed, I think he

178would change places with his officer; for, look you,

179sir, you know not which way you shall go.

Posthumus Leonatus

180Yes, indeed do I, fellow.

First Gaoler

181Your death has eyes in 's head then; I have not seen

182him so pictured: you must either be directed by

183some that take upon them to know, or do take upon

184yourself that which I am sure you do not know, or

185jump the after inquiry on your own peril: and how

186you shall speed in your journey's end, I think you'll

187never return to tell one.

Posthumus Leonatus

188I tell thee, fellow, there are none want eyes to

189direct them the way I am going, but such as wink and

190will not use them.

First Gaoler

191What an infinite mock is this, that a man should

192have the best use of eyes to see the way of

193blindness! I am sure hanging's the way of winking.

[Enter a Messenger]

Messenger

194Knock off his manacles; bring your prisoner to the king.

Posthumus Leonatus

195Thou bring'st good news; I am called to be made free.

First Gaoler

196I'll be hang'd then.

Posthumus Leonatus

197Thou shalt be then freer than a gaoler; no bolts for the dead.

[Exeunt Posthumus Leonatus and Messenger]

First Gaoler

198Unless a man would marry a gallows and beget young

199gibbets, I never saw one so prone. Yet, on my

200conscience, there are verier knaves desire to live,

201for all he be a Roman: and there be some of them

202too that die against their wills; so should I, if I

203were one. I would we were all of one mind, and one

204mind good; O, there were desolation of gaolers and

205gallowses! I speak against my present profit, but

206my wish hath a preferment in 't.

[Exeunt]

Scene V. Cymbeline's tent.

Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.

[Enter Cymbeline, Belarius, Guiderius, Arviragus, Pisanio, Lords, Officers, and Attendants]

Cymbeline

1Stand by my side, you whom the gods have made

2Preservers of my throne. Woe is my heart

3That the poor soldier that so richly fought,

4Whose rags shamed gilded arms, whose naked breast

5Stepp'd before larges of proof, cannot be found:

6He shall be happy that can find him, if

7Our grace can make him so.

Belarius

8I never saw

9Such noble fury in so poor a thing;

10Such precious deeds in one that promises nought

11But beggary and poor looks.

Cymbeline

12No tidings of him?

Pisanio

13He hath been search'd among the dead and living,

14But no trace of him.

Cymbeline

15To my grief, I am

16The heir of his reward;

[To Belarius, Guiderius, and Arviragus]

Cymbeline

17which I will add

18To you, the liver, heart and brain of Britain,

19By whom I grant she lives. 'Tis now the time

20To ask of whence you are. Report it.

Belarius

21Sir,

22In Cambria are we born, and gentlemen:

23Further to boast were neither true nor modest,

24Unless I add, we are honest.

Cymbeline

25Bow your knees.

26Arise my knights o' the battle: I create you

27Companions to our person and will fit you

28With dignities becoming your estates.

[Enter Cornelius and Ladies]

Cymbeline

29There's business in these faces. Why so sadly

30Greet you our victory? you look like Romans,

31And not o' the court of Britain.

Cornelius

32Hail, great king!

33To sour your happiness, I must report

34The queen is dead.

Cymbeline

35Who worse than a physician

36Would this report become? But I consider,

37By medicine life may be prolong'd, yet death

38Will seize the doctor too. How ended she?

Cornelius

39With horror, madly dying, like her life,

40Which, being cruel to the world, concluded

41Most cruel to herself. What she confess'd

42I will report, so please you: these her women

43Can trip me, if I err; who with wet cheeks

44Were present when she finish'd.

Cymbeline

45Prithee, say.

Cornelius

46First, she confess'd she never loved you, only

47Affected greatness got by you, not you:

48Married your royalty, was wife to your place;

49Abhorr'd your person.

Cymbeline

50She alone knew this;

51And, but she spoke it dying, I would not

52Believe her lips in opening it. Proceed.

Cornelius

53Your daughter, whom she bore in hand to love

54With such integrity, she did confess

55Was as a scorpion to her sight; whose life,

56But that her flight prevented it, she had

57Ta'en off by poison.

Cymbeline

58O most delicate fiend!

59Who is 't can read a woman? Is there more?

Cornelius

60More, sir, and worse. She did confess she had

61For you a mortal mineral; which, being took,

62Should by the minute feed on life and lingering

63By inches waste you: in which time she purposed,

64By watching, weeping, tendance, kissing, to

65O'ercome you with her show, and in time,

66When she had fitted you with her craft, to work

67Her son into the adoption of the crown:

68But, failing of her end by his strange absence,

69Grew shameless-desperate; open'd, in despite

70Of heaven and men, her purposes; repented

71The evils she hatch'd were not effected; so

72Despairing died.

Cymbeline

73Heard you all this, her women?

First Lady

74We did, so please your highness.

Cymbeline

75Mine eyes

76Were not in fault, for she was beautiful;

77Mine ears, that heard her flattery; nor my heart,

78That thought her like her seeming; it had

79been vicious

80To have mistrusted her: yet, O my daughter!

81That it was folly in me, thou mayst say,

82And prove it in thy feeling. Heaven mend all!

[Enter Lucius, Iachimo, the Soothsayer, and other Roman Prisoners, guarded; Posthumus Leonatus behind, and Imogen]

Cymbeline

83Thou comest not, Caius, now for tribute that

84The Britons have razed out, though with the loss

85Of many a bold one; whose kinsmen have made suit

86That their good souls may be appeased with slaughter

87Of you their captives, which ourself have granted:

88So think of your estate.

Caius Lucius

89Consider, sir, the chance of war: the day

90Was yours by accident; had it gone with us,

91We should not, when the blood was cool,

92have threaten'd

93Our prisoners with the sword. But since the gods

94Will have it thus, that nothing but our lives

95May be call'd ransom, let it come: sufficeth

96A Roman with a Roman's heart can suffer:

97Augustus lives to think on't: and so much

98For my peculiar care. This one thing only

99I will entreat; my boy, a Briton born,

100Let him be ransom'd: never master had

101A page so kind, so duteous, diligent,

102So tender over his occasions, true,

103So feat, so nurse-like: let his virtue join

104With my request, which I make bold your highness

105Cannot deny; he hath done no Briton harm,

106Though he have served a Roman: save him, sir,

107And spare no blood beside.

Cymbeline

108I have surely seen him:

109His favour is familiar to me. Boy,

110Thou hast look'd thyself into my grace,

111And art mine own. I know not why, wherefore,

112To say 'live, boy:' ne'er thank thy master; live:

113And ask of Cymbeline what boon thou wilt,

114Fitting my bounty and thy state, I'll give it;

115Yea, though thou do demand a prisoner,

116The noblest ta'en.

Imogen

117I humbly thank your highness.

Caius Lucius

118I do not bid thee beg my life, good lad;

119And yet I know thou wilt.

Imogen

120No, no: alack,

121There's other work in hand: I see a thing

122Bitter to me as death: your life, good master,

123Must shuffle for itself.

Caius Lucius

124The boy disdains me,

125He leaves me, scorns me: briefly die their joys

126That place them on the truth of girls and boys.

127Why stands he so perplex'd?

Cymbeline

128What wouldst thou, boy?

129I love thee more and more: think more and more

130What's best to ask. Know'st him thou look'st on? speak,

131Wilt have him live? Is he thy kin? thy friend?

Imogen

132He is a Roman; no more kin to me

133Than I to your highness; who, being born your vassal,

134Am something nearer.

Cymbeline

135Wherefore eyest him so?

Imogen

136I'll tell you, sir, in private, if you please

137To give me hearing.

Cymbeline

138Ay, with all my heart,

139And lend my best attention. What's thy name?

Imogen

140Fidele, sir.

Cymbeline

141Thou'rt my good youth, my page;

142I'll be thy master: walk with me; speak freely.

[Cymbeline and Imogen converse apart]

Belarius

143Is not this boy revived from death?

Arviragus

144One sand another

145Not more resembles that sweet rosy lad

146Who died, and was Fidele. What think you?

Guiderius

147The same dead thing alive.

Belarius

148Peace, peace! see further; he eyes us not; forbear;

149Creatures may be alike: were 't he, I am sure

150He would have spoke to us.

Guiderius

151But we saw him dead.

Belarius

152Be silent; let's see further.

Pisanio

153[Aside] It is my mistress:

154Since she is living, let the time run on

155To good or bad.

[Cymbeline and Imogen come forward]

Cymbeline

156Come, stand thou by our side;

157Make thy demand aloud.

[To Iachimo]

Cymbeline

158Sir, step you forth;

159Give answer to this boy, and do it freely;

160Or, by our greatness and the grace of it,

161Which is our honour, bitter torture shall

162Winnow the truth from falsehood. On, speak to him.

Imogen

163My boon is, that this gentleman may render

164Of whom he had this ring.

Posthumus Leonatus

165[Aside] What's that to him?

Cymbeline

166That diamond upon your finger, say

167How came it yours?

Iachimo

168Thou'lt torture me to leave unspoken that

169Which, to be spoke, would torture thee.

Cymbeline

170How! me?

Iachimo

171I am glad to be constrain'd to utter that

172Which torments me to conceal. By villany

173I got this ring: 'twas Leonatus' jewel;

174Whom thou didst banish; and--which more may

175grieve thee,

176As it doth me--a nobler sir ne'er lived

177'Twixt sky and ground. Wilt thou hear more, my lord?

Cymbeline

178All that belongs to this.

Iachimo

179That paragon, thy daughter,--

180For whom my heart drops blood, and my false spirits

181Quail to remember--Give me leave; I faint.

Cymbeline

182My daughter! what of her? Renew thy strength:

183I had rather thou shouldst live while nature will

184Than die ere I hear more: strive, man, and speak.

Iachimo

185Upon a time,--unhappy was the clock

186That struck the hour!--it was in Rome,--accursed

187The mansion where!--'twas at a feast,--O, would

188Our viands had been poison'd, or at least

189Those which I heaved to head!--the good Posthumus--

190What should I say? he was too good to be

191Where ill men were; and was the best of all

192Amongst the rarest of good ones,--sitting sadly,

193Hearing us praise our loves of Italy

194For beauty that made barren the swell'd boast

195Of him that best could speak, for feature, laming

196The shrine of Venus, or straight-pight Minerva.

197Postures beyond brief nature, for condition,

198A shop of all the qualities that man

199Loves woman for, besides that hook of wiving,

200Fairness which strikes the eye--

Cymbeline

201I stand on fire:

202Come to the matter.

Iachimo

203All too soon I shall,

204Unless thou wouldst grieve quickly. This Posthumus,

205Most like a noble lord in love and one

206That had a royal lover, took his hint;

207And, not dispraising whom we praised,--therein

208He was as calm as virtue--he began

209His mistress' picture; which by his tongue

210being made,

211And then a mind put in't, either our brags

212Were crack'd of kitchen-trolls, or his description

213Proved us unspeaking sots.

Cymbeline

214Nay, nay, to the purpose.

Iachimo

215Your daughter's chastity--there it begins.

216He spake of her, as Dian had hot dreams,

217And she alone were cold: whereat I, wretch,

218Made scruple of his praise; and wager'd with him

219Pieces of gold 'gainst this which then he wore

220Upon his honour'd finger, to attain

221In suit the place of's bed and win this ring

222By hers and mine adultery. He, true knight,

223No lesser of her honour confident

224Than I did truly find her, stakes this ring;

225And would so, had it been a carbuncle

226Of Phoebus' wheel, and might so safely, had it

227Been all the worth of's car. Away to Britain

228Post I in this design: well may you, sir,

229Remember me at court; where I was taught

230Of your chaste daughter the wide difference

231'Twixt amorous and villanous. Being thus quench'd

232Of hope, not longing, mine Italian brain

233'Gan in your duller Britain operate

234Most vilely; for my vantage, excellent:

235And, to be brief, my practise so prevail'd,

236That I return'd with simular proof enough

237To make the noble Leonatus mad,

238By wounding his belief in her renown

239With tokens thus, and thus; averting notes

240Of chamber-hanging, pictures, this her bracelet,--

241O cunning, how I got it!--nay, some marks

242Of secret on her person, that he could not

243But think her bond of chastity quite crack'd,

244I having ta'en the forfeit. Whereupon--

245Methinks, I see him now--

Posthumus Leonatus

246[Advancing] Ay, so thou dost,

247Italian fiend! Ay me, most credulous fool,

248Egregious murderer, thief, any thing

249That's due to all the villains past, in being,

250To come! O, give me cord, or knife, or poison,

251Some upright justicer! Thou, king, send out

252For torturers ingenious: it is I

253That all the abhorred things o' the earth amend

254By being worse than they. I am Posthumus,

255That kill'd thy daughter:--villain-like, I lie--

256That caused a lesser villain than myself,

257A sacrilegious thief, to do't: the temple

258Of virtue was she; yea, and she herself.

259Spit, and throw stone s, cast mire upon me, set

260The dogs o' the street to bay me: every villain

261Be call'd Posthumus Leonitus; and

262Be villany less than 'twas! O Imogen!

263My queen, my life, my wife! O Imogen,

264Imogen, Imogen!

Imogen

265Peace, my lord; hear, hear--

Posthumus Leonatus

266Shall's have a play of this? Thou scornful page,

267There lie thy part.

[Striking her: she falls]

Pisanio

268O, gentlemen, help!

269Mine and your mistress! O, my lord Posthumus!

270You ne'er kill'd Imogen til now. Help, help!

271Mine honour'd lady!

Cymbeline

272Does the world go round?

Posthumus Leonatus

273How come these staggers on me?

Pisanio

274Wake, my mistress!

Cymbeline

275If this be so, the gods do mean to strike me

276To death with mortal joy.

Pisanio

277How fares thy mistress?

Imogen

278O, get thee from my sight;

279Thou gavest me poison: dangerous fellow, hence!

280Breathe not where princes are.

Cymbeline

281The tune of Imogen!

Pisanio

282Lady,

283The gods throw stones of sulphur on me, if

284That box I gave you was not thought by me

285A precious thing: I had it from the queen.

Cymbeline

286New matter still?

Imogen

287It poison'd me.

Cornelius

288O gods!

289I left out one thing which the queen confess'd.

290Which must approve thee honest: 'If Pisanio

291Have,' said she, 'given his mistress that confection

292Which I gave him for cordial, she is served

293As I would serve a rat.'

Cymbeline

294What's this, Comelius?

Cornelius

295The queen, sir, very oft importuned me

296To temper poisons for her, still pretending

297The satisfaction of her knowledge only

298In killing creatures vile, as cats and dogs,

299Of no esteem: I, dreading that her purpose

300Was of more danger, did compound for her

301A certain stuff, which, being ta'en, would cease

302The present power of life, but in short time

303All offices of nature should again

304Do their due functions. Have you ta'en of it?

Imogen

305Most like I did, for I was dead.

Belarius

306My boys,

307There was our error.

Guiderius

308This is, sure, Fidele.

Imogen

309Why did you throw your wedded lady from you?

310Think that you are upon a rock; and now

311Throw me again.

[Embracing him]

Posthumus Leonatus

312Hang there like a fruit, my soul,

313Till the tree die!

Cymbeline

314How now, my flesh, my child!

315What, makest thou me a dullard in this act?

316Wilt thou not speak to me?

Imogen

317[Kneeling] Your blessing, sir.

Belarius

318[To GUIDERIUS and ARVIRAGUS] Though you did love

319this youth, I blame ye not:

320You had a motive for't.

Cymbeline

321My tears that fall

322Prove holy water on thee! Imogen,

323Thy mother's dead.

Imogen

324I am sorry for't, my lord.

Cymbeline

325O, she was nought; and long of her it was

326That we meet here so strangely: but her son

327Is gone, we know not how nor where.

Pisanio

328My lord,

329Now fear is from me, I'll speak troth. Lord Cloten,

330Upon my lady's missing, came to me

331With his sword drawn; foam'd at the mouth, and swore,

332If I discover'd not which way she was gone,

333It was my instant death. By accident,

334had a feigned letter of my master's

335Then in my pocket; which directed him

336To seek her on the mountains near to Milford;

337Where, in a frenzy, in my master's garments,

338Which he enforced from me, away he posts

339With unchaste purpose and with oath to violate

340My lady's honour: what became of him

341I further know not.

Guiderius

342Let me end the story:

343I slew him there.

Cymbeline

344Marry, the gods forfend!

345I would not thy good deeds should from my lips

346Pluck a bard sentence: prithee, valiant youth,

347Deny't again.

Guiderius

348I have spoke it, and I did it.

Cymbeline

349He was a prince.

Guiderius

350A most incivil one: the wrongs he did me

351Were nothing prince-like; for he did provoke me

352With language that would make me spurn the sea,

353If it could so roar to me: I cut off's head;

354And am right glad he is not standing here

355To tell this tale of mine.

Cymbeline

356I am sorry for thee:

357By thine own tongue thou art condemn'd, and must

358Endure our law: thou'rt dead.

Imogen

359That headless man

360I thought had been my lord.

Cymbeline

361Bind the offender,

362And take him from our presence.

Belarius

363Stay, sir king:

364This man is better than the man he slew,

365As well descended as thyself; and hath

366More of thee merited than a band of Clotens

367Had ever scar for.

[To the Guard]

Belarius

368Let his arms alone;

369They were not born for bondage.

Cymbeline

370Why, old soldier,

371Wilt thou undo the worth thou art unpaid for,

372By tasting of our wrath? How of descent

373As good as we?

Arviragus

374In that he spake too far.

Cymbeline

375And thou shalt die for't.

Belarius

376We will die all three:

377But I will prove that two on's are as good

378As I have given out him. My sons, I must,

379For mine own part, unfold a dangerous speech,

380Though, haply, well for you.

Arviragus

381Your danger's ours.

Guiderius

382And our good his.

Belarius

383Have at it then, by leave.

384Thou hadst, great king, a subject who

385Was call'd Belarius.

Cymbeline

386What of him? he is

387A banish'd traitor.

Belarius

388He it is that hath

389Assumed this age; indeed a banish'd man;

390I know not how a traitor.

Cymbeline

391Take him hence:

392The whole world shall not save him.

Belarius

393Not too hot:

394First pay me for the nursing of thy sons;

395And let it be confiscate all, so soon

396As I have received it.

Cymbeline

397Nursing of my sons!

Belarius

398I am too blunt and saucy: here's my knee:

399Ere I arise, I will prefer my sons;

400Then spare not the old father. Mighty sir,

401These two young gentlemen, that call me father

402And think they are my sons, are none of mine;

403They are the issue of your loins, my liege,

404And blood of your begetting.

Cymbeline

405How! my issue!

Belarius

406So sure as you your father's. I, old Morgan,

407Am that Belarius whom you sometime banish'd:

408Your pleasure was my mere offence, my punishment

409Itself, and all my treason; that I suffer'd

410Was all the harm I did. These gentle princes--

411For such and so they are--these twenty years

412Have I train'd up: those arts they have as I

413Could put into them; my breeding was, sir, as

414Your highness knows. Their nurse, Euriphile,

415Whom for the theft I wedded, stole these children

416Upon my banishment: I moved her to't,

417Having received the punishment before,

418For that which I did then: beaten for loyalty

419Excited me to treason: their dear loss,

420The more of you 'twas felt, the more it shaped

421Unto my end of stealing them. But, gracious sir,

422Here are your sons again; and I must lose

423Two of the sweet'st companions in the world.

424The benediction of these covering heavens

425Fall on their heads like dew! for they are worthy

426To inlay heaven with stars.

Cymbeline

427Thou weep'st, and speak'st.

428The service that you three have done is more

429Unlike than this thou tell'st. I lost my children:

430If these be they, I know not how to wish

431A pair of worthier sons.

Belarius

432Be pleased awhile.

433This gentleman, whom I call Polydore,

434Most worthy prince, as yours, is true Guiderius:

435This gentleman, my Cadwal, Arviragus,

436Your younger princely son; he, sir, was lapp'd

437In a most curious mantle, wrought by the hand

438Of his queen mother, which for more probation

439I can with ease produce.

Cymbeline

440Guiderius had

441Upon his neck a mole, a sanguine star;

442It was a mark of wonder.

Belarius

443This is he;

444Who hath upon him still that natural stamp:

445It was wise nature's end in the donation,

446To be his evidence now.

Cymbeline

447O, what, am I

448A mother to the birth of three? Ne'er mother

449Rejoiced deliverance more. Blest pray you be,

450That, after this strange starting from your orbs,

451may reign in them now! O Imogen,

452Thou hast lost by this a kingdom.

Imogen

453No, my lord;

454I have got two worlds by 't. O my gentle brothers,

455Have we thus met? O, never say hereafter

456But I am truest speaker you call'd me brother,

457When I was but your sister; I you brothers,

458When ye were so indeed.

Cymbeline

459Did you e'er meet?

Arviragus

460Ay, my good lord.

Guiderius

461And at first meeting loved;

462Continued so, until we thought he died.

Cornelius

463By the queen's dram she swallow'd.

Cymbeline

464O rare instinct!

465When shall I hear all through? This fierce

466abridgement

467Hath to it circumstantial branches, which

468Distinction should be rich in. Where? how lived You?

469And when came you to serve our Roman captive?

470How parted with your brothers? how first met them?

471Why fled you from the court? and whither? These,

472And your three motives to the battle, with

473I know not how much more, should be demanded;

474And all the other by-dependencies,

475From chance to chance: but nor the time nor place

476Will serve our long inter'gatories. See,

477Posthumus anchors upon Imogen,

478And she, like harmless lightning, throws her eye

479On him, her brother, me, her master, hitting

480Each object with a joy: the counterchange

481Is severally in all. Let's quit this ground,

482And smoke the temple with our sacrifices.

[To Belarius]

Cymbeline

483Thou art my brother; so we'll hold thee ever.

Imogen

484You are my father too, and did relieve me,

485To see this gracious season.

Cymbeline

486All o'erjoy'd,

487Save these in bonds: let them be joyful too,

488For they shall taste our comfort.

Imogen

489My good master,

490I will yet do you service.

Caius Lucius

491Happy be you!

Cymbeline

492The forlorn soldier, that so nobly fought,

493He would have well becomed this place, and graced

494The thankings of a king.

Posthumus Leonatus

495I am, sir,

496The soldier that did company these three

497In poor beseeming; 'twas a fitment for

498The purpose I then follow'd. That I was he,

499Speak, Iachimo: I had you down and might

500Have made you finish.

Iachimo

501[Kneeling] I am down again:

502But now my heavy conscience sinks my knee,

503As then your force did. Take that life, beseech you,

504Which I so often owe: but your ring first;

505And here the bracelet of the truest princess

506That ever swore her faith.

Posthumus Leonatus

507Kneel not to me:

508The power that I have on you is, to spare you;

509The malice towards you to forgive you: live,

510And deal with others better.

Cymbeline

511Nobly doom'd!

512We'll learn our freeness of a son-in-law;

513Pardon's the word to all.

Arviragus

514You holp us, sir,

515As you did mean indeed to be our brother;

516Joy'd are we that you are.

Posthumus Leonatus

517Your servant, princes. Good my lord of Rome,

518Call forth your soothsayer: as I slept, methought

519Great Jupiter, upon his eagle back'd,

520Appear'd to me, with other spritely shows

521Of mine own kindred: when I waked, I found

522This label on my bosom; whose containing

523Is so from sense in hardness, that I can

524Make no collection of it: let him show

525His skill in the construction.

Caius Lucius

526Philarmonus!

Soothsayer

527Here, my good lord.

Caius Lucius

528Read, and declare the meaning.

Soothsayer

529[Reads] 'When as a lion's whelp shall, to himself

530unknown, without seeking find, and be embraced by a

531piece of tender air; and when from a stately cedar

532shall be lopped branches, which, being dead many

533years, shall after revive, be jointed to the old

534stock, and freshly grow; then shall Posthumus end

535his miseries, Britain be fortunate and flourish in

536peace and plenty.'

537Thou, Leonatus, art the lion's whelp;

538The fit and apt construction of thy name,

539Being Leonatus, doth import so much.

[To Cymbeline]

Soothsayer

540The piece of tender air, thy virtuous daughter,

541Which we call 'mollis aer;' and 'mollis aer'

542We term it 'mulier:' which 'mulier' I divine

543Is this most constant wife; who, even now,

544Answering the letter of the oracle,

545Unknown to you, unsought, were clipp'd about

546With this most tender air.

Cymbeline

547This hath some seeming.

Soothsayer

548The lofty cedar, royal Cymbeline,

549Personates thee: and thy lopp'd branches point

550Thy two sons forth; who, by Belarius stol'n,

551For many years thought dead, are now revived,

552To the majestic cedar join'd, whose issue

553Promises Britain peace and plenty.

Cymbeline

554Well

555My peace we will begin. And, Caius Lucius,

556Although the victor, we submit to Caesar,

557And to the Roman empire; promising

558To pay our wonted tribute, from the which

559We were dissuaded by our wicked queen;

560Whom heavens, in justice, both on her and hers,

561Have laid most heavy hand.

Soothsayer

562The fingers of the powers above do tune

563The harmony of this peace. The vision

564Which I made known to Lucius, ere the stroke

565Of this yet scarce-cold battle, at this instant

566Is full accomplish'd; for the Roman eagle,

567From south to west on wing soaring aloft,

568Lessen'd herself, and in the beams o' the sun

569So vanish'd: which foreshow'd our princely eagle,

570The imperial Caesar, should again unite

571His favour with the radiant Cymbeline,

572Which shines here in the west.

Cymbeline

573Laud we the gods;

574And let our crooked smokes climb to their nostrils

575From our blest altars. Publish we this peace

576To all our subjects. Set we forward: let

577A Roman and a British ensign wave

578Friendly together: so through Lud's-town march:

579And in the temple of great Jupiter

580Our peace we'll ratify; seal it with feasts.

581Set on there! Never was a war did cease,

582Ere bloody hands were wash'd, with such a peace.

[Exeunt]