Act I
Back to topScene I. Britain. The garden of Cymbeline's palace.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter two Gentlemen]
First Gentleman
1You do not meet a man but frowns: our bloods
2No more obey the heavens than our courtiers
3Still seem as does the king.
Second Gentleman
4But what's the matter?
First Gentleman
5His daughter, and the heir of's kingdom, whom
6He purposed to his wife's sole son--a widow
7That late he married--hath referr'd herself
8Unto a poor but worthy gentleman: she's wedded;
9Her husband banish'd; she imprison'd: all
10Is outward sorrow; though I think the king
11Be touch'd at very heart.
Second Gentleman
12None but the king?
First Gentleman
13He that hath lost her too; so is the queen,
14That most desired the match; but not a courtier,
15Although they wear their faces to the bent
16Of the king's look's, hath a heart that is not
17Glad at the thing they scowl at.
Second Gentleman
18And why so?
First Gentleman
19He that hath miss'd the princess is a thing
20Too bad for bad report: and he that hath her--
21I mean, that married her, alack, good man!
22And therefore banish'd--is a creature such
23As, to seek through the regions of the earth
24For one his like, there would be something failing
25In him that should compare. I do not think
26So fair an outward and such stuff within
27Endows a man but he.
Second Gentleman
28You speak him far.
First Gentleman
29I do extend him, sir, within himself,
30Crush him together rather than unfold
31His measure duly.
Second Gentleman
32What's his name and birth?
First Gentleman
33I cannot delve him to the root: his father
34Was call'd Sicilius, who did join his honour
35Against the Romans with Cassibelan,
36But had his titles by Tenantius whom
37He served with glory and admired success,
38So gain'd the sur-addition Leonatus;
39And had, besides this gentleman in question,
40Two other sons, who in the wars o' the time
41Died with their swords in hand; for which
42their father,
43Then old and fond of issue, took such sorrow
44That he quit being, and his gentle lady,
45Big of this gentleman our theme, deceased
46As he was born. The king he takes the babe
47To his protection, calls him Posthumus Leonatus,
48Breeds him and makes him of his bed-chamber,
49Puts to him all the learnings that his time
50Could make him the receiver of; which he took,
51As we do air, fast as 'twas minister'd,
52And in's spring became a harvest, lived in court--
53Which rare it is to do--most praised, most loved,
54A sample to the youngest, to the more mature
55A glass that feated them, and to the graver
56A child that guided dotards; to his mistress,
57For whom he now is banish'd, her own price
58Proclaims how she esteem'd him and his virtue;
59By her election may be truly read
60What kind of man he is.
Second Gentleman
61I honour him
62Even out of your report. But, pray you, tell me,
63Is she sole child to the king?
First Gentleman
64His only child.
65He had two sons: if this be worth your hearing,
66Mark it: the eldest of them at three years old,
67I' the swathing-clothes the other, from their nursery
68Were stol'n, and to this hour no guess in knowledge
69Which way they went.
Second Gentleman
70How long is this ago?
First Gentleman
71Some twenty years.
Second Gentleman
72That a king's children should be so convey'd,
73So slackly guarded, and the search so slow,
74That could not trace them!
First Gentleman
75Howsoe'er 'tis strange,
76Or that the negligence may well be laugh'd at,
77Yet is it true, sir.
Second Gentleman
78I do well believe you.
First Gentleman
79We must forbear: here comes the gentleman,
80The queen, and princess.
[Exeunt]
[Enter the Queen, Posthumus Leonatus, and Imogen]
Queen
81No, be assured you shall not find me, daughter,
82After the slander of most stepmothers,
83Evil-eyed unto you: you're my prisoner, but
84Your gaoler shall deliver you the keys
85That lock up your restraint. For you, Posthumus,
86So soon as I can win the offended king,
87I will be known your advocate: marry, yet
88The fire of rage is in him, and 'twere good
89You lean'd unto his sentence with what patience
90Your wisdom may inform you.
Posthumus Leonatus
91Please your highness,
92I will from hence to-day.
Queen
93You know the peril.
94I'll fetch a turn about the garden, pitying
95The pangs of barr'd affections, though the king
96Hath charged you should not speak together.
[Exit]
Imogen
97O
98Dissembling courtesy! How fine this tyrant
99Can tickle where she wounds! My dearest husband,
100I something fear my father's wrath; but nothing--
101Always reserved my holy duty--what
102His rage can do on me: you must be gone;
103And I shall here abide the hourly shot
104Of angry eyes, not comforted to live,
105But that there is this jewel in the world
106That I may see again.
Posthumus Leonatus
107My queen! my mistress!
108O lady, weep no more, lest I give cause
109To be suspected of more tenderness
110Than doth become a man. I will remain
111The loyal'st husband that did e'er plight troth:
112My residence in Rome at one Philario's,
113Who to my father was a friend, to me
114Known but by letter: thither write, my queen,
115And with mine eyes I'll drink the words you send,
116Though ink be made of gall.
[Re-enter Queen]
Queen
117Be brief, I pray you:
118If the king come, I shall incur I know not
119How much of his displeasure.
[Aside]
Queen
120Yet I'll move him
121To walk this way: I never do him wrong,
122But he does buy my injuries, to be friends;
123Pays dear for my offences.
[Exit]
Posthumus Leonatus
124Should we be taking leave
125As long a term as yet we have to live,
126The loathness to depart would grow. Adieu!
Imogen
127Nay, stay a little:
128Were you but riding forth to air yourself,
129Such parting were too petty. Look here, love;
130This diamond was my mother's: take it, heart;
131But keep it till you woo another wife,
132When Imogen is dead.
Posthumus Leonatus
133How, how! another?
134You gentle gods, give me but this I have,
135And sear up my embracements from a next
136With bonds of death!
[Putting on the ring]
Posthumus Leonatus
137Remain, remain thou here
138While sense can keep it on. And, sweetest, fairest,
139As I my poor self did exchange for you,
140To your so infinite loss, so in our trifles
141I still win of you: for my sake wear this;
142It is a manacle of love; I'll place it
143Upon this fairest prisoner.
[Putting a bracelet upon her arm]
Imogen
144O the gods!
145When shall we see again?
[Enter Cymbeline and Lords]
Posthumus Leonatus
146Alack, the king!
Cymbeline
147Thou basest thing, avoid! hence, from my sight!
148If after this command thou fraught the court
149With thy unworthiness, thou diest: away!
150Thou'rt poison to my blood.
Posthumus Leonatus
151The gods protect you!
152And bless the good remainders of the court! I am gone.
[Exit]
Imogen
153There cannot be a pinch in death
154More sharp than this is.
Cymbeline
155O disloyal thing,
156That shouldst repair my youth, thou heap'st
157A year's age on me.
Imogen
158I beseech you, sir,
159Harm not yourself with your vexation
160I am senseless of your wrath; a touch more rare
161Subdues all pangs, all fears.
Cymbeline
162Past grace? obedience?
Imogen
163Past hope, and in despair; that way, past grace.
Cymbeline
164That mightst have had the sole son of my queen!
Imogen
165O blest, that I might not! I chose an eagle,
166And did avoid a puttock.
Cymbeline
167Thou took'st a beggar; wouldst have made my throne
168A seat for baseness.
Imogen
169No; I rather added
170A lustre to it.
Cymbeline
171O thou vile one!
Imogen
172Sir,
173It is your fault that I have loved Posthumus:
174You bred him as my playfellow, and he is
175A man worth any woman, overbuys me
176Almost the sum he pays.
Cymbeline
177What, art thou mad?
Imogen
178Almost, sir: heaven restore me! Would I were
179A neat-herd's daughter, and my Leonatus
180Our neighbour shepherd's son!
Cymbeline
181Thou foolish thing!
[Re-enter Queen]
Cymbeline
182They were again together: you have done
183Not after our command. Away with her,
184And pen her up.
Queen
185Beseech your patience. Peace,
186Dear lady daughter, peace! Sweet sovereign,
187Leave us to ourselves; and make yourself some comfort
188Out of your best advice.
Cymbeline
189Nay, let her languish
190A drop of blood a day; and, being aged,
191Die of this folly!
[Exeunt Cymbeline and Lords]
Queen
192Fie! you must give way.
[Enter Pisanio]
Queen
193Here is your servant. How now, sir! What news?
Pisanio
194My lord your son drew on my master.
Queen
195Ha!
196No harm, I trust, is done?
Pisanio
197There might have been,
198But that my master rather play'd than fought
199And had no help of anger: they were parted
200By gentlemen at hand.
Queen
201I am very glad on't.
Imogen
202Your son's my father's friend; he takes his part.
203To draw upon an exile! O brave sir!
204I would they were in Afric both together;
205Myself by with a needle, that I might prick
206The goer-back. Why came you from your master?
Pisanio
207On his command: he would not suffer me
208To bring him to the haven; left these notes
209Of what commands I should be subject to,
210When 't pleased you to employ me.
Queen
211This hath been
212Your faithful servant: I dare lay mine honour
213He will remain so.
Pisanio
214I humbly thank your highness.
Queen
215Pray, walk awhile.
Imogen
216About some half-hour hence,
217I pray you, speak with me: you shall at least
218Go see my lord aboard: for this time leave me.
[Exeunt]
Scene II. The same. A public place.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Cloten and two Lords]
First Lord
1Sir, I would advise you to shift a shirt; the
2violence of action hath made you reek as a
3sacrifice: where air comes out, air comes in:
4there's none abroad so wholesome as that you vent.
Cloten
5If my shirt were bloody, then to shift it. Have I hurt him?
Second Lord
6[Aside] No, 'faith; not so much as his patience.
First Lord
7Hurt him! his body's a passable carcass, if he be
8not hurt: it is a thoroughfare for steel, if it be not hurt.
Second Lord
9[Aside] His steel was in debt; it went o' the
10backside the town.
Cloten
11The villain would not stand me.
Second Lord
12[Aside] No; but he fled forward still, toward your face.
First Lord
13Stand you! You have land enough of your own: but
14he added to your having; gave you some ground.
Second Lord
15[Aside] As many inches as you have oceans. Puppies!
Cloten
16I would they had not come between us.
Second Lord
17[Aside] So would I, till you had measured how long
18a fool you were upon the ground.
Cloten
19And that she should love this fellow and refuse me!
Second Lord
20[Aside] If it be a sin to make a true election, she
21is damned.
First Lord
22Sir, as I told you always, her beauty and her brain
23go not together: she's a good sign, but I have seen
24small reflection of her wit.
Second Lord
25[Aside] She shines not upon fools, lest the
26reflection should hurt her.
Cloten
27Come, I'll to my chamber. Would there had been some
28hurt done!
Second Lord
29[Aside] I wish not so; unless it had been the fall
30of an ass, which is no great hurt.
Cloten
31You'll go with us?
First Lord
32I'll attend your lordship.
Cloten
33Nay, come, let's go together.
Second Lord
34Well, my lord.
[Exeunt]
Scene III. A room in Cymbeline's palace.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Imogen and Pisanio]
Imogen
1I would thou grew'st unto the shores o' the haven,
2And question'dst every sail: if he should write
3And not have it, 'twere a paper lost,
4As offer'd mercy is. What was the last
5That he spake to thee?
Pisanio
6It was his queen, his queen!
Imogen
7Then waved his handkerchief?
Pisanio
8And kiss'd it, madam.
Imogen
9Senseless Linen! happier therein than I!
10And that was all?
Pisanio
11No, madam; for so long
12As he could make me with this eye or ear
13Distinguish him from others, he did keep
14The deck, with glove, or hat, or handkerchief,
15Still waving, as the fits and stirs of 's mind
16Could best express how slow his soul sail'd on,
17How swift his ship.
Imogen
18Thou shouldst have made him
19As little as a crow, or less, ere left
20To after-eye him.
Pisanio
21Madam, so I did.
Imogen
22I would have broke mine eye-strings; crack'd them, but
23To look upon him, till the diminution
24Of space had pointed him sharp as my needle,
25Nay, follow'd him, till he had melted from
26The smallness of a gnat to air, and then
27Have turn'd mine eye and wept. But, good Pisanio,
28When shall we hear from him?
Pisanio
29Be assured, madam,
30With his next vantage.
Imogen
31I did not take my leave of him, but had
32Most pretty things to say: ere I could tell him
33How I would think on him at certain hours
34Such thoughts and such, or I could make him swear
35The shes of Italy should not betray
36Mine interest and his honour, or have charged him,
37At the sixth hour of morn, at noon, at midnight,
38To encounter me with orisons, for then
39I am in heaven for him; or ere I could
40Give him that parting kiss which I had set
41Betwixt two charming words, comes in my father
42And like the tyrannous breathing of the north
43Shakes all our buds from growing.
[Enter a Lady]
Lady
44The queen, madam,
45Desires your highness' company.
Imogen
46Those things I bid you do, get them dispatch'd.
47I will attend the queen.
Pisanio
48Madam, I shall.
[Exeunt]
Scene IV. Rome. Philario's house.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Philario, Iachimo, a Frenchman, a Dutchman, and a Spaniard]
Iachimo
1Believe it, sir, I have seen him in Britain: he was
2then of a crescent note, expected to prove so worthy
3as since he hath been allowed the name of; but I
4could then have looked on him without the help of
5admiration, though the catalogue of his endowments
6had been tabled by his side and I to peruse him by items.
Philario
7You speak of him when he was less furnished than now
8he is with that which makes him both without and within.
Frenchman
9I have seen him in France: we had very many there
10could behold the sun with as firm eyes as he.
Iachimo
11This matter of marrying his king's daughter, wherein
12he must be weighed rather by her value than his own,
13words him, I doubt not, a great deal from the matter.
Frenchman
14And then his banishment.
Iachimo
15Ay, and the approbation of those that weep this
16lamentable divorce under her colours are wonderfully
17to extend him; be it but to fortify her judgment,
18which else an easy battery might lay flat, for
19taking a beggar without less quality. But how comes
20it he is to sojourn with you? How creeps
21acquaintance?
Philario
22His father and I were soldiers together; to whom I
23have been often bound for no less than my life.
24Here comes the Briton: let him be so entertained
25amongst you as suits, with gentlemen of your
26knowing, to a stranger of his quality.
[Enter Posthumus Leonatus]
Philario
27I beseech you all, be better known to this
28gentleman; whom I commend to you as a noble friend
29of mine: how worthy he is I will leave to appear
30hereafter, rather than story him in his own hearing.
Frenchman
31Sir, we have known together in Orleans.
Posthumus Leonatus
32Since when I have been debtor to you for courtesies,
33which I will be ever to pay and yet pay still.
Frenchman
34Sir, you o'er-rate my poor kindness: I was glad I
35did atone my countryman and you; it had been pity
36you should have been put together with so mortal a
37purpose as then each bore, upon importance of so
38slight and trivial a nature.
Posthumus Leonatus
39By your pardon, sir, I was then a young traveller;
40rather shunned to go even with what I heard than in
41my every action to be guided by others' experiences:
42but upon my mended judgment--if I offend not to say
43it is mended--my quarrel was not altogether slight.
Frenchman
44'Faith, yes, to be put to the arbitrement of swords,
45and by such two that would by all likelihood have
46confounded one the other, or have fallen both.
Iachimo
47Can we, with manners, ask what was the difference?
Frenchman
48Safely, I think: 'twas a contention in public,
49which may, without contradiction, suffer the report.
50It was much like an argument that fell out last
51night, where each of us fell in praise of our
52country mistresses; this gentleman at that time
53vouching--and upon warrant of bloody
54affirmation--his to be more fair, virtuous, wise,
55chaste, constant-qualified and less attemptable
56than any the rarest of our ladies in France.
Iachimo
57That lady is not now living, or this gentleman's
58opinion by this worn out.
Posthumus Leonatus
59She holds her virtue still and I my mind.
Iachimo
60You must not so far prefer her 'fore ours of Italy.
Posthumus Leonatus
61Being so far provoked as I was in France, I would
62abate her nothing, though I profess myself her
63adorer, not her friend.
Iachimo
64As fair and as good--a kind of hand-in-hand
65comparison--had been something too fair and too good
66for any lady in Britain. If she went before others
67I have seen, as that diamond of yours outlustres
68many I have beheld. I could not but believe she
69excelled many: but I have not seen the most
70precious diamond that is, nor you the lady.
Posthumus Leonatus
71I praised her as I rated her: so do I my stone.
Iachimo
72What do you esteem it at?
Posthumus Leonatus
73More than the world enjoys.
Iachimo
74Either your unparagoned mistress is dead, or she's
75outprized by a trifle.
Posthumus Leonatus
76You are mistaken: the one may be sold, or given, if
77there were wealth enough for the purchase, or merit
78for the gift: the other is not a thing for sale,
79and only the gift of the gods.
Iachimo
80Which the gods have given you?
Posthumus Leonatus
81Which, by their graces, I will keep.
Iachimo
82You may wear her in title yours: but, you know,
83strange fowl light upon neighbouring ponds. Your
84ring may be stolen too: so your brace of unprizable
85estimations; the one is but frail and the other
86casual; a cunning thief, or a that way accomplished
87courtier, would hazard the winning both of first and last.
Posthumus Leonatus
88Your Italy contains none so accomplished a courtier
89to convince the honour of my mistress, if, in the
90holding or loss of that, you term her frail. I do
91nothing doubt you have store of thieves;
92notwithstanding, I fear not my ring.
Philario
93Let us leave here, gentlemen.
Posthumus Leonatus
94Sir, with all my heart. This worthy signior, I
95thank him, makes no stranger of me; we are familiar at first.
Iachimo
96With five times so much conversation, I should get
97ground of your fair mistress, make her go back, even
98to the yielding, had I admittance and opportunity to friend.
Posthumus Leonatus
99No, no.
Iachimo
100I dare thereupon pawn the moiety of my estate to
101your ring; which, in my opinion, o'ervalues it
102something: but I make my wager rather against your
103confidence than her reputation: and, to bar your
104offence herein too, I durst attempt it against any
105lady in the world.
Posthumus Leonatus
106You are a great deal abused in too bold a
107persuasion; and I doubt not you sustain what you're
108worthy of by your attempt.
Iachimo
109What's that?
Posthumus Leonatus
110A repulse: though your attempt, as you call it,
111deserve more; a punishment too.
Philario
112Gentlemen, enough of this: it came in too suddenly;
113let it die as it was born, and, I pray you, be
114better acquainted.
Iachimo
115Would I had put my estate and my neighbour's on the
116approbation of what I have spoke!
Posthumus Leonatus
117What lady would you choose to assail?
Iachimo
118Yours; whom in constancy you think stands so safe.
119I will lay you ten thousand ducats to your ring,
120that, commend me to the court where your lady is,
121with no more advantage than the opportunity of a
122second conference, and I will bring from thence
123that honour of hers which you imagine so reserved.
Posthumus Leonatus
124I will wage against your gold, gold to it: my ring
125I hold dear as my finger; 'tis part of it.
Iachimo
126You are afraid, and therein the wiser. If you buy
127ladies' flesh at a million a dram, you cannot
128preserve it from tainting: but I see you have some
129religion in you, that you fear.
Posthumus Leonatus
130This is but a custom in your tongue; you bear a
131graver purpose, I hope.
Iachimo
132I am the master of my speeches, and would undergo
133what's spoken, I swear.
Posthumus Leonatus
134Will you? I shall but lend my diamond till your
135return: let there be covenants drawn between's: my
136mistress exceeds in goodness the hugeness of your
137unworthy thinking: I dare you to this match: here's my ring.
Philario
138I will have it no lay.
Iachimo
139By the gods, it is one. If I bring you no
140sufficient testimony that I have enjoyed the dearest
141bodily part of your mistress, my ten thousand ducats
142are yours; so is your diamond too: if I come off,
143and leave her in such honour as you have trust in,
144she your jewel, this your jewel, and my gold are
145yours: provided I have your commendation for my more
146free entertainment.
Posthumus Leonatus
147I embrace these conditions; let us have articles
148betwixt us. Only, thus far you shall answer: if
149you make your voyage upon her and give me directly
150to understand you have prevailed, I am no further
151your enemy; she is not worth our debate: if she
152remain unseduced, you not making it appear
153otherwise, for your ill opinion and the assault you
154have made to her chastity you shall answer me with
155your sword.
Iachimo
156Your hand; a covenant: we will have these things set
157down by lawful counsel, and straight away for
158Britain, lest the bargain should catch cold and
159starve: I will fetch my gold and have our two
160wagers recorded.
Posthumus Leonatus
161Agreed.
[Exeunt Posthumus Leonatus and Iachimo]
Frenchman
162Will this hold, think you?
Philario
163Signior Iachimo will not from it.
164Pray, let us follow 'em.
[Exeunt]
Scene V. Britain. A room in Cymbeline's palace.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Queen, Ladies, and Cornelius]
Queen
1Whiles yet the dew's on ground, gather those flowers;
2Make haste: who has the note of them?
First Lady
3I, madam.
Queen
4Dispatch.
[Exeunt Ladies]
Queen
5Now, master doctor, have you brought those drugs?
Cornelius
6Pleaseth your highness, ay: here they are, madam:
[Presenting a small box]
Cornelius
7But I beseech your grace, without offence,--
8My conscience bids me ask--wherefore you have
9Commanded of me those most poisonous compounds,
10Which are the movers of a languishing death;
11But though slow, deadly?
Queen
12I wonder, doctor,
13Thou ask'st me such a question. Have I not been
14Thy pupil long? Hast thou not learn'd me how
15To make perfumes? distil? preserve? yea, so
16That our great king himself doth woo me oft
17For my confections? Having thus far proceeded,--
18Unless thou think'st me devilish--is't not meet
19That I did amplify my judgment in
20Other conclusions? I will try the forces
21Of these thy compounds on such creatures as
22We count not worth the hanging, but none human,
23To try the vigour of them and apply
24Allayments to their act, and by them gather
25Their several virtues and effects.
Cornelius
26Your highness
27Shall from this practise but make hard your heart:
28Besides, the seeing these effects will be
29Both noisome and infectious.
Queen
30O, content thee.
[Enter Pisanio]
[Aside]
Queen
31Here comes a flattering rascal; upon him
32Will I first work: he's for his master,
33An enemy to my son. How now, Pisanio!
34Doctor, your service for this time is ended;
35Take your own way.
Cornelius
36[Aside] I do suspect you, madam;
37But you shall do no harm.
Queen
38[To PISANIO] Hark thee, a word.
Cornelius
39[Aside] I do not like her. She doth think she has
40Strange lingering poisons: I do know her spirit,
41And will not trust one of her malice with
42A drug of such damn'd nature. Those she has
43Will stupefy and dull the sense awhile;
44Which first, perchance, she'll prove on
45cats and dogs,
46Then afterward up higher: but there is
47No danger in what show of death it makes,
48More than the locking-up the spirits a time,
49To be more fresh, reviving. She is fool'd
50With a most false effect; and I the truer,
51So to be false with her.
Queen
52No further service, doctor,
53Until I send for thee.
Cornelius
54I humbly take my leave.
[Exit]
Queen
55Weeps she still, say'st thou? Dost thou think in time
56She will not quench and let instructions enter
57Where folly now possesses? Do thou work:
58When thou shalt bring me word she loves my son,
59I'll tell thee on the instant thou art then
60As great as is thy master, greater, for
61His fortunes all lie speechless and his name
62Is at last gasp: return he cannot, nor
63Continue where he is: to shift his being
64Is to exchange one misery with another,
65And every day that comes comes to decay
66A day's work in him. What shalt thou expect,
67To be depender on a thing that leans,
68Who cannot be new built, nor has no friends,
69So much as but to prop him?
[The Queen drops the box: Pisanio takes it up]
Queen
70Thou takest up
71Thou know'st not what; but take it for thy labour:
72It is a thing I made, which hath the king
73Five times redeem'd from death: I do not know
74What is more cordial. Nay, I prethee, take it;
75It is an earnest of a further good
76That I mean to thee. Tell thy mistress how
77The case stands with her; do't as from thyself.
78Think what a chance thou changest on, but think
79Thou hast thy mistress still, to boot, my son,
80Who shall take notice of thee: I'll move the king
81To any shape of thy preferment such
82As thou'lt desire; and then myself, I chiefly,
83That set thee on to this desert, am bound
84To load thy merit richly. Call my women:
85Think on my words.
[Exit Pisanio]
Queen
86A sly and constant knave,
87Not to be shaked; the agent for his master
88And the remembrancer of her to hold
89The hand-fast to her lord. I have given him that
90Which, if he take, shall quite unpeople her
91Of liegers for her sweet, and which she after,
92Except she bend her humour, shall be assured
93To taste of too.
[Re-enter Pisanio and Ladies]
Queen
94So, so: well done, well done:
95The violets, cowslips, and the primroses,
96Bear to my closet. Fare thee well, Pisanio;
97Think on my words.
[Exeunt Queen and Ladies]
Pisanio
98And shall do:
99But when to my good lord I prove untrue,
100I'll choke myself: there's all I'll do for you.
[Exit]
Scene VI. The same. Another room in the palace.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Imogen]
Imogen
1A father cruel, and a step-dame false;
2A foolish suitor to a wedded lady,
3That hath her husband banish'd;--O, that husband!
4My supreme crown of grief! and those repeated
5Vexations of it! Had I been thief-stol'n,
6As my two brothers, happy! but most miserable
7Is the desire that's glorious: blest be those,
8How mean soe'er, that have their honest wills,
9Which seasons comfort. Who may this be? Fie!
[Enter Pisanio and Iachimo]
Pisanio
10Madam, a noble gentleman of Rome,
11Comes from my lord with letters.
Iachimo
12Change you, madam?
13The worthy Leonatus is in safety
14And greets your highness dearly.
[Presents a letter]
Imogen
15Thanks, good sir:
16You're kindly welcome.
Iachimo
17[Aside] All of her that is out of door most rich!
18If she be furnish'd with a mind so rare,
19She is alone the Arabian bird, and I
20Have lost the wager. Boldness be my friend!
21Arm me, audacity, from head to foot!
22Or, like the Parthian, I shall flying fight;
23Rather directly fly.
Imogen
24[Reads] 'He is one of the noblest note, to whose
25kindnesses I am most infinitely tied. Reflect upon
26him accordingly, as you value your trust--
27LEONATUS.'
28So far I read aloud:
29But even the very middle of my heart
30Is warm'd by the rest, and takes it thankfully.
31You are as welcome, worthy sir, as I
32Have words to bid you, and shall find it so
33In all that I can do.
Iachimo
34Thanks, fairest lady.
35What, are men mad? Hath nature given them eyes
36To see this vaulted arch, and the rich crop
37Of sea and land, which can distinguish 'twixt
38The fiery orbs above and the twinn'd stones
39Upon the number'd beach? and can we not
40Partition make with spectacles so precious
41'Twixt fair and foul?
Imogen
42What makes your admiration?
Iachimo
43It cannot be i' the eye, for apes and monkeys
44'Twixt two such shes would chatter this way and
45Contemn with mows the other; nor i' the judgment,
46For idiots in this case of favour would
47Be wisely definite; nor i' the appetite;
48Sluttery to such neat excellence opposed
49Should make desire vomit emptiness,
50Not so allured to feed.
Imogen
51What is the matter, trow?
Iachimo
52The cloyed will,
53That satiate yet unsatisfied desire, that tub
54Both fill'd and running, ravening first the lamb
55Longs after for the garbage.
Imogen
56What, dear sir,
57Thus raps you? Are you well?
Iachimo
58Thanks, madam; well.
[To Pisanio]
Iachimo
59Beseech you, sir, desire
60My man's abode where I did leave him: he
61Is strange and peevish.
Pisanio
62I was going, sir,
63To give him welcome.
[Exit]
Imogen
64Continues well my lord? His health, beseech you?
Iachimo
65Well, madam.
Imogen
66Is he disposed to mirth? I hope he is.
Iachimo
67Exceeding pleasant; none a stranger there
68So merry and so gamesome: he is call'd
69The Briton reveller.
Imogen
70When he was here,
71He did incline to sadness, and oft-times
72Not knowing why.
Iachimo
73I never saw him sad.
74There is a Frenchman his companion, one
75An eminent monsieur, that, it seems, much loves
76A Gallian girl at home; he furnaces
77The thick sighs from him, whiles the jolly Briton--
78Your lord, I mean--laughs from's free lungs, cries 'O,
79Can my sides hold, to think that man, who knows
80By history, report, or his own proof,
81What woman is, yea, what she cannot choose
82But must be, will his free hours languish for
83Assured bondage?'
Imogen
84Will my lord say so?
Iachimo
85Ay, madam, with his eyes in flood with laughter:
86It is a recreation to be by
87And hear him mock the Frenchman. But, heavens know,
88Some men are much to blame.
Imogen
89Not he, I hope.
Iachimo
90Not he: but yet heaven's bounty towards him might
91Be used more thankfully. In himself, 'tis much;
92In you, which I account his beyond all talents,
93Whilst I am bound to wonder, I am bound
94To pity too.
Imogen
95What do you pity, sir?
Iachimo
96Two creatures heartily.
Imogen
97Am I one, sir?
98You look on me: what wreck discern you in me
99Deserves your pity?
Iachimo
100Lamentable! What,
101To hide me from the radiant sun and solace
102I' the dungeon by a snuff?
Imogen
103I pray you, sir,
104Deliver with more openness your answers
105To my demands. Why do you pity me?
Iachimo
106That others do--
107I was about to say--enjoy your--But
108It is an office of the gods to venge it,
109Not mine to speak on 't.
Imogen
110You do seem to know
111Something of me, or what concerns me: pray you,--
112Since doubling things go ill often hurts more
113Than to be sure they do; for certainties
114Either are past remedies, or, timely knowing,
115The remedy then born--discover to me
116What both you spur and stop.
Iachimo
117Had I this cheek
118To bathe my lips upon; this hand, whose touch,
119Whose every touch, would force the feeler's soul
120To the oath of loyalty; this object, which
121Takes prisoner the wild motion of mine eye,
122Fixing it only here; should I, damn'd then,
123Slaver with lips as common as the stairs
124That mount the Capitol; join gripes with hands
125Made hard with hourly falsehood--falsehood, as
126With labour; then by-peeping in an eye
127Base and unlustrous as the smoky light
128That's fed with stinking tallow; it were fit
129That all the plagues of hell should at one time
130Encounter such revolt.
Imogen
131My lord, I fear,
132Has forgot Britain.
Iachimo
133And himself. Not I,
134Inclined to this intelligence, pronounce
135The beggary of his change; but 'tis your graces
136That from pay mutest conscience to my tongue
137Charms this report out.
Imogen
138Let me hear no more.
Iachimo
139O dearest soul! your cause doth strike my heart
140With pity, that doth make me sick. A lady
141So fair, and fasten'd to an empery,
142Would make the great'st king double,--to be partner'd
143With tomboys hired with that self-exhibition
144Which your own coffers yield! with diseased ventures
145That play with all infirmities for gold
146Which rottenness can lend nature! such boil'd stuff
147As well might poison poison! Be revenged;
148Or she that bore you was no queen, and you
149Recoil from your great stock.
Imogen
150Revenged!
151How should I be revenged? If this be true,--
152As I have such a heart that both mine ears
153Must not in haste abuse--if it be true,
154How should I be revenged?
Iachimo
155Should he make me
156Live, like Diana's priest, betwixt cold sheets,
157Whiles he is vaulting variable ramps,
158In your despite, upon your purse? Revenge it.
159I dedicate myself to your sweet pleasure,
160More noble than that runagate to your bed,
161And will continue fast to your affection,
162Still close as sure.
Imogen
163What, ho, Pisanio!
Iachimo
164Let me my service tender on your lips.
Imogen
165Away! I do condemn mine ears that have
166So long attended thee. If thou wert honourable,
167Thou wouldst have told this tale for virtue, not
168For such an end thou seek'st,--as base as strange.
169Thou wrong'st a gentleman, who is as far
170From thy report as thou from honour, and
171Solicit'st here a lady that disdains
172Thee and the devil alike. What ho, Pisanio!
173The king my father shall be made acquainted
174Of thy assault: if he shall think it fit,
175A saucy stranger in his court to mart
176As in a Romish stew and to expound
177His beastly mind to us, he hath a court
178He little cares for and a daughter who
179He not respects at all. What, ho, Pisanio!
Iachimo
180O happy Leonatus! I may say
181The credit that thy lady hath of thee
182Deserves thy trust, and thy most perfect goodness
183Her assured credit. Blessed live you long!
184A lady to the worthiest sir that ever
185Country call'd his! and you his mistress, only
186For the most worthiest fit! Give me your pardon.
187I have spoke this, to know if your affiance
188Were deeply rooted; and shall make your lord,
189That which he is, new o'er: and he is one
190The truest manner'd; such a holy witch
191That he enchants societies into him;
192Half all men's hearts are his.
Imogen
193You make amends.
Iachimo
194He sits 'mongst men like a descended god:
195He hath a kind of honour sets him off,
196More than a mortal seeming. Be not angry,
197Most mighty princess, that I have adventured
198To try your taking a false report; which hath
199Honour'd with confirmation your great judgment
200In the election of a sir so rare,
201Which you know cannot err: the love I bear him
202Made me to fan you thus, but the gods made you,
203Unlike all others, chaffless. Pray, your pardon.
Imogen
204All's well, sir: take my power i' the court
205for yours.
Iachimo
206My humble thanks. I had almost forgot
207To entreat your grace but in a small request,
208And yet of moment to, for it concerns
209Your lord; myself and other noble friends,
210Are partners in the business.
Imogen
211Pray, what is't?
Iachimo
212Some dozen Romans of us and your lord--
213The best feather of our wing--have mingled sums
214To buy a present for the emperor
215Which I, the factor for the rest, have done
216In France: 'tis plate of rare device, and jewels
217Of rich and exquisite form; their values great;
218And I am something curious, being strange,
219To have them in safe stowage: may it please you
220To take them in protection?
Imogen
221Willingly;
222And pawn mine honour for their safety: since
223My lord hath interest in them, I will keep them
224In my bedchamber.
Iachimo
225They are in a trunk,
226Attended by my men: I will make bold
227To send them to you, only for this night;
228I must aboard to-morrow.
Imogen
229O, no, no.
Iachimo
230Yes, I beseech; or I shall short my word
231By lengthening my return. From Gallia
232I cross'd the seas on purpose and on promise
233To see your grace.
Imogen
234I thank you for your pains:
235But not away to-morrow!
Iachimo
236O, I must, madam:
237Therefore I shall beseech you, if you please
238To greet your lord with writing, do't to-night:
239I have outstood my time; which is material
240To the tender of our present.
Imogen
241I will write.
242Send your trunk to me; it shall safe be kept,
243And truly yielded you. You're very welcome.
[Exeunt]
Act II
Back to topScene I. Britain. Before Cymbeline's palace.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Cloten and two Lords]
Cloten
1Was there ever man had such luck! when I kissed the
2jack, upon an up-cast to be hit away! I had a
3hundred pound on't: and then a whoreson jackanapes
4must take me up for swearing; as if I borrowed mine
5oaths of him and might not spend them at my pleasure.
First Lord
6What got he by that? You have broke his pate with
7your bowl.
Second Lord
8[Aside] If his wit had been like him that broke it,
9it would have run all out.
Cloten
10When a gentleman is disposed to swear, it is not for
11any standers-by to curtail his oaths, ha?
Second Lord
12No my lord;
[Aside]
Second Lord
13nor crop the ears of them.
Cloten
14Whoreson dog! I give him satisfaction?
15Would he had been one of my rank!
Second Lord
16[Aside] To have smelt like a fool.
Cloten
17I am not vexed more at any thing in the earth: a
18pox on't! I had rather not be so noble as I am;
19they dare not fight with me, because of the queen my
20mother: every Jack-slave hath his bellyful of
21fighting, and I must go up and down like a cock that
22nobody can match.
Second Lord
23[Aside] You are cock and capon too; and you crow,
24cock, with your comb on.
Cloten
25Sayest thou?
Second Lord
26It is not fit your lordship should undertake every
27companion that you give offence to.
Cloten
28No, I know that: but it is fit I should commit
29offence to my inferiors.
Second Lord
30Ay, it is fit for your lordship only.
Cloten
31Why, so I say.
First Lord
32Did you hear of a stranger that's come to court to-night?
Cloten
33A stranger, and I not know on't!
Second Lord
34[Aside] He's a strange fellow himself, and knows it
35not.
First Lord
36There's an Italian come; and, 'tis thought, one of
37Leonatus' friends.
Cloten
38Leonatus! a banished rascal; and he's another,
39whatsoever he be. Who told you of this stranger?
First Lord
40One of your lordship's pages.
Cloten
41Is it fit I went to look upon him? is there no
42derogation in't?
Second Lord
43You cannot derogate, my lord.
Cloten
44Not easily, I think.
Second Lord
45[Aside] You are a fool granted; therefore your
46issues, being foolish, do not derogate.
Cloten
47Come, I'll go see this Italian: what I have lost
48to-day at bowls I'll win to-night of him. Come, go.
Second Lord
49I'll attend your lordship.
[Exeunt Cloten and First Lord]
Second Lord
50That such a crafty devil as is his mother
51Should yield the world this ass! a woman that
52Bears all down with her brain; and this her son
53Cannot take two from twenty, for his heart,
54And leave eighteen. Alas, poor princess,
55Thou divine Imogen, what thou endurest,
56Betwixt a father by thy step-dame govern'd,
57A mother hourly coining plots, a wooer
58More hateful than the foul expulsion is
59Of thy dear husband, than that horrid act
60Of the divorce he'ld make! The heavens hold firm
61The walls of thy dear honour, keep unshaked
62That temple, thy fair mind, that thou mayst stand,
63To enjoy thy banish'd lord and this great land!
[Exit]
Scene II. Imogen's bedchamber in Cymbeline's palace:
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
Imogen
1Who's there? my woman Helen?
Lady
2Please you, madam
Imogen
3What hour is it?
Lady
4Almost midnight, madam.
Imogen
5I have read three hours then: mine eyes are weak:
6Fold down the leaf where I have left: to bed:
7Take not away the taper, leave it burning;
8And if thou canst awake by four o' the clock,
9I prithee, call me. Sleep hath seized me wholly
[Exit Lady]
Imogen
10To your protection I commend me, gods.
11From fairies and the tempters of the night
12Guard me, beseech ye.
[Sleeps. Iachimo comes from the trunk]
Iachimo
13The crickets sing, and man's o'er-labour'd sense
14Repairs itself by rest. Our Tarquin thus
15Did softly press the rushes, ere he waken'd
16The chastity he wounded. Cytherea,
17How bravely thou becomest thy bed, fresh lily,
18And whiter than the sheets! That I might touch!
19But kiss; one kiss! Rubies unparagon'd,
20How dearly they do't! 'Tis her breathing that
21Perfumes the chamber thus: the flame o' the taper
22Bows toward her, and would under-peep her lids,
23To see the enclosed lights, now canopied
24Under these windows, white and azure laced
25With blue of heaven's own tinct. But my design,
26To note the chamber: I will write all down:
27Such and such pictures; there the window; such
28The adornment of her bed; the arras; figures,
29Why, such and such; and the contents o' the story.
30Ah, but some natural notes about her body,
31Above ten thousand meaner moveables
32Would testify, to enrich mine inventory.
33O sleep, thou ape of death, lie dull upon her!
34And be her sense but as a monument,
35Thus in a chapel lying! Come off, come off:
[Taking off her bracelet]
Iachimo
36As slippery as the Gordian knot was hard!
37'Tis mine; and this will witness outwardly,
38As strongly as the conscience does within,
39To the madding of her lord. On her left breast
40A mole cinque-spotted, like the crimson drops
41I' the bottom of a cowslip: here's a voucher,
42Stronger than ever law could make: this secret
43Will force him think I have pick'd the lock and ta'en
44The treasure of her honour. No more. To what end?
45Why should I write this down, that's riveted,
46Screw'd to my memory? She hath been reading late
47The tale of Tereus; here the leaf's turn'd down
48Where Philomel gave up. I have enough:
49To the trunk again, and shut the spring of it.
50Swift, swift, you dragons of the night, that dawning
51May bare the raven's eye! I lodge in fear;
52Though this a heavenly angel, hell is here.
[Clock strikes]
Iachimo
53One, two, three: time, time!
[Goes into the trunk. The scene closes]
Scene III. An ante-chamber adjoining Imogen's apartments.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Cloten and Lords]
First Lord
1Your lordship is the most patient man in loss, the
2most coldest that ever turned up ace.
Cloten
3It would make any man cold to lose.
First Lord
4But not every man patient after the noble temper of
5your lordship. You are most hot and furious when you win.
Cloten
6Winning will put any man into courage. If I could
7get this foolish Imogen, I should have gold enough.
8It's almost morning, is't not?
First Lord
9Day, my lord.
Cloten
10I would this music would come: I am advised to give
11her music o' mornings; they say it will penetrate.
[Enter Musicians]
Cloten
12Come on; tune: if you can penetrate her with your
13fingering, so; we'll try with tongue too: if none
14will do, let her remain; but I'll never give o'er.
15First, a very excellent good-conceited thing;
16after, a wonderful sweet air, with admirable rich
17words to it: and then let her consider.
[Song]
Cloten
18Hark, hark! the lark at heaven's gate sings,
19And Phoebus 'gins arise,
20His steeds to water at those springs
21On chaliced flowers that lies;
22And winking Mary-buds begin
23To ope their golden eyes:
24With every thing that pretty is,
25My lady sweet, arise:
26Arise, arise.
27So, get you gone. If this penetrate, I will
28consider your music the better: if it do not, it is
29a vice in her ears, which horse-hairs and
30calves'-guts, nor the voice of unpaved eunuch to
31boot, can never amend.
[Exeunt Musicians]
Second Lord
32Here comes the king.
Cloten
33I am glad I was up so late; for that's the reason I
34was up so early: he cannot choose but take this
35service I have done fatherly.
[Enter Cymbeline and Queen]
Cloten
36Good morrow to your majesty and to my gracious mother.
Cymbeline
37Attend you here the door of our stern daughter?
38Will she not forth?
Cloten
39I have assailed her with music, but she vouchsafes no notice.
Cymbeline
40The exile of her minion is too new;
41She hath not yet forgot him: some more time
42Must wear the print of his remembrance out,
43And then she's yours.
Queen
44You are most bound to the king,
45Who lets go by no vantages that may
46Prefer you to his daughter. Frame yourself
47To orderly soliciting, and be friended
48With aptness of the season; make denials
49Increase your services; so seem as if
50You were inspired to do those duties which
51You tender to her; that you in all obey her,
52Save when command to your dismission tends,
53And therein you are senseless.
Cloten
54Senseless! not so.
[Enter a Messenger]
Messenger
55So like you, sir, ambassadors from Rome;
56The one is Caius Lucius.
Cymbeline
57A worthy fellow,
58Albeit he comes on angry purpose now;
59But that's no fault of his: we must receive him
60According to the honour of his sender;
61And towards himself, his goodness forespent on us,
62We must extend our notice. Our dear son,
63When you have given good morning to your mistress,
64Attend the queen and us; we shall have need
65To employ you towards this Roman. Come, our queen.
[Exeunt All but Cloten]
Cloten
66If she be up, I'll speak with her; if not,
67Let her lie still and dream.
[Knocks]
Cloten
68By your leave, ho!
69I Know her women are about her: what
70If I do line one of their hands? 'Tis gold
71Which buys admittance; oft it doth; yea, and makes
72Diana's rangers false themselves, yield up
73Their deer to the stand o' the stealer; and 'tis gold
74Which makes the true man kill'd and saves the thief;
75Nay, sometime hangs both thief and true man: what
76Can it not do and undo? I will make
77One of her women lawyer to me, for
78I yet not understand the case myself.
[Knocks]
Cloten
79By your leave.
[Enter a Lady]
Lady
80Who's there that knocks?
Cloten
81A gentleman.
Lady
82No more?
Cloten
83Yes, and a gentlewoman's son.
Lady
84That's more
85Than some, whose tailors are as dear as yours,
86Can justly boast of. What's your lordship's pleasure?
Cloten
87Your lady's person: is she ready?
Lady
88Ay,
89To keep her chamber.
Cloten
90There is gold for you;
91Sell me your good report.
Lady
92How! my good name? or to report of you
93What I shall think is good?--The princess!
[Enter Imogen]
Cloten
94Good morrow, fairest: sister, your sweet hand.
[Exit Lady]
Imogen
95Good morrow, sir. You lay out too much pains
96For purchasing but trouble; the thanks I give
97Is telling you that I am poor of thanks
98And scarce can spare them.
Cloten
99Still, I swear I love you.
Imogen
100If you but said so, 'twere as deep with me:
101If you swear still, your recompense is still
102That I regard it not.
Cloten
103This is no answer.
Imogen
104But that you shall not say I yield being silent,
105I would not speak. I pray you, spare me: 'faith,
106I shall unfold equal discourtesy
107To your best kindness: one of your great knowing
108Should learn, being taught, forbearance.
Cloten
109To leave you in your madness, 'twere my sin:
110I will not.
Imogen
111Fools are not mad folks.
Cloten
112Do you call me fool?
Imogen
113As I am mad, I do:
114If you'll be patient, I'll no more be mad;
115That cures us both. I am much sorry, sir,
116You put me to forget a lady's manners,
117By being so verbal: and learn now, for all,
118That I, which know my heart, do here pronounce,
119By the very truth of it, I care not for you,
120And am so near the lack of charity--
121To accuse myself--I hate you; which I had rather
122You felt than make't my boast.
Cloten
123You sin against
124Obedience, which you owe your father. For
125The contract you pretend with that base wretch,
126One bred of alms and foster'd with cold dishes,
127With scraps o' the court, it is no contract, none:
128And though it be allow'd in meaner parties--
129Yet who than he more mean?--to knit their souls,
130On whom there is no more dependency
131But brats and beggary, in self-figured knot;
132Yet you are curb'd from that enlargement by
133The consequence o' the crown, and must not soil
134The precious note of it with a base slave.
135A hilding for a livery, a squire's cloth,
136A pantler, not so eminent.
Imogen
137Profane fellow
138Wert thou the son of Jupiter and no more
139But what thou art besides, thou wert too base
140To be his groom: thou wert dignified enough,
141Even to the point of envy, if 'twere made
142Comparative for your virtues, to be styled
143The under-hangman of his kingdom, and hated
144For being preferred so well.
Cloten
145The south-fog rot him!
Imogen
146He never can meet more mischance than come
147To be but named of thee. His meanest garment,
148That ever hath but clipp'd his body, is dearer
149In my respect than all the hairs above thee,
150Were they all made such men. How now, Pisanio!
[Enter Pisanio]
Cloten
151'His garment!' Now the devil--
Imogen
152To Dorothy my woman hie thee presently--
Cloten
153'His garment!'
Imogen
154I am sprited with a fool.
155Frighted, and anger'd worse: go bid my woman
156Search for a jewel that too casually
157Hath left mine arm: it was thy master's: 'shrew me,
158If I would lose it for a revenue
159Of any king's in Europe. I do think
160I saw't this morning: confident I am
161Last night 'twas on mine arm; I kiss'd it:
162I hope it be not gone to tell my lord
163That I kiss aught but he.
Pisanio
164'Twill not be lost.
Imogen
165I hope so: go and search.
[Exit Pisanio]
Cloten
166You have abused me:
167'His meanest garment!'
Imogen
168Ay, I said so, sir:
169If you will make't an action, call witness to't.
Cloten
170I will inform your father.
Imogen
171Your mother too:
172She's my good lady, and will conceive, I hope,
173But the worst of me. So, I leave you, sir,
174To the worst of discontent.
[Exit]
Cloten
175I'll be revenged:
176'His meanest garment!' Well.
[Exit]
Scene IV. Rome. Philario's house.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Posthumus and Philario]
Posthumus Leonatus
1Fear it not, sir: I would I were so sure
2To win the king as I am bold her honour
3Will remain hers.
Philario
4What means do you make to him?
Posthumus Leonatus
5Not any, but abide the change of time,
6Quake in the present winter's state and wish
7That warmer days would come: in these sear'd hopes,
8I barely gratify your love; they failing,
9I must die much your debtor.
Philario
10Your very goodness and your company
11O'erpays all I can do. By this, your king
12Hath heard of great Augustus: Caius Lucius
13Will do's commission throughly: and I think
14He'll grant the tribute, send the arrearages,
15Or look upon our Romans, whose remembrance
16Is yet fresh in their grief.
Posthumus Leonatus
17I do believe,
18Statist though I am none, nor like to be,
19That this will prove a war; and you shall hear
20The legions now in Gallia sooner landed
21In our not-fearing Britain than have tidings
22Of any penny tribute paid. Our countrymen
23Are men more order'd than when Julius Caesar
24Smiled at their lack of skill, but found
25their courage
26Worthy his frowning at: their discipline,
27Now mingled with their courages, will make known
28To their approvers they are people such
29That mend upon the world.
[Enter Iachimo]
Philario
30See! Iachimo!
Posthumus Leonatus
31The swiftest harts have posted you by land;
32And winds of all the comers kiss'd your sails,
33To make your vessel nimble.
Philario
34Welcome, sir.
Posthumus Leonatus
35I hope the briefness of your answer made
36The speediness of your return.
Iachimo
37Your lady
38Is one of the fairest that I have look'd upon.
Posthumus Leonatus
39And therewithal the best; or let her beauty
40Look through a casement to allure false hearts
41And be false with them.
Iachimo
42Here are letters for you.
Posthumus Leonatus
43Their tenor good, I trust.
Iachimo
44'Tis very like.
Philario
45Was Caius Lucius in the Britain court
46When you were there?
Iachimo
47He was expected then,
48But not approach'd.
Posthumus Leonatus
49All is well yet.
50Sparkles this stone as it was wont? or is't not
51Too dull for your good wearing?
Iachimo
52If I had lost it,
53I should have lost the worth of it in gold.
54I'll make a journey twice as far, to enjoy
55A second night of such sweet shortness which
56Was mine in Britain, for the ring is won.
Posthumus Leonatus
57The stone's too hard to come by.
Iachimo
58Not a whit,
59Your lady being so easy.
Posthumus Leonatus
60Make not, sir,
61Your loss your sport: I hope you know that we
62Must not continue friends.
Iachimo
63Good sir, we must,
64If you keep covenant. Had I not brought
65The knowledge of your mistress home, I grant
66We were to question further: but I now
67Profess myself the winner of her honour,
68Together with your ring; and not the wronger
69Of her or you, having proceeded but
70By both your wills.
Posthumus Leonatus
71If you can make't apparent
72That you have tasted her in bed, my hand
73And ring is yours; if not, the foul opinion
74You had of her pure honour gains or loses
75Your sword or mine, or masterless leaves both
76To who shall find them.
Iachimo
77Sir, my circumstances,
78Being so near the truth as I will make them,
79Must first induce you to believe: whose strength
80I will confirm with oath; which, I doubt not,
81You'll give me leave to spare, when you shall find
82You need it not.
Posthumus Leonatus
83Proceed.
Iachimo
84First, her bedchamber,--
85Where, I confess, I slept not, but profess
86Had that was well worth watching--it was hang'd
87With tapesty of silk and silver; the story
88Proud Cleopatra, when she met her Roman,
89And Cydnus swell'd above the banks, or for
90The press of boats or pride: a piece of work
91So bravely done, so rich, that it did strive
92In workmanship and value; which I wonder'd
93Could be so rarely and exactly wrought,
94Since the true life on't was--
Posthumus Leonatus
95This is true;
96And this you might have heard of here, by me,
97Or by some other.
Iachimo
98More particulars
99Must justify my knowledge.
Posthumus Leonatus
100So they must,
101Or do your honour injury.
Iachimo
102The chimney
103Is south the chamber, and the chimney-piece
104Chaste Dian bathing: never saw I figures
105So likely to report themselves: the cutter
106Was as another nature, dumb; outwent her,
107Motion and breath left out.
Posthumus Leonatus
108This is a thing
109Which you might from relation likewise reap,
110Being, as it is, much spoke of.
Iachimo
111The roof o' the chamber
112With golden cherubins is fretted: her andirons--
113I had forgot them--were two winking Cupids
114Of silver, each on one foot standing, nicely
115Depending on their brands.
Posthumus Leonatus
116This is her honour!
117Let it be granted you have seen all this--and praise
118Be given to your remembrance--the description
119Of what is in her chamber nothing saves
120The wager you have laid.
Iachimo
121Then, if you can,
[Showing the bracelet]
Iachimo
122Be pale: I beg but leave to air this jewel; see!
123And now 'tis up again: it must be married
124To that your diamond; I'll keep them.
Posthumus Leonatus
125Jove!
126Once more let me behold it: is it that
127Which I left with her?
Iachimo
128Sir--I thank her--that:
129She stripp'd it from her arm; I see her yet;
130Her pretty action did outsell her gift,
131And yet enrich'd it too: she gave it me, and said
132She prized it once.
Posthumus Leonatus
133May be she pluck'd it off
134To send it me.
Iachimo
135She writes so to you, doth she?
Posthumus Leonatus
136O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;
[Gives the ring]
Posthumus Leonatus
137It is a basilisk unto mine eye,
138Kills me to look on't. Let there be no honour
139Where there is beauty; truth, where semblance; love,
140Where there's another man: the vows of women
141Of no more bondage be, to where they are made,
142Than they are to their virtues; which is nothing.
143O, above measure false!
Philario
144Have patience, sir,
145And take your ring again; 'tis not yet won:
146It may be probable she lost it; or
147Who knows if one of her women, being corrupted,
148Hath stol'n it from her?
Posthumus Leonatus
149Very true;
150And so, I hope, he came by't. Back my ring:
151Render to me some corporal sign about her,
152More evident than this; for this was stolen.
Iachimo
153By Jupiter, I had it from her arm.
Posthumus Leonatus
154Hark you, he swears; by Jupiter he swears.
155'Tis true:--nay, keep the ring--'tis true: I am sure
156She would not lose it: her attendants are
157All sworn and honourable:--they induced to steal it!
158And by a stranger!--No, he hath enjoyed her:
159The cognizance of her incontinency
160Is this: she hath bought the name of whore
161thus dearly.
162There, take thy hire; and all the fiends of hell
163Divide themselves between you!
Philario
164Sir, be patient:
165This is not strong enough to be believed
166Of one persuaded well of--
Posthumus Leonatus
167Never talk on't;
168She hath been colted by him.
Iachimo
169If you seek
170For further satisfying, under her breast--
171Worthy the pressing--lies a mole, right proud
172Of that most delicate lodging: by my life,
173I kiss'd it; and it gave me present hunger
174To feed again, though full. You do remember
175This stain upon her?
Posthumus Leonatus
176Ay, and it doth confirm
177Another stain, as big as hell can hold,
178Were there no more but it.
Iachimo
179Will you hear more?
Posthumus Leonatus
180Spare your arithmetic: never count the turns;
181Once, and a million!
Iachimo
182I'll be sworn--
Posthumus Leonatus
183No swearing.
184If you will swear you have not done't, you lie;
185And I will kill thee, if thou dost deny
186Thou'st made me cuckold.
Iachimo
187I'll deny nothing.
Posthumus Leonatus
188O, that I had her here, to tear her limb-meal!
189I will go there and do't, i' the court, before
190Her father. I'll do something--
[Exit]
Philario
191Quite besides
192The government of patience! You have won:
193Let's follow him, and pervert the present wrath
194He hath against himself.
Iachimo
195With an my heart.
[Exeunt]
Scene V. Another room in Philario's house.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Posthumus Leonatus]
Posthumus Leonatus
1Is there no way for men to be but women
2Must be half-workers? We are all bastards;
3And that most venerable man which I
4Did call my father, was I know not where
5When I was stamp'd; some coiner with his tools
6Made me a counterfeit: yet my mother seem'd
7The Dian of that time so doth my wife
8The nonpareil of this. O, vengeance, vengeance!
9Me of my lawful pleasure she restrain'd
10And pray'd me oft forbearance; did it with
11A pudency so rosy the sweet view on't
12Might well have warm'd old Saturn; that I thought her
13As chaste as unsunn'd snow. O, all the devils!
14This yellow Iachimo, in an hour,--wast not?--
15Or less,--at first?--perchance he spoke not, but,
16Like a full-acorn'd boar, a German one,
17Cried 'O!' and mounted; found no opposition
18But what he look'd for should oppose and she
19Should from encounter guard. Could I find out
20The woman's part in me! For there's no motion
21That tends to vice in man, but I affirm
22It is the woman's part: be it lying, note it,
23The woman's; flattering, hers; deceiving, hers;
24Lust and rank thoughts, hers, hers; revenges, hers;
25Ambitions, covetings, change of prides, disdain,
26Nice longing, slanders, mutability,
27All faults that may be named, nay, that hell knows,
28Why, hers, in part or all; but rather, all;
29For even to vice
30They are not constant but are changing still
31One vice, but of a minute old, for one
32Not half so old as that. I'll write against them,
33Detest them, curse them: yet 'tis greater skill
34In a true hate, to pray they have their will:
35The very devils cannot plague them better.
[Exit]
Act III
Back to topScene I. Britain. A hall in Cymbeline's palace.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter in state, Cymbeline, Queen, Cloten, and Lords at one door, and at another, Caius Lucius and Attendants]
Cymbeline
1Now say, what would Augustus Caesar with us?
Caius Lucius
2When Julius Caesar, whose remembrance yet
3Lives in men's eyes and will to ears and tongues
4Be theme and hearing ever, was in this Britain
5And conquer'd it, Cassibelan, thine uncle,--
6Famous in Caesar's praises, no whit less
7Than in his feats deserving it--for him
8And his succession granted Rome a tribute,
9Yearly three thousand pounds, which by thee lately
10Is left untender'd.
Queen
11And, to kill the marvel,
12Shall be so ever.
Cloten
13There be many Caesars,
14Ere such another Julius. Britain is
15A world by itself; and we will nothing pay
16For wearing our own noses.
Queen
17That opportunity
18Which then they had to take from 's, to resume
19We have again. Remember, sir, my liege,
20The kings your ancestors, together with
21The natural bravery of your isle, which stands
22As Neptune's park, ribbed and paled in
23With rocks unscalable and roaring waters,
24With sands that will not bear your enemies' boats,
25But suck them up to the topmast. A kind of conquest
26Caesar made here; but made not here his brag
27Of 'Came' and 'saw' and 'overcame: ' with shame--
28That first that ever touch'd him--he was carried
29From off our coast, twice beaten; and his shipping--
30Poor ignorant baubles!-- upon our terrible seas,
31Like egg-shells moved upon their surges, crack'd
32As easily 'gainst our rocks: for joy whereof
33The famed Cassibelan, who was once at point--
34O giglot fortune!--to master Caesar's sword,
35Made Lud's town with rejoicing fires bright
36And Britons strut with courage.
Cloten
37Come, there's no more tribute to be paid: our
38kingdom is stronger than it was at that time; and,
39as I said, there is no moe such Caesars: other of
40them may have crook'd noses, but to owe such
41straight arms, none.
Cymbeline
42Son, let your mother end.
Cloten
43We have yet many among us can gripe as hard as
44Cassibelan: I do not say I am one; but I have a
45hand. Why tribute? why should we pay tribute? If
46Caesar can hide the sun from us with a blanket, or
47put the moon in his pocket, we will pay him tribute
48for light; else, sir, no more tribute, pray you now.
Cymbeline
49You must know,
50Till the injurious Romans did extort
51This tribute from us, we were free:
52Caesar's ambition,
53Which swell'd so much that it did almost stretch
54The sides o' the world, against all colour here
55Did put the yoke upon 's; which to shake off
56Becomes a warlike people, whom we reckon
57Ourselves to be.
Cloten
58We do.
Cymbeline
59Say, then, to Caesar,
60Our ancestor was that Mulmutius which
61Ordain'd our laws, whose use the sword of Caesar
62Hath too much mangled; whose repair and franchise
63Shall, by the power we hold, be our good deed,
64Though Rome be therefore angry: Mulmutius made our laws,
65Who was the first of Britain which did put
66His brows within a golden crown and call'd
67Himself a king.
Caius Lucius
68I am sorry, Cymbeline,
69That I am to pronounce Augustus Caesar--
70Caesar, that hath more kings his servants than
71Thyself domestic officers--thine enemy:
72Receive it from me, then: war and confusion
73In Caesar's name pronounce I 'gainst thee: look
74For fury not to be resisted. Thus defied,
75I thank thee for myself.
Cymbeline
76Thou art welcome, Caius.
77Thy Caesar knighted me; my youth I spent
78Much under him; of him I gather'd honour;
79Which he to seek of me again, perforce,
80Behoves me keep at utterance. I am perfect
81That the Pannonians and Dalmatians for
82Their liberties are now in arms; a precedent
83Which not to read would show the Britons cold:
84So Caesar shall not find them.
Caius Lucius
85Let proof speak.
Cloten
86His majesty bids you welcome. Make
87pastime with us a day or two, or longer: if
88you seek us afterwards in other terms, you
89shall find us in our salt-water girdle: if you
90beat us out of it, it is yours; if you fall in
91the adventure, our crows shall fare the better
92for you; and there's an end.
Caius Lucius
93So, sir.
Cymbeline
94I know your master's pleasure and he mine:
95All the remain is 'Welcome!'
[Exeunt]
Scene II. Another room in the palace.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Pisanio, with a letter]
Pisanio
1How? of adultery? Wherefore write you not
2What monster's her accuser? Leonatus,
3O master! what a strange infection
4Is fall'n into thy ear! What false Italian,
5As poisonous-tongued as handed, hath prevail'd
6On thy too ready hearing? Disloyal! No:
7She's punish'd for her truth, and undergoes,
8More goddess-like than wife-like, such assaults
9As would take in some virtue. O my master!
10Thy mind to her is now as low as were
11Thy fortunes. How! that I should murder her?
12Upon the love and truth and vows which I
13Have made to thy command? I, her? her blood?
14If it be so to do good service, never
15Let me be counted serviceable. How look I,
16That I should seem to lack humanity
17so much as this fact comes to?
[Reading]
Pisanio
18'Do't: the letter
19that I have sent her, by her own command
20Shall give thee opportunity.' O damn'd paper!
21Black as the ink that's on thee! Senseless bauble,
22Art thou a feodary for this act, and look'st
23So virgin-like without? Lo, here she comes.
24I am ignorant in what I am commanded.
[Enter Imogen]
Imogen
25How now, Pisanio!
Pisanio
26Madam, here is a letter from my lord.
Imogen
27Who? thy lord? that is my lord, Leonatus!
28O, learn'd indeed were that astronomer
29That knew the stars as I his characters;
30He'ld lay the future open. You good gods,
31Let what is here contain'd relish of love,
32Of my lord's health, of his content, yet not
33That we two are asunder; let that grieve him:
34Some griefs are med'cinable; that is one of them,
35For it doth physic love: of his content,
36All but in that! Good wax, thy leave. Blest be
37You bees that make these locks of counsel! Lovers
38And men in dangerous bonds pray not alike:
39Though forfeiters you cast in prison, yet
40You clasp young Cupid's tables. Good news, gods!
[Reads]
Imogen
41'Justice, and your father's wrath, should he take me
42in his dominion, could not be so cruel to me, as
43you, O the dearest of creatures, would even renew me
44with your eyes. Take notice that I am in Cambria,
45at Milford-Haven: what your own love will out of
46this advise you, follow. So he wishes you all
47happiness, that remains loyal to his vow, and your,
48increasing in love,
49LEONATUS POSTHUMUS.'
50O, for a horse with wings! Hear'st thou, Pisanio?
51He is at Milford-Haven: read, and tell me
52How far 'tis thither. If one of mean affairs
53May plod it in a week, why may not I
54Glide thither in a day? Then, true Pisanio,--
55Who long'st, like me, to see thy lord; who long'st,--
56let me bate,-but not like me--yet long'st,
57But in a fainter kind:--O, not like me;
58For mine's beyond beyond--say, and speak thick;
59Love's counsellor should fill the bores of hearing,
60To the smothering of the sense--how far it is
61To this same blessed Milford: and by the way
62Tell me how Wales was made so happy as
63To inherit such a haven: but first of all,
64How we may steal from hence, and for the gap
65That we shall make in time, from our hence-going
66And our return, to excuse: but first, how get hence:
67Why should excuse be born or e'er begot?
68We'll talk of that hereafter. Prithee, speak,
69How many score of miles may we well ride
70'Twixt hour and hour?
Pisanio
71One score 'twixt sun and sun,
72Madam, 's enough for you:
[Aside]
Pisanio
73and too much too.
Imogen
74Why, one that rode to's execution, man,
75Could never go so slow: I have heard of
76riding wagers,
77Where horses have been nimbler than the sands
78That run i' the clock's behalf. But this is foolery:
79Go bid my woman feign a sickness; say
80She'll home to her father: and provide me presently
81A riding-suit, no costlier than would fit
82A franklin's housewife.
Pisanio
83Madam, you're best consider.
Imogen
84I see before me, man: nor here, nor here,
85Nor what ensues, but have a fog in them,
86That I cannot look through. Away, I prithee;
87Do as I bid thee: there's no more to say,
88Accessible is none but Milford way.
[Exeunt]
Scene III. Wales: a mountainous country with a cave.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter, from the cave, Belarius; Guiderius, and Arviragus following]
Belarius
1A goodly day not to keep house, with such
2Whose roof's as low as ours! Stoop, boys; this gate
3Instructs you how to adore the heavens and bows you
4To a morning's holy office: the gates of monarchs
5Are arch'd so high that giants may jet through
6And keep their impious turbans on, without
7Good morrow to the sun. Hail, thou fair heaven!
8We house i' the rock, yet use thee not so hardly
9As prouder livers do.
Guiderius
10Hail, heaven!
Arviragus
11Hail, heaven!
Belarius
12Now for our mountain sport: up to yond hill;
13Your legs are young; I'll tread these flats. Consider,
14When you above perceive me like a crow,
15That it is place which lessens and sets off;
16And you may then revolve what tales I have told you
17Of courts, of princes, of the tricks in war:
18This service is not service, so being done,
19But being so allow'd: to apprehend thus,
20Draws us a profit from all things we see;
21And often, to our comfort, shall we find
22The sharded beetle in a safer hold
23Than is the full-wing'd eagle. O, this life
24Is nobler than attending for a cheque,
25Richer than doing nothing for a bauble,
26Prouder than rustling in unpaid-for silk:
27Such gain the cap of him that makes 'em fine,
28Yet keeps his book uncross'd: no life to ours.
Guiderius
29Out of your proof you speak: we, poor unfledged,
30Have never wing'd from view o' the nest, nor know not
31What air's from home. Haply this life is best,
32If quiet life be best; sweeter to you
33That have a sharper known; well corresponding
34With your stiff age: but unto us it is
35A cell of ignorance; travelling a-bed;
36A prison for a debtor, that not dares
37To stride a limit.
Arviragus
38What should we speak of
39When we are old as you? when we shall hear
40The rain and wind beat dark December, how,
41In this our pinching cave, shall we discourse
42The freezing hours away? We have seen nothing;
43We are beastly, subtle as the fox for prey,
44Like warlike as the wolf for what we eat;
45Our valour is to chase what flies; our cage
46We make a quire, as doth the prison'd bird,
47And sing our bondage freely.
Belarius
48How you speak!
49Did you but know the city's usuries
50And felt them knowingly; the art o' the court
51As hard to leave as keep; whose top to climb
52Is certain falling, or so slippery that
53The fear's as bad as falling; the toil o' the war,
54A pain that only seems to seek out danger
55I' the name of fame and honour; which dies i'
56the search,
57And hath as oft a slanderous epitaph
58As record of fair act; nay, many times,
59Doth ill deserve by doing well; what's worse,
60Must court'sy at the censure:--O boys, this story
61The world may read in me: my body's mark'd
62With Roman swords, and my report was once
63First with the best of note: Cymbeline loved me,
64And when a soldier was the theme, my name
65Was not far off: then was I as a tree
66Whose boughs did bend with fruit: but in one night,
67A storm or robbery, call it what you will,
68Shook down my mellow hangings, nay, my leaves,
69And left me bare to weather.
Guiderius
70Uncertain favour!
Belarius
71My fault being nothing--as I have told you oft--
72But that two villains, whose false oaths prevail'd
73Before my perfect honour, swore to Cymbeline
74I was confederate with the Romans: so
75Follow'd my banishment, and this twenty years
76This rock and these demesnes have been my world;
77Where I have lived at honest freedom, paid
78More pious debts to heaven than in all
79The fore-end of my time. But up to the mountains!
80This is not hunters' language: he that strikes
81The venison first shall be the lord o' the feast;
82To him the other two shall minister;
83And we will fear no poison, which attends
84In place of greater state. I'll meet you in the valleys.
[Exeunt Guiderius and Arviragus]
Belarius
85How hard it is to hide the sparks of nature!
86These boys know little they are sons to the king;
87Nor Cymbeline dreams that they are alive.
88They think they are mine; and though train'd
89up thus meanly
90I' the cave wherein they bow, their thoughts do hit
91The roofs of palaces, and nature prompts them
92In simple and low things to prince it much
93Beyond the trick of others. This Polydore,
94The heir of Cymbeline and Britain, who
95The king his father call'd Guiderius,--Jove!
96When on my three-foot stool I sit and tell
97The warlike feats I have done, his spirits fly out
98Into my story: say 'Thus, mine enemy fell,
99And thus I set my foot on 's neck;' even then
100The princely blood flows in his cheek, he sweats,
101Strains his young nerves and puts himself in posture
102That acts my words. The younger brother, Cadwal,
103Once Arviragus, in as like a figure,
104Strikes life into my speech and shows much more
105His own conceiving.--Hark, the game is roused!
106O Cymbeline! heaven and my conscience knows
107Thou didst unjustly banish me: whereon,
108At three and two years old, I stole these babes;
109Thinking to bar thee of succession, as
110Thou reft'st me of my lands. Euriphile,
111Thou wast their nurse; they took thee for
112their mother,
113And every day do honour to her grave:
114Myself, Belarius, that am Morgan call'd,
115They take for natural father. The game is up.
[Exit]
Scene IV. Country near Milford-Haven.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Pisanio and Imogen]
Imogen
1Thou told'st me, when we came from horse, the place
2Was near at hand: ne'er long'd my mother so
3To see me first, as I have now. Pisanio! man!
4Where is Posthumus? What is in thy mind,
5That makes thee stare thus? Wherefore breaks that sigh
6From the inward of thee? One, but painted thus,
7Would be interpreted a thing perplex'd
8Beyond self-explication: put thyself
9Into a havior of less fear, ere wildness
10Vanquish my staider senses. What's the matter?
11Why tender'st thou that paper to me, with
12A look untender? If't be summer news,
13Smile to't before; if winterly, thou need'st
14But keep that countenance still. My husband's hand!
15That drug-damn'd Italy hath out-craftied him,
16And he's at some hard point. Speak, man: thy tongue
17May take off some extremity, which to read
18Would be even mortal to me.
Pisanio
19Please you, read;
20And you shall find me, wretched man, a thing
21The most disdain'd of fortune.
Imogen
22[Reads] 'Thy mistress, Pisanio, hath played the
23strumpet in my bed; the testimonies whereof lie
24bleeding in me. I speak not out of weak surmises,
25but from proof as strong as my grief and as certain
26as I expect my revenge. That part thou, Pisanio,
27must act for me, if thy faith be not tainted with
28the breach of hers. Let thine own hands take away
29her life: I shall give thee opportunity at
30Milford-Haven. She hath my letter for the purpose
31where, if thou fear to strike and to make me certain
32it is done, thou art the pandar to her dishonour and
33equally to me disloyal.'
Pisanio
34What shall I need to draw my sword? the paper
35Hath cut her throat already. No, 'tis slander,
36Whose edge is sharper than the sword, whose tongue
37Outvenoms all the worms of Nile, whose breath
38Rides on the posting winds and doth belie
39All corners of the world: kings, queens and states,
40Maids, matrons, nay, the secrets of the grave
41This viperous slander enters. What cheer, madam?
Imogen
42False to his bed! What is it to be false?
43To lie in watch there and to think on him?
44To weep 'twixt clock and clock? if sleep
45charge nature,
46To break it with a fearful dream of him
47And cry myself awake? that's false to's bed, is it?
Pisanio
48Alas, good lady!
Imogen
49I false! Thy conscience witness: Iachimo,
50Thou didst accuse him of incontinency;
51Thou then look'dst like a villain; now methinks
52Thy favour's good enough. Some jay of Italy
53Whose mother was her painting, hath betray'd him:
54Poor I am stale, a garment out of fashion;
55And, for I am richer than to hang by the walls,
56I must be ripp'd:--to pieces with me!--O,
57Men's vows are women's traitors! All good seeming,
58By thy revolt, O husband, shall be thought
59Put on for villany; not born where't grows,
60But worn a bait for ladies.
Pisanio
61Good madam, hear me.
Imogen
62True honest men being heard, like false Aeneas,
63Were in his time thought false, and Sinon's weeping
64Did scandal many a holy tear, took pity
65From most true wretchedness: so thou, Posthumus,
66Wilt lay the leaven on all proper men;
67Goodly and gallant shall be false and perjured
68From thy great fall. Come, fellow, be thou honest:
69Do thou thy master's bidding: when thou see'st him,
70A little witness my obedience: look!
71I draw the sword myself: take it, and hit
72The innocent mansion of my love, my heart;
73Fear not; 'tis empty of all things but grief;
74Thy master is not there, who was indeed
75The riches of it: do his bidding; strike
76Thou mayst be valiant in a better cause;
77But now thou seem'st a coward.
Pisanio
78Hence, vile instrument!
79Thou shalt not damn my hand.
Imogen
80Why, I must die;
81And if I do not by thy hand, thou art
82No servant of thy master's. Against self-slaughter
83There is a prohibition so divine
84That cravens my weak hand. Come, here's my heart.
85Something's afore't. Soft, soft! we'll no defence;
86Obedient as the scabbard. What is here?
87The scriptures of the loyal Leonatus,
88All turn'd to heresy? Away, away,
89Corrupters of my faith! you shall no more
90Be stomachers to my heart. Thus may poor fools
91Believe false teachers: though those that
92are betray'd
93Do feel the treason sharply, yet the traitor
94Stands in worse case of woe.
95And thou, Posthumus, thou that didst set up
96My disobedience 'gainst the king my father
97And make me put into contempt the suits
98Of princely fellows, shalt hereafter find
99It is no act of common passage, but
100A strain of rareness: and I grieve myself
101To think, when thou shalt be disedged by her
102That now thou tirest on, how thy memory
103Will then be pang'd by me. Prithee, dispatch:
104The lamb entreats the butcher: where's thy knife?
105Thou art too slow to do thy master's bidding,
106When I desire it too.
Pisanio
107O gracious lady,
108Since I received command to do this business
109I have not slept one wink.
Imogen
110Do't, and to bed then.
Pisanio
111I'll wake mine eye-balls blind first.
Imogen
112Wherefore then
113Didst undertake it? Why hast thou abused
114So many miles with a pretence? this place?
115Mine action and thine own? our horses' labour?
116The time inviting thee? the perturb'd court,
117For my being absent? whereunto I never
118Purpose return. Why hast thou gone so far,
119To be unbent when thou hast ta'en thy stand,
120The elected deer before thee?
Pisanio
121But to win time
122To lose so bad employment; in the which
123I have consider'd of a course. Good lady,
124Hear me with patience.
Imogen
125Talk thy tongue weary; speak
126I have heard I am a strumpet; and mine ear
127Therein false struck, can take no greater wound,
128Nor tent to bottom that. But speak.
Pisanio
129Then, madam,
130I thought you would not back again.
Imogen
131Most like;
132Bringing me here to kill me.
Pisanio
133Not so, neither:
134But if I were as wise as honest, then
135My purpose would prove well. It cannot be
136But that my master is abused:
137Some villain, ay, and singular in his art.
138Hath done you both this cursed injury.
Imogen
139Some Roman courtezan.
Pisanio
140No, on my life.
141I'll give but notice you are dead and send him
142Some bloody sign of it; for 'tis commanded
143I should do so: you shall be miss'd at court,
144And that will well confirm it.
Imogen
145Why good fellow,
146What shall I do the where? where bide? how live?
147Or in my life what comfort, when I am
148Dead to my husband?
Pisanio
149If you'll back to the court--
Imogen
150No court, no father; nor no more ado
151With that harsh, noble, simple nothing,
152That Cloten, whose love-suit hath been to me
153As fearful as a siege.
Pisanio
154If not at court,
155Then not in Britain must you bide.
Imogen
156Where then
157Hath Britain all the sun that shines? Day, night,
158Are they not but in Britain? I' the world's volume
159Our Britain seems as of it, but not in 't;
160In a great pool a swan's nest: prithee, think
161There's livers out of Britain.
Pisanio
162I am most glad
163You think of other place. The ambassador,
164Lucius the Roman, comes to Milford-Haven
165To-morrow: now, if you could wear a mind
166Dark as your fortune is, and but disguise
167That which, to appear itself, must not yet be
168But by self-danger, you should tread a course
169Pretty and full of view; yea, haply, near
170The residence of Posthumus; so nigh at least
171That though his actions were not visible, yet
172Report should render him hourly to your ear
173As truly as he moves.
Imogen
174O, for such means!
175Though peril to my modesty, not death on't,
176I would adventure.
Pisanio
177Well, then, here's the point:
178You must forget to be a woman; change
179Command into obedience: fear and niceness--
180The handmaids of all women, or, more truly,
181Woman its pretty self--into a waggish courage:
182Ready in gibes, quick-answer'd, saucy and
183As quarrelous as the weasel; nay, you must
184Forget that rarest treasure of your cheek,
185Exposing it--but, O, the harder heart!
186Alack, no remedy!--to the greedy touch
187Of common-kissing Titan, and forget
188Your laboursome and dainty trims, wherein
189You made great Juno angry.
Imogen
190Nay, be brief
191I see into thy end, and am almost
192A man already.
Pisanio
193First, make yourself but like one.
194Fore-thinking this, I have already fit--
195'Tis in my cloak-bag--doublet, hat, hose, all
196That answer to them: would you in their serving,
197And with what imitation you can borrow
198From youth of such a season, 'fore noble Lucius
199Present yourself, desire his service, tell him
200wherein you're happy,--which you'll make him know,
201If that his head have ear in music,--doubtless
202With joy he will embrace you, for he's honourable
203And doubling that, most holy. Your means abroad,
204You have me, rich; and I will never fail
205Beginning nor supplyment.
Imogen
206Thou art all the comfort
207The gods will diet me with. Prithee, away:
208There's more to be consider'd; but we'll even
209All that good time will give us: this attempt
210I am soldier to, and will abide it with
211A prince's courage. Away, I prithee.
Pisanio
212Well, madam, we must take a short farewell,
213Lest, being miss'd, I be suspected of
214Your carriage from the court. My noble mistress,
215Here is a box; I had it from the queen:
216What's in't is precious; if you are sick at sea,
217Or stomach-qualm'd at land, a dram of this
218Will drive away distemper. To some shade,
219And fit you to your manhood. May the gods
220Direct you to the best!
Imogen
221Amen: I thank thee.
[Exeunt, severally]
Scene V. A room in Cymbeline's palace.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Cymbeline, Queen, Cloten, Lucius, Lords, and Attendants]
Cymbeline
1Thus far; and so farewell.
Caius Lucius
2Thanks, royal sir.
3My emperor hath wrote, I must from hence;
4And am right sorry that I must report ye
5My master's enemy.
Cymbeline
6Our subjects, sir,
7Will not endure his yoke; and for ourself
8To show less sovereignty than they, must needs
9Appear unkinglike.
Caius Lucius
10So, sir: I desire of you
11A conduct over-land to Milford-Haven.
12Madam, all joy befal your grace!
Queen
13And you!
Cymbeline
14My lords, you are appointed for that office;
15The due of honour in no point omit.
16So farewell, noble Lucius.
Caius Lucius
17Your hand, my lord.
Cloten
18Receive it friendly; but from this time forth
19I wear it as your enemy.
Caius Lucius
20Sir, the event
21Is yet to name the winner: fare you well.
Cymbeline
22Leave not the worthy Lucius, good my lords,
23Till he have cross'd the Severn. Happiness!
[Exeunt Lucius and Lords]
Queen
24He goes hence frowning: but it honours us
25That we have given him cause.
Cloten
26'Tis all the better;
27Your valiant Britons have their wishes in it.
Cymbeline
28Lucius hath wrote already to the emperor
29How it goes here. It fits us therefore ripely
30Our chariots and our horsemen be in readiness:
31The powers that he already hath in Gallia
32Will soon be drawn to head, from whence he moves
33His war for Britain.
Queen
34'Tis not sleepy business;
35But must be look'd to speedily and strongly.
Cymbeline
36Our expectation that it would be thus
37Hath made us forward. But, my gentle queen,
38Where is our daughter? She hath not appear'd
39Before the Roman, nor to us hath tender'd
40The duty of the day: she looks us like
41A thing more made of malice than of duty:
42We have noted it. Call her before us; for
43We have been too slight in sufferance.
[Exit an Attendant]
Queen
44Royal sir,
45Since the exile of Posthumus, most retired
46Hath her life been; the cure whereof, my lord,
47'Tis time must do. Beseech your majesty,
48Forbear sharp speeches to her: she's a lady
49So tender of rebukes that words are strokes
50And strokes death to her.
[Re-enter Attendant]
Cymbeline
51Where is she, sir? How
52Can her contempt be answer'd?
Attendant
53Please you, sir,
54Her chambers are all lock'd; and there's no answer
55That will be given to the loudest noise we make.
Queen
56My lord, when last I went to visit her,
57She pray'd me to excuse her keeping close,
58Whereto constrain'd by her infirmity,
59She should that duty leave unpaid to you,
60Which daily she was bound to proffer: this
61She wish'd me to make known; but our great court
62Made me to blame in memory.
Cymbeline
63Her doors lock'd?
64Not seen of late? Grant, heavens, that which I fear
65Prove false!
[Exit]
Queen
66Son, I say, follow the king.
Cloten
67That man of hers, Pisanio, her old servant,
68have not seen these two days.
Queen
69Go, look after.
[Exit Cloten]
Queen
70Pisanio, thou that stand'st so for Posthumus!
71He hath a drug of mine; I pray his absence
72Proceed by swallowing that, for he believes
73It is a thing most precious. But for her,
74Where is she gone? Haply, despair hath seized her,
75Or, wing'd with fervor of her love, she's flown
76To her desired Posthumus: gone she is
77To death or to dishonour; and my end
78Can make good use of either: she being down,
79I have the placing of the British crown.
[Re-enter Cloten]
Queen
80How now, my son!
Cloten
81'Tis certain she is fled.
82Go in and cheer the king: he rages; none
83Dare come about him.
Queen
84[Aside] All the better: may
85This night forestall him of the coming day!
[Exit]
Cloten
86I love and hate her: for she's fair and royal,
87And that she hath all courtly parts more exquisite
88Than lady, ladies, woman; from every one
89The best she hath, and she, of all compounded,
90Outsells them all; I love her therefore: but
91Disdaining me and throwing favours on
92The low Posthumus slanders so her judgment
93That what's else rare is choked; and in that point
94I will conclude to hate her, nay, indeed,
95To be revenged upon her. For when fools Shall--
[Enter Pisanio]
Cloten
96Who is here? What, are you packing, sirrah?
97Come hither: ah, you precious pander! Villain,
98Where is thy lady? In a word; or else
99Thou art straightway with the fiends.
Pisanio
100O, good my lord!
Cloten
101Where is thy lady? Or, by Jupiter,--
102I will not ask again. Close villain,
103I'll have this secret from thy heart, or rip
104Thy heart to find it. Is she with Posthumus?
105From whose so many weights of baseness cannot
106A dram of worth be drawn.
Pisanio
107Alas, my lord,
108How can she be with him? When was she missed?
109He is in Rome.
Cloten
110Where is she, sir? Come nearer;
111No further halting: satisfy me home
112What is become of her.
Pisanio
113O, my all-worthy lord!
Cloten
114All-worthy villain!
115Discover where thy mistress is at once,
116At the next word: no more of 'worthy lord!'
117Speak, or thy silence on the instant is
118Thy condemnation and thy death.
Pisanio
119Then, sir,
120This paper is the history of my knowledge
121Touching her flight.
[Presenting a letter]
Cloten
122Let's see't. I will pursue her
123Even to Augustus' throne.
Pisanio
124[Aside] Or this, or perish.
125She's far enough; and what he learns by this
126May prove his travel, not her danger.
Cloten
127Hum!
Pisanio
128[Aside] I'll write to my lord she's dead. O Imogen,
129Safe mayst thou wander, safe return again!
Cloten
130Sirrah, is this letter true?
Pisanio
131Sir, as I think.
Cloten
132It is Posthumus' hand; I know't. Sirrah, if thou
133wouldst not be a villain, but do me true service,
134undergo those employments wherein I should have
135cause to use thee with a serious industry, that is,
136what villany soe'er I bid thee do, to perform it
137directly and truly, I would think thee an honest
138man: thou shouldst neither want my means for thy
139relief nor my voice for thy preferment.
Pisanio
140Well, my good lord.
Cloten
141Wilt thou serve me? for since patiently and
142constantly thou hast stuck to the bare fortune of
143that beggar Posthumus, thou canst not, in the
144course of gratitude, but be a diligent follower of
145mine: wilt thou serve me?
Pisanio
146Sir, I will.
Cloten
147Give me thy hand; here's my purse. Hast any of thy
148late master's garments in thy possession?
Pisanio
149I have, my lord, at my lodging, the same suit he
150wore when he took leave of my lady and mistress.
Cloten
151The first service thou dost me, fetch that suit
152hither: let it be thy lint service; go.
Pisanio
153I shall, my lord.
[Exit]
Cloten
154Meet thee at Milford-Haven!--I forgot to ask him one
155thing; I'll remember't anon:--even there, thou
156villain Posthumus, will I kill thee. I would these
157garments were come. She said upon a time--the
158bitterness of it I now belch from my heart--that she
159held the very garment of Posthumus in more respect
160than my noble and natural person together with the
161adornment of my qualities. With that suit upon my
162back, will I ravish her: first kill him, and in her
163eyes; there shall she see my valour, which will then
164be a torment to her contempt. He on the ground, my
165speech of insultment ended on his dead body, and
166when my lust hath dined,--which, as I say, to vex
167her I will execute in the clothes that she so
168praised,--to the court I'll knock her back, foot
169her home again. She hath despised me rejoicingly,
170and I'll be merry in my revenge.
[Re-enter Pisanio, with the clothes]
Cloten
171Be those the garments?
Pisanio
172Ay, my noble lord.
Cloten
173How long is't since she went to Milford-Haven?
Pisanio
174She can scarce be there yet.
Cloten
175Bring this apparel to my chamber; that is the second
176thing that I have commanded thee: the third is,
177that thou wilt be a voluntary mute to my design. Be
178but duteous, and true preferment shall tender itself
179to thee. My revenge is now at Milford: would I had
180wings to follow it! Come, and be true.
[Exit]
Pisanio
181Thou bid'st me to my loss: for true to thee
182Were to prove false, which I will never be,
183To him that is most true. To Milford go,
184And find not her whom thou pursuest. Flow, flow,
185You heavenly blessings, on her! This fool's speed
186Be cross'd with slowness; labour be his meed!
[Exit]
Scene VI. Wales. Before the cave of Belarius.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Imogen, in boy's clothes]
Imogen
1I see a man's life is a tedious one:
2I have tired myself, and for two nights together
3Have made the ground my bed. I should be sick,
4But that my resolution helps me. Milford,
5When from the mountain-top Pisanio show'd thee,
6Thou wast within a ken: O Jove! I think
7Foundations fly the wretched; such, I mean,
8Where they should be relieved. Two beggars told me
9I could not miss my way: will poor folks lie,
10That have afflictions on them, knowing 'tis
11A punishment or trial? Yes; no wonder,
12When rich ones scarce tell true. To lapse in fulness
13Is sorer than to lie for need, and falsehood
14Is worse in kings than beggars. My dear lord!
15Thou art one o' the false ones. Now I think on thee,
16My hunger's gone; but even before, I was
17At point to sink for food. But what is this?
18Here is a path to't: 'tis some savage hold:
19I were best not to call; I dare not call:
20yet famine,
21Ere clean it o'erthrow nature, makes it valiant,
22Plenty and peace breeds cowards: hardness ever
23Of hardiness is mother. Ho! who's here?
24If any thing that's civil, speak; if savage,
25Take or lend. Ho! No answer? Then I'll enter.
26Best draw my sword: and if mine enemy
27But fear the sword like me, he'll scarcely look on't.
28Such a foe, good heavens!
[Exit, to the cave]
[Enter Belarius, Guiderius, and Arviragus]
Belarius
29You, Polydote, have proved best woodman and
30Are master of the feast: Cadwal and I
31Will play the cook and servant; 'tis our match:
32The sweat of industry would dry and die,
33But for the end it works to. Come; our stomachs
34Will make what's homely savoury: weariness
35Can snore upon the flint, when resty sloth
36Finds the down pillow hard. Now peace be here,
37Poor house, that keep'st thyself!
Guiderius
38I am thoroughly weary.
Arviragus
39I am weak with toil, yet strong in appetite.
Guiderius
40There is cold meat i' the cave; we'll browse on that,
41Whilst what we have kill'd be cook'd.
Belarius
42[Looking into the cave]
43Stay; come not in.
44But that it eats our victuals, I should think
45Here were a fairy.
Guiderius
46What's the matter, sir?
Belarius
47By Jupiter, an angel! or, if not,
48An earthly paragon! Behold divineness
49No elder than a boy!
[Re-enter Imogen]
Imogen
50Good masters, harm me not:
51Before I enter'd here, I call'd; and thought
52To have begg'd or bought what I have took:
53good troth,
54I have stol'n nought, nor would not, though I had found
55Gold strew'd i' the floor. Here's money for my meat:
56I would have left it on the board so soon
57As I had made my meal, and parted
58With prayers for the provider.
Guiderius
59Money, youth?
Arviragus
60All gold and silver rather turn to dirt!
61As 'tis no better reckon'd, but of those
62Who worship dirty gods.
Imogen
63I see you're angry:
64Know, if you kill me for my fault, I should
65Have died had I not made it.
Belarius
66Whither bound?
Imogen
67To Milford-Haven.
Belarius
68What's your name?
Imogen
69Fidele, sir. I have a kinsman who
70Is bound for Italy; he embark'd at Milford;
71To whom being going, almost spent with hunger,
72I am fall'n in this offence.
Belarius
73Prithee, fair youth,
74Think us no churls, nor measure our good minds
75By this rude place we live in. Well encounter'd!
76'Tis almost night: you shall have better cheer
77Ere you depart: and thanks to stay and eat it.
78Boys, bid him welcome.
Guiderius
79Were you a woman, youth,
80I should woo hard but be your groom. In honesty,
81I bid for you as I'd buy.
Arviragus
82I'll make't my comfort
83He is a man; I'll love him as my brother:
84And such a welcome as I'd give to him
85After long absence, such is yours: most welcome!
86Be sprightly, for you fall 'mongst friends.
Imogen
87'Mongst friends,
88If brothers.
[Aside]
Imogen
89Would it had been so, that they
90Had been my father's sons! then had my prize
91Been less, and so more equal ballasting
92To thee, Posthumus.
Belarius
93He wrings at some distress.
Guiderius
94Would I could free't!
Arviragus
95Or I, whate'er it be,
96What pain it cost, what danger. God's!
Belarius
97Hark, boys.
[Whispering]
Imogen
98Great men,
99That had a court no bigger than this cave,
100That did attend themselves and had the virtue
101Which their own conscience seal'd them--laying by
102That nothing-gift of differing multitudes--
103Could not out-peer these twain. Pardon me, gods!
104I'd change my sex to be companion with them,
105Since Leonatus's false.
Belarius
106It shall be so.
107Boys, we'll go dress our hunt. Fair youth, come in:
108Discourse is heavy, fasting; when we have supp'd,
109We'll mannerly demand thee of thy story,
110So far as thou wilt speak it.
Guiderius
111Pray, draw near.
Arviragus
112The night to the owl and morn to the lark
113less welcome.
Imogen
114Thanks, sir.
Arviragus
115I pray, draw near.
[Exeunt]
Scene VII. Rome. A public place.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter two Senators and Tribunes]
First Senator
1This is the tenor of the emperor's writ:
2That since the common men are now in action
3'Gainst the Pannonians and Dalmatians,
4And that the legions now in Gallia are
5Full weak to undertake our wars against
6The fall'n-off Britons, that we do incite
7The gentry to this business. He creates
8Lucius preconsul: and to you the tribunes,
9For this immediate levy, he commends
10His absolute commission. Long live Caesar!
First Tribune
11Is Lucius general of the forces?
Second Senator
12Ay.
First Tribune
13Remaining now in Gallia?
First Senator
14With those legions
15Which I have spoke of, whereunto your levy
16Must be supplyant: the words of your commission
17Will tie you to the numbers and the time
18Of their dispatch.
First Tribune
19We will discharge our duty.
[Exeunt]
Act IV
Back to topScene I. Wales: near the cave of Belarius.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Cloten]
Cloten
1I am near to the place where they should meet, if
2Pisanio have mapped it truly. How fit his garments
3serve me! Why should his mistress, who was made by
4him that made the tailor, not be fit too? the
5rather--saving reverence of the word--for 'tis said
6a woman's fitness comes by fits. Therein I must
7play the workman. I dare speak it to myself--for it
8is not vain-glory for a man and his glass to confer
9in his own chamber--I mean, the lines of my body are
10as well drawn as his; no less young, more strong,
11not beneath him in fortunes, beyond him in the
12advantage of the time, above him in birth, alike
13conversant in general services, and more remarkable
14in single oppositions: yet this imperceiverant
15thing loves him in my despite. What mortality is!
16Posthumus, thy head, which now is growing upon thy
17shoulders, shall within this hour be off; thy
18mistress enforced; thy garments cut to pieces before
19thy face: and all this done, spurn her home to her
20father; who may haply be a little angry for my so
21rough usage; but my mother, having power of his
22testiness, shall turn all into my commendations. My
23horse is tied up safe: out, sword, and to a sore
24purpose! Fortune, put them into my hand! This is
25the very description of their meeting-place; and
26the fellow dares not deceive me.
[Exit]
Scene II. Before the cave of Belarius.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter, from the cave, Belarius, Guiderius, Arviragus, and Imogen]
Belarius
1[To IMOGEN] You are not well: remain here in the cave;
2We'll come to you after hunting.
Arviragus
3[To IMOGEN] Brother, stay here
4Are we not brothers?
Imogen
5So man and man should be;
6But clay and clay differs in dignity,
7Whose dust is both alike. I am very sick.
Guiderius
8Go you to hunting; I'll abide with him.
Imogen
9So sick I am not, yet I am not well;
10But not so citizen a wanton as
11To seem to die ere sick: so please you, leave me;
12Stick to your journal course: the breach of custom
13Is breach of all. I am ill, but your being by me
14Cannot amend me; society is no comfort
15To one not sociable: I am not very sick,
16Since I can reason of it. Pray you, trust me here:
17I'll rob none but myself; and let me die,
18Stealing so poorly.
Guiderius
19I love thee; I have spoke it
20How much the quantity, the weight as much,
21As I do love my father.
Belarius
22What! how! how!
Arviragus
23If it be sin to say so, I yoke me
24In my good brother's fault: I know not why
25I love this youth; and I have heard you say,
26Love's reason's without reason: the bier at door,
27And a demand who is't shall die, I'd say
28'My father, not this youth.'
Belarius
29[Aside] O noble strain!
30O worthiness of nature! breed of greatness!
31Cowards father cowards and base things sire base:
32Nature hath meal and bran, contempt and grace.
33I'm not their father; yet who this should be,
34Doth miracle itself, loved before me.
35'Tis the ninth hour o' the morn.
Arviragus
36Brother, farewell.
Imogen
37I wish ye sport.
Arviragus
38You health. So please you, sir.
Imogen
39[Aside] These are kind creatures. Gods, what lies
40I have heard!
41Our courtiers say all's savage but at court:
42Experience, O, thou disprovest report!
43The imperious seas breed monsters, for the dish
44Poor tributary rivers as sweet fish.
45I am sick still; heart-sick. Pisanio,
46I'll now taste of thy drug.
[Swallows some]
Guiderius
47I could not stir him:
48He said he was gentle, but unfortunate;
49Dishonestly afflicted, but yet honest.
Arviragus
50Thus did he answer me: yet said, hereafter
51I might know more.
Belarius
52To the field, to the field!
53We'll leave you for this time: go in and rest.
Arviragus
54We'll not be long away.
Belarius
55Pray, be not sick,
56For you must be our housewife.
Imogen
57Well or ill,
58I am bound to you.
Belarius
59And shalt be ever.
[Exit Imogen, to the cave]
Belarius
60This youth, how'er distress'd, appears he hath had
61Good ancestors.
Arviragus
62How angel-like he sings!
Guiderius
63But his neat cookery! he cut our roots
64In characters,
65And sauced our broths, as Juno had been sick
66And he her dieter.
Arviragus
67Nobly he yokes
68A smiling with a sigh, as if the sigh
69Was that it was, for not being such a smile;
70The smile mocking the sigh, that it would fly
71From so divine a temple, to commix
72With winds that sailors rail at.
Guiderius
73I do note
74That grief and patience, rooted in him both,
75Mingle their spurs together.
Arviragus
76Grow, patience!
77And let the stinking elder, grief, untwine
78His perishing root with the increasing vine!
Belarius
79It is great morning. Come, away!--
80Who's there?
[Enter Cloten]
Cloten
81I cannot find those runagates; that villain
82Hath mock'd me. I am faint.
Belarius
83'Those runagates!'
84Means he not us? I partly know him: 'tis
85Cloten, the son o' the queen. I fear some ambush.
86I saw him not these many years, and yet
87I know 'tis he. We are held as outlaws: hence!
Guiderius
88He is but one: you and my brother search
89What companies are near: pray you, away;
90Let me alone with him.
[Exeunt Belarius and Arviragus]
Cloten
91Soft! What are you
92That fly me thus? some villain mountaineers?
93I have heard of such. What slave art thou?
Guiderius
94A thing
95More slavish did I ne'er than answering
96A slave without a knock.
Cloten
97Thou art a robber,
98A law-breaker, a villain: yield thee, thief.
Guiderius
99To who? to thee? What art thou? Have not I
100An arm as big as thine? a heart as big?
101Thy words, I grant, are bigger, for I wear not
102My dagger in my mouth. Say what thou art,
103Why I should yield to thee?
Cloten
104Thou villain base,
105Know'st me not by my clothes?
Guiderius
106No, nor thy tailor, rascal,
107Who is thy grandfather: he made those clothes,
108Which, as it seems, make thee.
Cloten
109Thou precious varlet,
110My tailor made them not.
Guiderius
111Hence, then, and thank
112The man that gave them thee. Thou art some fool;
113I am loath to beat thee.
Cloten
114Thou injurious thief,
115Hear but my name, and tremble.
Guiderius
116What's thy name?
Cloten
117Cloten, thou villain.
Guiderius
118Cloten, thou double villain, be thy name,
119I cannot tremble at it: were it Toad, or
120Adder, Spider,
121'Twould move me sooner.
Cloten
122To thy further fear,
123Nay, to thy mere confusion, thou shalt know
124I am son to the queen.
Guiderius
125I am sorry for 't; not seeming
126So worthy as thy birth.
Cloten
127Art not afeard?
Guiderius
128Those that I reverence those I fear, the wise:
129At fools I laugh, not fear them.
Cloten
130Die the death:
131When I have slain thee with my proper hand,
132I'll follow those that even now fled hence,
133And on the gates of Lud's-town set your heads:
134Yield, rustic mountaineer.
[Exeunt, fighting]
[Re-enter Belarius and Arviragus]
Belarius
135No companies abroad?
Arviragus
136None in the world: you did mistake him, sure.
Belarius
137I cannot tell: long is it since I saw him,
138But time hath nothing blurr'd those lines of favour
139Which then he wore; the snatches in his voice,
140And burst of speaking, were as his: I am absolute
141'Twas very Cloten.
Arviragus
142In this place we left them:
143I wish my brother make good time with him,
144You say he is so fell.
Belarius
145Being scarce made up,
146I mean, to man, he had not apprehension
147Of roaring terrors; for the effect of judgment
148Is oft the cause of fear. But, see, thy brother.
[Re-enter Guiderius, with Cloten's head]
Guiderius
149This Cloten was a fool, an empty purse;
150There was no money in't: not Hercules
151Could have knock'd out his brains, for he had none:
152Yet I not doing this, the fool had borne
153My head as I do his.
Belarius
154What hast thou done?
Guiderius
155I am perfect what: cut off one Cloten's head,
156Son to the queen, after his own report;
157Who call'd me traitor, mountaineer, and swore
158With his own single hand he'ld take us in
159Displace our heads where--thank the gods!--they grow,
160And set them on Lud's-town.
Belarius
161We are all undone.
Guiderius
162Why, worthy father, what have we to lose,
163But that he swore to take, our lives? The law
164Protects not us: then why should we be tender
165To let an arrogant piece of flesh threat us,
166Play judge and executioner all himself,
167For we do fear the law? What company
168Discover you abroad?
Belarius
169No single soul
170Can we set eye on; but in all safe reason
171He must have some attendants. Though his humour
172Was nothing but mutation, ay, and that
173From one bad thing to worse; not frenzy, not
174Absolute madness could so far have raved
175To bring him here alone; although perhaps
176It may be heard at court that such as we
177Cave here, hunt here, are outlaws, and in time
178May make some stronger head; the which he hearing--
179As it is like him--might break out, and swear
180He'ld fetch us in; yet is't not probable
181To come alone, either he so undertaking,
182Or they so suffering: then on good ground we fear,
183If we do fear this body hath a tail
184More perilous than the head.
Arviragus
185Let ordinance
186Come as the gods foresay it: howsoe'er,
187My brother hath done well.
Belarius
188I had no mind
189To hunt this day: the boy Fidele's sickness
190Did make my way long forth.
Guiderius
191With his own sword,
192Which he did wave against my throat, I have ta'en
193His head from him: I'll throw't into the creek
194Behind our rock; and let it to the sea,
195And tell the fishes he's the queen's son, Cloten:
196That's all I reck.
[Exit]
Belarius
197I fear 'twill be revenged:
198Would, Polydote, thou hadst not done't! though valour
199Becomes thee well enough.
Arviragus
200Would I had done't
201So the revenge alone pursued me! Polydore,
202I love thee brotherly, but envy much
203Thou hast robb'd me of this deed: I would revenges,
204That possible strength might meet, would seek us through
205And put us to our answer.
Belarius
206Well, 'tis done:
207We'll hunt no more to-day, nor seek for danger
208Where there's no profit. I prithee, to our rock;
209You and Fidele play the cooks: I'll stay
210Till hasty Polydote return, and bring him
211To dinner presently.
Arviragus
212Poor sick Fidele!
213I'll weringly to him: to gain his colour
214I'ld let a parish of such Clotens' blood,
215And praise myself for charity.
[Exit]
Belarius
216O thou goddess,
217Thou divine Nature, how thyself thou blazon'st
218In these two princely boys! They are as gentle
219As zephyrs blowing below the violet,
220Not wagging his sweet head; and yet as rough,
221Their royal blood enchafed, as the rudest wind,
222That by the top doth take the mountain pine,
223And make him stoop to the vale. 'Tis wonder
224That an invisible instinct should frame them
225To royalty unlearn'd, honour untaught,
226Civility not seen from other, valour
227That wildly grows in them, but yields a crop
228As if it had been sow'd. Yet still it's strange
229What Cloten's being here to us portends,
230Or what his death will bring us.
[Re-enter Guiderius]
Guiderius
231Where's my brother?
232I have sent Cloten's clotpoll down the stream,
233In embassy to his mother: his body's hostage
234For his return.
[Solemn music]
Belarius
235My ingenious instrument!
236Hark, Polydore, it sounds! But what occasion
237Hath Cadwal now to give it motion? Hark!
Guiderius
238Is he at home?
Belarius
239He went hence even now.
Guiderius
240What does he mean? since death of my dear'st mother
241it did not speak before. All solemn things
242Should answer solemn accidents. The matter?
243Triumphs for nothing and lamenting toys
244Is jollity for apes and grief for boys.
245Is Cadwal mad?
Belarius
246Look, here he comes,
247And brings the dire occasion in his arms
248Of what we blame him for.
[Re-enter Arviragus, with Imogen, as dead, bearing her in his arms]
Arviragus
249The bird is dead
250That we have made so much on. I had rather
251Have skipp'd from sixteen years of age to sixty,
252To have turn'd my leaping-time into a crutch,
253Than have seen this.
Guiderius
254O sweetest, fairest lily!
255My brother wears thee not the one half so well
256As when thou grew'st thyself.
Belarius
257O melancholy!
258Who ever yet could sound thy bottom? find
259The ooze, to show what coast thy sluggish crare
260Might easiliest harbour in? Thou blessed thing!
261Jove knows what man thou mightst have made; but I,
262Thou diedst, a most rare boy, of melancholy.
263How found you him?
Arviragus
264Stark, as you see:
265Thus smiling, as some fly hid tickled slumber,
266Not as death's dart, being laugh'd at; his
267right cheek
268Reposing on a cushion.
Guiderius
269Where?
Arviragus
270O' the floor;
271His arms thus leagued: I thought he slept, and put
272My clouted brogues from off my feet, whose rudeness
273Answer'd my steps too loud.
Guiderius
274Why, he but sleeps:
275If he be gone, he'll make his grave a bed;
276With female fairies will his tomb be haunted,
277And worms will not come to thee.
Arviragus
278With fairest flowers
279Whilst summer lasts and I live here, Fidele,
280I'll sweeten thy sad grave: thou shalt not lack
281The flower that's like thy face, pale primrose, nor
282The azured harebell, like thy veins, no, nor
283The leaf of eglantine, whom not to slander,
284Out-sweeten'd not thy breath: the ruddock would,
285With charitable bill,--O bill, sore-shaming
286Those rich-left heirs that let their fathers lie
287Without a monument!--bring thee all this;
288Yea, and furr'd moss besides, when flowers are none,
289To winter-ground thy corse.
Guiderius
290Prithee, have done;
291And do not play in wench-like words with that
292Which is so serious. Let us bury him,
293And not protract with admiration what
294Is now due debt. To the grave!
Arviragus
295Say, where shall's lay him?
Guiderius
296By good Euriphile, our mother.
Arviragus
297Be't so:
298And let us, Polydore, though now our voices
299Have got the mannish crack, sing him to the ground,
300As once our mother; use like note and words,
301Save that Euriphile must be Fidele.
Guiderius
302Cadwal,
303I cannot sing: I'll weep, and word it with thee;
304For notes of sorrow out of tune are worse
305Than priests and fanes that lie.
Arviragus
306We'll speak it, then.
Belarius
307Great griefs, I see, medicine the less; for Cloten
308Is quite forgot. He was a queen's son, boys;
309And though he came our enemy, remember
310He was paid for that: though mean and
311mighty, rotting
312Together, have one dust, yet reverence,
313That angel of the world, doth make distinction
314Of place 'tween high and low. Our foe was princely
315And though you took his life, as being our foe,
316Yet bury him as a prince.
Guiderius
317Pray You, fetch him hither.
318Thersites' body is as good as Ajax',
319When neither are alive.
Arviragus
320If you'll go fetch him,
321We'll say our song the whilst. Brother, begin.
[Exit Belarius]
Guiderius
322Nay, Cadwal, we must lay his head to the east;
323My father hath a reason for't.
Arviragus
324'Tis true.
Guiderius
325Come on then, and remove him.
Arviragus
326So. Begin.
[Song]
Guiderius
327Fear no more the heat o' the sun,
328Nor the furious winter's rages;
329Thou thy worldly task hast done,
330Home art gone, and ta'en thy wages:
331Golden lads and girls all must,
332As chimney-sweepers, come to dust.
Arviragus
333Fear no more the frown o' the great;
334Thou art past the tyrant's stroke;
335Care no more to clothe and eat;
336To thee the reed is as the oak:
337The sceptre, learning, physic, must
338All follow this, and come to dust.
Guiderius
339Fear no more the lightning flash,
Arviragus
340Nor the all-dreaded thunder-stone;
Guiderius
341Fear not slander, censure rash;
Arviragus
342Thou hast finish'd joy and moan:
Guiderius
343All lovers young, all lovers must
344Consign to thee, and come to dust.
345No exorciser harm thee!
Arviragus
346Nor no witchcraft charm thee!
Guiderius
347Ghost unlaid forbear thee!
Arviragus
348Nothing ill come near thee!
Guiderius
349Quiet consummation have;
350And renowned be thy grave!
[Re-enter Belarius, with the body of Cloten]
Guiderius
351We have done our obsequies: come, lay him down.
Belarius
352Here's a few flowers; but 'bout midnight, more:
353The herbs that have on them cold dew o' the night
354Are strewings fitt'st for graves. Upon their faces.
355You were as flowers, now wither'd: even so
356These herblets shall, which we upon you strew.
357Come on, away: apart upon our knees.
358The ground that gave them first has them again:
359Their pleasures here are past, so is their pain.
[Exeunt Belarius, Guiderius, and Arviragus]
Imogen
360[Awaking] Yes, sir, to Milford-Haven; which is
361the way?--
362I thank you.--By yond bush?--Pray, how far thither?
363'Ods pittikins! can it be six mile yet?--
364I have gone all night. 'Faith, I'll lie down and sleep.
365But, soft! no bedfellow!--O god s and goddesses!
[Seeing the body of Cloten]
Imogen
366These flowers are like the pleasures of the world;
367This bloody man, the care on't. I hope I dream;
368For so I thought I was a cave-keeper,
369And cook to honest creatures: but 'tis not so;
370'Twas but a bolt of nothing, shot at nothing,
371Which the brain makes of fumes: our very eyes
372Are sometimes like our judgments, blind. Good faith,
373I tremble stiff with fear: but if there be
374Yet left in heaven as small a drop of pity
375As a wren's eye, fear'd gods, a part of it!
376The dream's here still: even when I wake, it is
377Without me, as within me; not imagined, felt.
378A headless man! The garments of Posthumus!
379I know the shape of's leg: this is his hand;
380His foot Mercurial; his Martial thigh;
381The brawns of Hercules: but his Jovial face
382Murder in heaven?--How!--'Tis gone. Pisanio,
383All curses madded Hecuba gave the Greeks,
384And mine to boot, be darted on thee! Thou,
385Conspired with that irregulous devil, Cloten,
386Hast here cut off my lord. To write and read
387Be henceforth treacherous! Damn'd Pisanio
388Hath with his forged letters,--damn'd Pisanio--
389From this most bravest vessel of the world
390Struck the main-top! O Posthumus! alas,
391Where is thy head? where's that? Ay me!
392where's that?
393Pisanio might have kill'd thee at the heart,
394And left this head on. How should this be? Pisanio?
395'Tis he and Cloten: malice and lucre in them
396Have laid this woe here. O, 'tis pregnant, pregnant!
397The drug he gave me, which he said was precious
398And cordial to me, have I not found it
399Murderous to the senses? That confirms it home:
400This is Pisanio's deed, and Cloten's: O!
401Give colour to my pale cheek with thy blood,
402That we the horrider may seem to those
403Which chance to find us: O, my lord, my lord!
[Falls on the body]
[Enter Lucius, a Captain and other Officers, and a Soothsayer]
Captain
404To them the legions garrison'd in Gailia,
405After your will, have cross'd the sea, attending
406You here at Milford-Haven with your ships:
407They are in readiness.
Caius Lucius
408But what from Rome?
Captain
409The senate hath stirr'd up the confiners
410And gentlemen of Italy, most willing spirits,
411That promise noble service: and they come
412Under the conduct of bold Iachimo,
413Syenna's brother.
Caius Lucius
414When expect you them?
Captain
415With the next benefit o' the wind.
Caius Lucius
416This forwardness
417Makes our hopes fair. Command our present numbers
418Be muster'd; bid the captains look to't. Now, sir,
419What have you dream'd of late of this war's purpose?
Soothsayer
420Last night the very gods show'd me a vision--
421I fast and pray'd for their intelligence--thus:
422I saw Jove's bird, the Roman eagle, wing'd
423From the spongy south to this part of the west,
424There vanish'd in the sunbeams: which portends--
425Unless my sins abuse my divination--
426Success to the Roman host.
Caius Lucius
427Dream often so,
428And never false. Soft, ho! what trunk is here
429Without his top? The ruin speaks that sometime
430It was a worthy building. How! a page!
431Or dead, or sleeping on him? But dead rather;
432For nature doth abhor to make his bed
433With the defunct, or sleep upon the dead.
434Let's see the boy's face.
Captain
435He's alive, my lord.
Caius Lucius
436He'll then instruct us of this body. Young one,
437Inform us of thy fortunes, for it seems
438They crave to be demanded. Who is this
439Thou makest thy bloody pillow? Or who was he
440That, otherwise than noble nature did,
441Hath alter'd that good picture? What's thy interest
442In this sad wreck? How came it? Who is it?
443What art thou?
Imogen
444I am nothing: or if not,
445Nothing to be were better. This was my master,
446A very valiant Briton and a good,
447That here by mountaineers lies slain. Alas!
448There is no more such masters: I may wander
449From east to occident, cry out for service,
450Try many, all good, serve truly, never
451Find such another master.
Caius Lucius
452'Lack, good youth!
453Thou movest no less with thy complaining than
454Thy master in bleeding: say his name, good friend.
Imogen
455Richard du Champ.
[Aside]
Imogen
456If I do lie and do
457No harm by it, though the gods hear, I hope
458They'll pardon it.--Say you, sir?
Caius Lucius
459Thy name?
Imogen
460Fidele, sir.
Caius Lucius
461Thou dost approve thyself the very same:
462Thy name well fits thy faith, thy faith thy name.
463Wilt take thy chance with me? I will not say
464Thou shalt be so well master'd, but, be sure,
465No less beloved. The Roman emperor's letters,
466Sent by a consul to me, should not sooner
467Than thine own worth prefer thee: go with me.
Imogen
468I'll follow, sir. But first, an't please the gods,
469I'll hide my master from the flies, as deep
470As these poor pickaxes can dig; and when
471With wild wood-leaves and weeds I ha' strew'd his grave,
472And on it said a century of prayers,
473Such as I can, twice o'er, I'll weep and sigh;
474And leaving so his service, follow you,
475So please you entertain me.
Caius Lucius
476Ay, good youth!
477And rather father thee than master thee.
478My friends,
479The boy hath taught us manly duties: let us
480Find out the prettiest daisied plot we can,
481And make him with our pikes and partisans
482A grave: come, arm him. Boy, he is preferr'd
483By thee to us, and he shall be interr'd
484As soldiers can. Be cheerful; wipe thine eyes
485Some falls are means the happier to arise.
[Exeunt]
Scene III. A room in Cymbeline's palace.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Cymbeline, Lords, Pisanio, and Attendants]
Cymbeline
1Again; and bring me word how 'tis with her.
[Exit an Attendant]
Cymbeline
2A fever with the absence of her son,
3A madness, of which her life's in danger. Heavens,
4How deeply you at once do touch me! Imogen,
5The great part of my comfort, gone; my queen
6Upon a desperate bed, and in a time
7When fearful wars point at me; her son gone,
8So needful for this present: it strikes me, past
9The hope of comfort. But for thee, fellow,
10Who needs must know of her departure and
11Dost seem so ignorant, we'll enforce it from thee
12By a sharp torture.
Pisanio
13Sir, my life is yours;
14I humbly set it at your will; but, for my mistress,
15I nothing know where she remains, why gone,
16Nor when she purposes return. Beseech your highness,
17Hold me your loyal servant.
First Lord
18Good my liege,
19The day that she was missing he was here:
20I dare be bound he's true and shall perform
21All parts of his subjection loyally. For Cloten,
22There wants no diligence in seeking him,
23And will, no doubt, be found.
Cymbeline
24The time is troublesome.
[To Pisanio]
Cymbeline
25We'll slip you for a season; but our jealousy
26Does yet depend.
First Lord
27So please your majesty,
28The Roman legions, all from Gallia drawn,
29Are landed on your coast, with a supply
30Of Roman gentlemen, by the senate sent.
Cymbeline
31Now for the counsel of my son and queen!
32I am amazed with matter.
First Lord
33Good my liege,
34Your preparation can affront no less
35Than what you hear of: come more, for more
36you're ready:
37The want is but to put those powers in motion
38That long to move.
Cymbeline
39I thank you. Let's withdraw;
40And meet the time as it seeks us. We fear not
41What can from Italy annoy us; but
42We grieve at chances here. Away!
[Exeunt All but Pisanio]
Pisanio
43I heard no letter from my master since
44I wrote him Imogen was slain: 'tis strange:
45Nor hear I from my mistress who did promise
46To yield me often tidings: neither know I
47What is betid to Cloten; but remain
48Perplex'd in all. The heavens still must work.
49Wherein I am false I am honest; not true, to be true.
50These present wars shall find I love my country,
51Even to the note o' the king, or I'll fall in them.
52All other doubts, by time let them be clear'd:
53Fortune brings in some boats that are not steer'd.
[Exit]
Scene IV. Wales: before the cave of Belarius.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Belarius, Guiderius, and Arviragus.]
Guiderius
1The noise is round about us.
Belarius
2Let us from it.
Arviragus
3What pleasure, sir, find we in life, to lock it
4From action and adventure?
Guiderius
5Nay, what hope
6Have we in hiding us? This way, the Romans
7Must or for Britons slay us, or receive us
8For barbarous and unnatural revolts
9During their use, and slay us after.
Belarius
10Sons,
11We'll higher to the mountains; there secure us.
12To the king's party there's no going: newness
13Of Cloten's death--we being not known, not muster'd
14Among the bands--may drive us to a render
15Where we have lived, and so extort from's that
16Which we have done, whose answer would be death
17Drawn on with torture.
Guiderius
18This is, sir, a doubt
19In such a time nothing becoming you,
20Nor satisfying us.
Arviragus
21It is not likely
22That when they hear the Roman horses neigh,
23Behold their quarter'd fires, have both their eyes
24And ears so cloy'd importantly as now,
25That they will waste their time upon our note,
26To know from whence we are.
Belarius
27O, I am known
28Of many in the army: many years,
29Though Cloten then but young, you see, not wore him
30From my remembrance. And, besides, the king
31Hath not deserved my service nor your loves;
32Who find in my exile the want of breeding,
33The certainty of this hard life; aye hopeless
34To have the courtesy your cradle promised,
35But to be still hot summer's tamings and
36The shrinking slaves of winter.
Guiderius
37Than be so
38Better to cease to be. Pray, sir, to the army:
39I and my brother are not known; yourself
40So out of thought, and thereto so o'ergrown,
41Cannot be question'd.
Arviragus
42By this sun that shines,
43I'll thither: what thing is it that I never
44Did see man die! scarce ever look'd on blood,
45But that of coward hares, hot goats, and venison!
46Never bestrid a horse, save one that had
47A rider like myself, who ne'er wore rowel
48Nor iron on his heel! I am ashamed
49To look upon the holy sun, to have
50The benefit of his blest beams, remaining
51So long a poor unknown.
Guiderius
52By heavens, I'll go:
53If you will bless me, sir, and give me leave,
54I'll take the better care, but if you will not,
55The hazard therefore due fall on me by
56The hands of Romans!
Arviragus
57So say I amen.
Belarius
58No reason I, since of your lives you set
59So slight a valuation, should reserve
60My crack'd one to more care. Have with you, boys!
61If in your country wars you chance to die,
62That is my bed too, lads, an there I'll lie:
63Lead, lead.
[Aside]
Belarius
64The time seems long; their blood
65thinks scorn,
66Till it fly out and show them princes born.
[Exeunt]
Act V
Back to topScene I. Britain. The Roman camp.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Posthumus, with a bloody handkerchief]
Posthumus Leonatus
1Yea, bloody cloth, I'll keep thee, for I wish'd
2Thou shouldst be colour'd thus. You married ones,
3If each of you should take this course, how many
4Must murder wives much better than themselves
5For wrying but a little! O Pisanio!
6Every good servant does not all commands:
7No bond but to do just ones. Gods! if you
8Should have ta'en vengeance on my faults, I never
9Had lived to put on this: so had you saved
10The noble Imogen to repent, and struck
11Me, wretch more worth your vengeance. But, alack,
12You snatch some hence for little faults; that's love,
13To have them fall no more: you some permit
14To second ills with ills, each elder worse,
15And make them dread it, to the doers' thrift.
16But Imogen is your own: do your best wills,
17And make me blest to obey! I am brought hither
18Among the Italian gentry, and to fight
19Against my lady's kingdom: 'tis enough
20That, Britain, I have kill'd thy mistress; peace!
21I'll give no wound to thee. Therefore, good heavens,
22Hear patiently my purpose: I'll disrobe me
23Of these Italian weeds and suit myself
24As does a Briton peasant: so I'll fight
25Against the part I come with; so I'll die
26For thee, O Imogen, even for whom my life
27Is every breath a death; and thus, unknown,
28Pitied nor hated, to the face of peril
29Myself I'll dedicate. Let me make men know
30More valour in me than my habits show.
31Gods, put the strength o' the Leonati in me!
32To shame the guise o' the world, I will begin
33The fashion, less without and more within.
[Exit]
Scene II. Field of battle between the British and Roman camps.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter, from one side, Lucius, Iachimo, and the Roman Army: from the other side, the British Army; Posthumus Leonatus following, like a poor soldier. They march over and go out. Then enter again, in skirmish, Iachimo and Posthumus Leonatus he vanquisheth and disarmeth Iachimo, and then leaves him]
Iachimo
1The heaviness and guilt within my bosom
2Takes off my manhood: I have belied a lady,
3The princess of this country, and the air on't
4Revengingly enfeebles me; or could this carl,
5A very drudge of nature's, have subdued me
6In my profession? Knighthoods and honours, borne
7As I wear mine, are titles but of scorn.
8If that thy gentry, Britain, go before
9This lout as he exceeds our lords, the odds
10Is that we scarce are men and you are gods.
[Exit]
[The battle continues; the Britons fly; Cymbeline is taken: then enter, to his rescue, Belarius, Guiderius, and Arviragus]
Belarius
11Stand, stand! We have the advantage of the ground;
12The lane is guarded: nothing routs us but
13The villany of our fears.
Guiderius
14Stand, stand, and fight!
[Re-enter Posthumus Leonatus, and seconds the Britons: they rescue Cymbeline, and exeunt. Then re-enter Lucius, and Iachimo, with Imogen]
Caius Lucius
15Away, boy, from the troops, and save thyself;
16For friends kill friends, and the disorder's such
17As war were hoodwink'd.
Iachimo
18'Tis their fresh supplies.
Caius Lucius
19It is a day turn'd strangely: or betimes
20Let's reinforce, or fly.
[Exeunt]
Scene III. Another part of the field.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Posthumus Leonatus and a British Lord]
Lord
1Camest thou from where they made the stand?
Posthumus Leonatus
2I did.
3Though you, it seems, come from the fliers.
Lord
4I did.
Posthumus Leonatus
5No blame be to you, sir; for all was lost,
6But that the heavens fought: the king himself
7Of his wings destitute, the army broken,
8And but the backs of Britons seen, all flying
9Through a straight lane; the enemy full-hearted,
10Lolling the tongue with slaughtering, having work
11More plentiful than tools to do't, struck down
12Some mortally, some slightly touch'd, some falling
13Merely through fear; that the straight pass was damm'd
14With dead men hurt behind, and cowards living
15To die with lengthen'd shame.
Lord
16Where was this lane?
Posthumus Leonatus
17Close by the battle, ditch'd, and wall'd with turf;
18Which gave advantage to an ancient soldier,
19An honest one, I warrant; who deserved
20So long a breeding as his white beard came to,
21In doing this for's country: athwart the lane,
22He, with two striplings-lads more like to run
23The country base than to commit such slaughter
24With faces fit for masks, or rather fairer
25Than those for preservation cased, or shame--
26Made good the passage; cried to those that fled,
27'Our Britain s harts die flying, not our men:
28To darkness fleet souls that fly backwards. Stand;
29Or we are Romans and will give you that
30Like beasts which you shun beastly, and may save,
31But to look back in frown: stand, stand.'
32These three,
33Three thousand confident, in act as many--
34For three performers are the file when all
35The rest do nothing--with this word 'Stand, stand,'
36Accommodated by the place, more charming
37With their own nobleness, which could have turn'd
38A distaff to a lance, gilded pale looks,
39Part shame, part spirit renew'd; that some,
40turn'd coward
41But by example--O, a sin in war,
42Damn'd in the first beginners!--gan to look
43The way that they did, and to grin like lions
44Upon the pikes o' the hunters. Then began
45A stop i' the chaser, a retire, anon
46A rout, confusion thick; forthwith they fly
47Chickens, the way which they stoop'd eagles; slaves,
48The strides they victors made: and now our cowards,
49Like fragments in hard voyages, became
50The life o' the need: having found the backdoor open
51Of the unguarded hearts, heavens, how they wound!
52Some slain before; some dying; some their friends
53O'er borne i' the former wave: ten, chased by one,
54Are now each one the slaughter-man of twenty:
55Those that would die or ere resist are grown
56The mortal bugs o' the field.
Lord
57This was strange chance
58A narrow lane, an old man, and two boys.
Posthumus Leonatus
59Nay, do not wonder at it: you are made
60Rather to wonder at the things you hear
61Than to work any. Will you rhyme upon't,
62And vent it for a mockery? Here is one:
63'Two boys, an old man twice a boy, a lane,
64Preserved the Britons, was the Romans' bane.'
Lord
65Nay, be not angry, sir.
Posthumus Leonatus
66'Lack, to what end?
67Who dares not stand his foe, I'll be his friend;
68For if he'll do as he is made to do,
69I know he'll quickly fly my friendship too.
70You have put me into rhyme.
Lord
71Farewell; you're angry.
Posthumus Leonatus
72Still going?
[Exit Lord]
Posthumus Leonatus
73This is a lord! O noble misery,
74To be i' the field, and ask 'what news?' of me!
75To-day how many would have given their honours
76To have saved their carcasses! took heel to do't,
77And yet died too! I, in mine own woe charm'd,
78Could not find death where I did hear him groan,
79Nor feel him where he struck: being an ugly monster,
80'Tis strange he hides him in fresh cups, soft beds,
81Sweet words; or hath more ministers than we
82That draw his knives i' the war. Well, I will find him
83For being now a favourer to the Briton,
84No more a Briton, I have resumed again
85The part I came in: fight I will no more,
86But yield me to the veriest hind that shall
87Once touch my shoulder. Great the slaughter is
88Here made by the Roman; great the answer be
89Britons must take. For me, my ransom's death;
90On either side I come to spend my breath;
91Which neither here I'll keep nor bear again,
92But end it by some means for Imogen.
[Enter two British Captains and Soldiers]
First Captain
93Great Jupiter be praised! Lucius is taken.
94'Tis thought the old man and his sons were angels.
Second Captain
95There was a fourth man, in a silly habit,
96That gave the affront with them.
First Captain
97So 'tis reported:
98But none of 'em can be found. Stand! who's there?
Posthumus Leonatus
99A Roman,
100Who had not now been drooping here, if seconds
101Had answer'd him.
Second Captain
102Lay hands on him; a dog!
103A leg of Rome shall not return to tell
104What crows have peck'd them here. He brags
105his service
106As if he were of note: bring him to the king.
[Enter Cymbeline, Belarius, Guiderius, Arviragus, Pisanio, Soldiers, Attendants, and Roman Captives. The Captains present Posthumus Leonatus to Cymbeline, who delivers him over to a Gaoler: then exeunt omnes]
Scene IV. A British prison.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Posthumus Leonatus and two Gaolers]
First Gaoler
1You shall not now be stol'n, you have locks upon you;
2So graze as you find pasture.
Second Gaoler
3Ay, or a stomach.
[Exeunt Gaolers]
Posthumus Leonatus
4Most welcome, bondage! for thou art away,
5think, to liberty: yet am I better
6Than one that's sick o' the gout; since he had rather
7Groan so in perpetuity than be cured
8By the sure physician, death, who is the key
9To unbar these locks. My conscience, thou art fetter'd
10More than my shanks and wrists: you good gods, give me
11The penitent instrument to pick that bolt,
12Then, free for ever! Is't enough I am sorry?
13So children temporal fathers do appease;
14Gods are more full of mercy. Must I repent?
15I cannot do it better than in gyves,
16Desired more than constrain'd: to satisfy,
17If of my freedom 'tis the main part, take
18No stricter render of me than my all.
19I know you are more clement than vile men,
20Who of their broken debtors take a third,
21A sixth, a tenth, letting them thrive again
22On their abatement: that's not my desire:
23For Imogen's dear life take mine; and though
24'Tis not so dear, yet 'tis a life; you coin'd it:
25'Tween man and man they weigh not every stamp;
26Though light, take pieces for the figure's sake:
27You rather mine, being yours: and so, great powers,
28If you will take this audit, take this life,
29And cancel these cold bonds. O Imogen!
30I'll speak to thee in silence.
[Sleeps]
[Solemn music. Enter, as in an apparition, Sicilius Leonatus, father to Posthumus Leonatus, an old man, attired like a warrior; leading in his hand an ancient matron, his wife, and Mother to Posthumus Leonatus, with music before them: then, after other music, follow the two young Leonati, brothers to Posthumus Leonatus, with wounds as they died in the wars. They circle Posthumus Leonatus round, as he lies sleeping]
Sicilius Leonatus
31No more, thou thunder-master, show
32Thy spite on mortal flies:
33With Mars fall out, with Juno chide,
34That thy adulteries
35Rates and revenges.
36Hath my poor boy done aught but well,
37Whose face I never saw?
38I died whilst in the womb he stay'd
39Attending nature's law:
40Whose father then, as men report
41Thou orphans' father art,
42Thou shouldst have been, and shielded him
43From this earth-vexing smart.
Mother
44Lucina lent not me her aid,
45But took me in my throes;
46That from me was Posthumus ript,
47Came crying 'mongst his foes,
48A thing of pity!
Sicilius Leonatus
49Great nature, like his ancestry,
50Moulded the stuff so fair,
51That he deserved the praise o' the world,
52As great Sicilius' heir.
First Brother
53When once he was mature for man,
54In Britain where was he
55That could stand up his parallel;
56Or fruitful object be
57In eye of Imogen, that best
58Could deem his dignity?
Mother
59With marriage wherefore was he mock'd,
60To be exiled, and thrown
61From Leonati seat, and cast
62From her his dearest one,
63Sweet Imogen?
Sicilius Leonatus
64Why did you suffer Iachimo,
65Slight thing of Italy,
66To taint his nobler heart and brain
67With needless jealosy;
68And to become the geck and scorn
69O' th' other's villany?
Second Brother
70For this from stiller seats we came,
71Our parents and us twain,
72That striking in our country's cause
73Fell bravely and were slain,
74Our fealty and Tenantius' right
75With honour to maintain.
First Brother
76Like hardiment Posthumus hath
77To Cymbeline perform'd:
78Then, Jupiter, thou king of gods,
79Why hast thou thus adjourn'd
80The graces for his merits due,
81Being all to dolours turn'd?
Sicilius Leonatus
82Thy crystal window ope; look out;
83No longer exercise
84Upon a valiant race thy harsh
85And potent injuries.
Mother
86Since, Jupiter, our son is good,
87Take off his miseries.
Sicilius Leonatus
88Peep through thy marble mansion; help;
89Or we poor ghosts will cry
90To the shining synod of the rest
91Against thy deity.
First Brother
92Help, Jupiter; or we appeal,
93And from thy justice fly.
[Jupiter descends in thunder and lightning, sitting upon an eagle: he throws a thunderbolt. The Apparitions fall on their knees]
Jupiter
94No more, you petty spirits of region low,
95Offend our hearing; hush! How dare you ghosts
96Accuse the thunderer, whose bolt, you know,
97Sky-planted batters all rebelling coasts?
98Poor shadows of Elysium, hence, and rest
99Upon your never-withering banks of flowers:
100Be not with mortal accidents opprest;
101No care of yours it is; you know 'tis ours.
102Whom best I love I cross; to make my gift,
103The more delay'd, delighted. Be content;
104Your low-laid son our godhead will uplift:
105His comforts thrive, his trials well are spent.
106Our Jovial star reign'd at his birth, and in
107Our temple was he married. Rise, and fade.
108He shall be lord of lady Imogen,
109And happier much by his affliction made.
110This tablet lay upon his breast, wherein
111Our pleasure his full fortune doth confine:
112and so, away: no further with your din
113Express impatience, lest you stir up mine.
114Mount, eagle, to my palace crystalline.
[Ascends]
Sicilius Leonatus
115He came in thunder; his celestial breath
116Was sulphurous to smell: the holy eagle
117Stoop'd as to foot us: his ascension is
118More sweet than our blest fields: his royal bird
119Prunes the immortal wing and cloys his beak,
120As when his god is pleased.
All
121Thanks, Jupiter!
Sicilius Leonatus
122The marble pavement closes, he is enter'd
123His radiant root. Away! and, to be blest,
124Let us with care perform his great behest.
[The Apparitions vanish]
Posthumus Leonatus
125[Waking] Sleep, thou hast been a grandsire, and begot
126A father to me; and thou hast created
127A mother and two brothers: but, O scorn!
128Gone! they went hence so soon as they were born:
129And so I am awake. Poor wretches that depend
130On greatness' favour dream as I have done,
131Wake and find nothing. But, alas, I swerve:
132Many dream not to find, neither deserve,
133And yet are steep'd in favours: so am I,
134That have this golden chance and know not why.
135What fairies haunt this ground? A book? O rare one!
136Be not, as is our fangled world, a garment
137Nobler than that it covers: let thy effects
138So follow, to be most unlike our courtiers,
139As good as promise.
[Reads]
Posthumus Leonatus
140'When as a lion's whelp shall, to himself unknown,
141without seeking find, and be embraced by a piece of
142tender air; and when from a stately cedar shall be
143lopped branches, which, being dead many years,
144shall after revive, be jointed to the old stock and
145freshly grow; then shall Posthumus end his miseries,
146Britain be fortunate and flourish in peace and plenty.'
147'Tis still a dream, or else such stuff as madmen
148Tongue and brain not; either both or nothing;
149Or senseless speaking or a speaking such
150As sense cannot untie. Be what it is,
151The action of my life is like it, which
152I'll keep, if but for sympathy.
[Re-enter First Gaoler]
First Gaoler
153Come, sir, are you ready for death?
Posthumus Leonatus
154Over-roasted rather; ready long ago.
First Gaoler
155Hanging is the word, sir: if
156you be ready for that, you are well cooked.
Posthumus Leonatus
157So, if I prove a good repast to the
158spectators, the dish pays the shot.
First Gaoler
159A heavy reckoning for you, sir. But the comfort is,
160you shall be called to no more payments, fear no
161more tavern-bills; which are often the sadness of
162parting, as the procuring of mirth: you come in
163flint for want of meat, depart reeling with too
164much drink; sorry that you have paid too much, and
165sorry that you are paid too much; purse and brain
166both empty; the brain the heavier for being too
167light, the purse too light, being drawn of
168heaviness: of this contradiction you shall now be
169quit. O, the charity of a penny cord! It sums up
170thousands in a trice: you have no true debitor and
171creditor but it; of what's past, is, and to come,
172the discharge: your neck, sir, is pen, book and
173counters; so the acquittance follows.
Posthumus Leonatus
174I am merrier to die than thou art to live.
First Gaoler
175Indeed, sir, he that sleeps feels not the
176tooth-ache: but a man that were to sleep your
177sleep, and a hangman to help him to bed, I think he
178would change places with his officer; for, look you,
179sir, you know not which way you shall go.
Posthumus Leonatus
180Yes, indeed do I, fellow.
First Gaoler
181Your death has eyes in 's head then; I have not seen
182him so pictured: you must either be directed by
183some that take upon them to know, or do take upon
184yourself that which I am sure you do not know, or
185jump the after inquiry on your own peril: and how
186you shall speed in your journey's end, I think you'll
187never return to tell one.
Posthumus Leonatus
188I tell thee, fellow, there are none want eyes to
189direct them the way I am going, but such as wink and
190will not use them.
First Gaoler
191What an infinite mock is this, that a man should
192have the best use of eyes to see the way of
193blindness! I am sure hanging's the way of winking.
[Enter a Messenger]
Messenger
194Knock off his manacles; bring your prisoner to the king.
Posthumus Leonatus
195Thou bring'st good news; I am called to be made free.
First Gaoler
196I'll be hang'd then.
Posthumus Leonatus
197Thou shalt be then freer than a gaoler; no bolts for the dead.
[Exeunt Posthumus Leonatus and Messenger]
First Gaoler
198Unless a man would marry a gallows and beget young
199gibbets, I never saw one so prone. Yet, on my
200conscience, there are verier knaves desire to live,
201for all he be a Roman: and there be some of them
202too that die against their wills; so should I, if I
203were one. I would we were all of one mind, and one
204mind good; O, there were desolation of gaolers and
205gallowses! I speak against my present profit, but
206my wish hath a preferment in 't.
[Exeunt]
Scene V. Cymbeline's tent.
Want highlights, notes, and AI? Switch this scene to Reader + Notes.
[Enter Cymbeline, Belarius, Guiderius, Arviragus, Pisanio, Lords, Officers, and Attendants]
Cymbeline
1Stand by my side, you whom the gods have made
2Preservers of my throne. Woe is my heart
3That the poor soldier that so richly fought,
4Whose rags shamed gilded arms, whose naked breast
5Stepp'd before larges of proof, cannot be found:
6He shall be happy that can find him, if
7Our grace can make him so.
Belarius
8I never saw
9Such noble fury in so poor a thing;
10Such precious deeds in one that promises nought
11But beggary and poor looks.
Cymbeline
12No tidings of him?
Pisanio
13He hath been search'd among the dead and living,
14But no trace of him.
Cymbeline
15To my grief, I am
16The heir of his reward;
[To Belarius, Guiderius, and Arviragus]
Cymbeline
17which I will add
18To you, the liver, heart and brain of Britain,
19By whom I grant she lives. 'Tis now the time
20To ask of whence you are. Report it.
Belarius
21Sir,
22In Cambria are we born, and gentlemen:
23Further to boast were neither true nor modest,
24Unless I add, we are honest.
Cymbeline
25Bow your knees.
26Arise my knights o' the battle: I create you
27Companions to our person and will fit you
28With dignities becoming your estates.
[Enter Cornelius and Ladies]
Cymbeline
29There's business in these faces. Why so sadly
30Greet you our victory? you look like Romans,
31And not o' the court of Britain.
Cornelius
32Hail, great king!
33To sour your happiness, I must report
34The queen is dead.
Cymbeline
35Who worse than a physician
36Would this report become? But I consider,
37By medicine life may be prolong'd, yet death
38Will seize the doctor too. How ended she?
Cornelius
39With horror, madly dying, like her life,
40Which, being cruel to the world, concluded
41Most cruel to herself. What she confess'd
42I will report, so please you: these her women
43Can trip me, if I err; who with wet cheeks
44Were present when she finish'd.
Cymbeline
45Prithee, say.
Cornelius
46First, she confess'd she never loved you, only
47Affected greatness got by you, not you:
48Married your royalty, was wife to your place;
49Abhorr'd your person.
Cymbeline
50She alone knew this;
51And, but she spoke it dying, I would not
52Believe her lips in opening it. Proceed.
Cornelius
53Your daughter, whom she bore in hand to love
54With such integrity, she did confess
55Was as a scorpion to her sight; whose life,
56But that her flight prevented it, she had
57Ta'en off by poison.
Cymbeline
58O most delicate fiend!
59Who is 't can read a woman? Is there more?
Cornelius
60More, sir, and worse. She did confess she had
61For you a mortal mineral; which, being took,
62Should by the minute feed on life and lingering
63By inches waste you: in which time she purposed,
64By watching, weeping, tendance, kissing, to
65O'ercome you with her show, and in time,
66When she had fitted you with her craft, to work
67Her son into the adoption of the crown:
68But, failing of her end by his strange absence,
69Grew shameless-desperate; open'd, in despite
70Of heaven and men, her purposes; repented
71The evils she hatch'd were not effected; so
72Despairing died.
Cymbeline
73Heard you all this, her women?
First Lady
74We did, so please your highness.
Cymbeline
75Mine eyes
76Were not in fault, for she was beautiful;
77Mine ears, that heard her flattery; nor my heart,
78That thought her like her seeming; it had
79been vicious
80To have mistrusted her: yet, O my daughter!
81That it was folly in me, thou mayst say,
82And prove it in thy feeling. Heaven mend all!
[Enter Lucius, Iachimo, the Soothsayer, and other Roman Prisoners, guarded; Posthumus Leonatus behind, and Imogen]
Cymbeline
83Thou comest not, Caius, now for tribute that
84The Britons have razed out, though with the loss
85Of many a bold one; whose kinsmen have made suit
86That their good souls may be appeased with slaughter
87Of you their captives, which ourself have granted:
88So think of your estate.
Caius Lucius
89Consider, sir, the chance of war: the day
90Was yours by accident; had it gone with us,
91We should not, when the blood was cool,
92have threaten'd
93Our prisoners with the sword. But since the gods
94Will have it thus, that nothing but our lives
95May be call'd ransom, let it come: sufficeth
96A Roman with a Roman's heart can suffer:
97Augustus lives to think on't: and so much
98For my peculiar care. This one thing only
99I will entreat; my boy, a Briton born,
100Let him be ransom'd: never master had
101A page so kind, so duteous, diligent,
102So tender over his occasions, true,
103So feat, so nurse-like: let his virtue join
104With my request, which I make bold your highness
105Cannot deny; he hath done no Briton harm,
106Though he have served a Roman: save him, sir,
107And spare no blood beside.
Cymbeline
108I have surely seen him:
109His favour is familiar to me. Boy,
110Thou hast look'd thyself into my grace,
111And art mine own. I know not why, wherefore,
112To say 'live, boy:' ne'er thank thy master; live:
113And ask of Cymbeline what boon thou wilt,
114Fitting my bounty and thy state, I'll give it;
115Yea, though thou do demand a prisoner,
116The noblest ta'en.
Imogen
117I humbly thank your highness.
Caius Lucius
118I do not bid thee beg my life, good lad;
119And yet I know thou wilt.
Imogen
120No, no: alack,
121There's other work in hand: I see a thing
122Bitter to me as death: your life, good master,
123Must shuffle for itself.
Caius Lucius
124The boy disdains me,
125He leaves me, scorns me: briefly die their joys
126That place them on the truth of girls and boys.
127Why stands he so perplex'd?
Cymbeline
128What wouldst thou, boy?
129I love thee more and more: think more and more
130What's best to ask. Know'st him thou look'st on? speak,
131Wilt have him live? Is he thy kin? thy friend?
Imogen
132He is a Roman; no more kin to me
133Than I to your highness; who, being born your vassal,
134Am something nearer.
Cymbeline
135Wherefore eyest him so?
Imogen
136I'll tell you, sir, in private, if you please
137To give me hearing.
Cymbeline
138Ay, with all my heart,
139And lend my best attention. What's thy name?
Imogen
140Fidele, sir.
Cymbeline
141Thou'rt my good youth, my page;
142I'll be thy master: walk with me; speak freely.
[Cymbeline and Imogen converse apart]
Belarius
143Is not this boy revived from death?
Arviragus
144One sand another
145Not more resembles that sweet rosy lad
146Who died, and was Fidele. What think you?
Guiderius
147The same dead thing alive.
Belarius
148Peace, peace! see further; he eyes us not; forbear;
149Creatures may be alike: were 't he, I am sure
150He would have spoke to us.
Guiderius
151But we saw him dead.
Belarius
152Be silent; let's see further.
Pisanio
153[Aside] It is my mistress:
154Since she is living, let the time run on
155To good or bad.
[Cymbeline and Imogen come forward]
Cymbeline
156Come, stand thou by our side;
157Make thy demand aloud.
[To Iachimo]
Cymbeline
158Sir, step you forth;
159Give answer to this boy, and do it freely;
160Or, by our greatness and the grace of it,
161Which is our honour, bitter torture shall
162Winnow the truth from falsehood. On, speak to him.
Imogen
163My boon is, that this gentleman may render
164Of whom he had this ring.
Posthumus Leonatus
165[Aside] What's that to him?
Cymbeline
166That diamond upon your finger, say
167How came it yours?
Iachimo
168Thou'lt torture me to leave unspoken that
169Which, to be spoke, would torture thee.
Cymbeline
170How! me?
Iachimo
171I am glad to be constrain'd to utter that
172Which torments me to conceal. By villany
173I got this ring: 'twas Leonatus' jewel;
174Whom thou didst banish; and--which more may
175grieve thee,
176As it doth me--a nobler sir ne'er lived
177'Twixt sky and ground. Wilt thou hear more, my lord?
Cymbeline
178All that belongs to this.
Iachimo
179That paragon, thy daughter,--
180For whom my heart drops blood, and my false spirits
181Quail to remember--Give me leave; I faint.
Cymbeline
182My daughter! what of her? Renew thy strength:
183I had rather thou shouldst live while nature will
184Than die ere I hear more: strive, man, and speak.
Iachimo
185Upon a time,--unhappy was the clock
186That struck the hour!--it was in Rome,--accursed
187The mansion where!--'twas at a feast,--O, would
188Our viands had been poison'd, or at least
189Those which I heaved to head!--the good Posthumus--
190What should I say? he was too good to be
191Where ill men were; and was the best of all
192Amongst the rarest of good ones,--sitting sadly,
193Hearing us praise our loves of Italy
194For beauty that made barren the swell'd boast
195Of him that best could speak, for feature, laming
196The shrine of Venus, or straight-pight Minerva.
197Postures beyond brief nature, for condition,
198A shop of all the qualities that man
199Loves woman for, besides that hook of wiving,
200Fairness which strikes the eye--
Cymbeline
201I stand on fire:
202Come to the matter.
Iachimo
203All too soon I shall,
204Unless thou wouldst grieve quickly. This Posthumus,
205Most like a noble lord in love and one
206That had a royal lover, took his hint;
207And, not dispraising whom we praised,--therein
208He was as calm as virtue--he began
209His mistress' picture; which by his tongue
210being made,
211And then a mind put in't, either our brags
212Were crack'd of kitchen-trolls, or his description
213Proved us unspeaking sots.
Cymbeline
214Nay, nay, to the purpose.
Iachimo
215Your daughter's chastity--there it begins.
216He spake of her, as Dian had hot dreams,
217And she alone were cold: whereat I, wretch,
218Made scruple of his praise; and wager'd with him
219Pieces of gold 'gainst this which then he wore
220Upon his honour'd finger, to attain
221In suit the place of's bed and win this ring
222By hers and mine adultery. He, true knight,
223No lesser of her honour confident
224Than I did truly find her, stakes this ring;
225And would so, had it been a carbuncle
226Of Phoebus' wheel, and might so safely, had it
227Been all the worth of's car. Away to Britain
228Post I in this design: well may you, sir,
229Remember me at court; where I was taught
230Of your chaste daughter the wide difference
231'Twixt amorous and villanous. Being thus quench'd
232Of hope, not longing, mine Italian brain
233'Gan in your duller Britain operate
234Most vilely; for my vantage, excellent:
235And, to be brief, my practise so prevail'd,
236That I return'd with simular proof enough
237To make the noble Leonatus mad,
238By wounding his belief in her renown
239With tokens thus, and thus; averting notes
240Of chamber-hanging, pictures, this her bracelet,--
241O cunning, how I got it!--nay, some marks
242Of secret on her person, that he could not
243But think her bond of chastity quite crack'd,
244I having ta'en the forfeit. Whereupon--
245Methinks, I see him now--
Posthumus Leonatus
246[Advancing] Ay, so thou dost,
247Italian fiend! Ay me, most credulous fool,
248Egregious murderer, thief, any thing
249That's due to all the villains past, in being,
250To come! O, give me cord, or knife, or poison,
251Some upright justicer! Thou, king, send out
252For torturers ingenious: it is I
253That all the abhorred things o' the earth amend
254By being worse than they. I am Posthumus,
255That kill'd thy daughter:--villain-like, I lie--
256That caused a lesser villain than myself,
257A sacrilegious thief, to do't: the temple
258Of virtue was she; yea, and she herself.
259Spit, and throw stone s, cast mire upon me, set
260The dogs o' the street to bay me: every villain
261Be call'd Posthumus Leonitus; and
262Be villany less than 'twas! O Imogen!
263My queen, my life, my wife! O Imogen,
264Imogen, Imogen!
Imogen
265Peace, my lord; hear, hear--
Posthumus Leonatus
266Shall's have a play of this? Thou scornful page,
267There lie thy part.
[Striking her: she falls]
Pisanio
268O, gentlemen, help!
269Mine and your mistress! O, my lord Posthumus!
270You ne'er kill'd Imogen til now. Help, help!
271Mine honour'd lady!
Cymbeline
272Does the world go round?
Posthumus Leonatus
273How come these staggers on me?
Pisanio
274Wake, my mistress!
Cymbeline
275If this be so, the gods do mean to strike me
276To death with mortal joy.
Pisanio
277How fares thy mistress?
Imogen
278O, get thee from my sight;
279Thou gavest me poison: dangerous fellow, hence!
280Breathe not where princes are.
Cymbeline
281The tune of Imogen!
Pisanio
282Lady,
283The gods throw stones of sulphur on me, if
284That box I gave you was not thought by me
285A precious thing: I had it from the queen.
Cymbeline
286New matter still?
Imogen
287It poison'd me.
Cornelius
288O gods!
289I left out one thing which the queen confess'd.
290Which must approve thee honest: 'If Pisanio
291Have,' said she, 'given his mistress that confection
292Which I gave him for cordial, she is served
293As I would serve a rat.'
Cymbeline
294What's this, Comelius?
Cornelius
295The queen, sir, very oft importuned me
296To temper poisons for her, still pretending
297The satisfaction of her knowledge only
298In killing creatures vile, as cats and dogs,
299Of no esteem: I, dreading that her purpose
300Was of more danger, did compound for her
301A certain stuff, which, being ta'en, would cease
302The present power of life, but in short time
303All offices of nature should again
304Do their due functions. Have you ta'en of it?
Imogen
305Most like I did, for I was dead.
Belarius
306My boys,
307There was our error.
Guiderius
308This is, sure, Fidele.
Imogen
309Why did you throw your wedded lady from you?
310Think that you are upon a rock; and now
311Throw me again.
[Embracing him]
Posthumus Leonatus
312Hang there like a fruit, my soul,
313Till the tree die!
Cymbeline
314How now, my flesh, my child!
315What, makest thou me a dullard in this act?
316Wilt thou not speak to me?
Imogen
317[Kneeling] Your blessing, sir.
Belarius
318[To GUIDERIUS and ARVIRAGUS] Though you did love
319this youth, I blame ye not:
320You had a motive for't.
Cymbeline
321My tears that fall
322Prove holy water on thee! Imogen,
323Thy mother's dead.
Imogen
324I am sorry for't, my lord.
Cymbeline
325O, she was nought; and long of her it was
326That we meet here so strangely: but her son
327Is gone, we know not how nor where.
Pisanio
328My lord,
329Now fear is from me, I'll speak troth. Lord Cloten,
330Upon my lady's missing, came to me
331With his sword drawn; foam'd at the mouth, and swore,
332If I discover'd not which way she was gone,
333It was my instant death. By accident,
334had a feigned letter of my master's
335Then in my pocket; which directed him
336To seek her on the mountains near to Milford;
337Where, in a frenzy, in my master's garments,
338Which he enforced from me, away he posts
339With unchaste purpose and with oath to violate
340My lady's honour: what became of him
341I further know not.
Guiderius
342Let me end the story:
343I slew him there.
Cymbeline
344Marry, the gods forfend!
345I would not thy good deeds should from my lips
346Pluck a bard sentence: prithee, valiant youth,
347Deny't again.
Guiderius
348I have spoke it, and I did it.
Cymbeline
349He was a prince.
Guiderius
350A most incivil one: the wrongs he did me
351Were nothing prince-like; for he did provoke me
352With language that would make me spurn the sea,
353If it could so roar to me: I cut off's head;
354And am right glad he is not standing here
355To tell this tale of mine.
Cymbeline
356I am sorry for thee:
357By thine own tongue thou art condemn'd, and must
358Endure our law: thou'rt dead.
Imogen
359That headless man
360I thought had been my lord.
Cymbeline
361Bind the offender,
362And take him from our presence.
Belarius
363Stay, sir king:
364This man is better than the man he slew,
365As well descended as thyself; and hath
366More of thee merited than a band of Clotens
367Had ever scar for.
[To the Guard]
Belarius
368Let his arms alone;
369They were not born for bondage.
Cymbeline
370Why, old soldier,
371Wilt thou undo the worth thou art unpaid for,
372By tasting of our wrath? How of descent
373As good as we?
Arviragus
374In that he spake too far.
Cymbeline
375And thou shalt die for't.
Belarius
376We will die all three:
377But I will prove that two on's are as good
378As I have given out him. My sons, I must,
379For mine own part, unfold a dangerous speech,
380Though, haply, well for you.
Arviragus
381Your danger's ours.
Guiderius
382And our good his.
Belarius
383Have at it then, by leave.
384Thou hadst, great king, a subject who
385Was call'd Belarius.
Cymbeline
386What of him? he is
387A banish'd traitor.
Belarius
388He it is that hath
389Assumed this age; indeed a banish'd man;
390I know not how a traitor.
Cymbeline
391Take him hence:
392The whole world shall not save him.
Belarius
393Not too hot:
394First pay me for the nursing of thy sons;
395And let it be confiscate all, so soon
396As I have received it.
Cymbeline
397Nursing of my sons!
Belarius
398I am too blunt and saucy: here's my knee:
399Ere I arise, I will prefer my sons;
400Then spare not the old father. Mighty sir,
401These two young gentlemen, that call me father
402And think they are my sons, are none of mine;
403They are the issue of your loins, my liege,
404And blood of your begetting.
Cymbeline
405How! my issue!
Belarius
406So sure as you your father's. I, old Morgan,
407Am that Belarius whom you sometime banish'd:
408Your pleasure was my mere offence, my punishment
409Itself, and all my treason; that I suffer'd
410Was all the harm I did. These gentle princes--
411For such and so they are--these twenty years
412Have I train'd up: those arts they have as I
413Could put into them; my breeding was, sir, as
414Your highness knows. Their nurse, Euriphile,
415Whom for the theft I wedded, stole these children
416Upon my banishment: I moved her to't,
417Having received the punishment before,
418For that which I did then: beaten for loyalty
419Excited me to treason: their dear loss,
420The more of you 'twas felt, the more it shaped
421Unto my end of stealing them. But, gracious sir,
422Here are your sons again; and I must lose
423Two of the sweet'st companions in the world.
424The benediction of these covering heavens
425Fall on their heads like dew! for they are worthy
426To inlay heaven with stars.
Cymbeline
427Thou weep'st, and speak'st.
428The service that you three have done is more
429Unlike than this thou tell'st. I lost my children:
430If these be they, I know not how to wish
431A pair of worthier sons.
Belarius
432Be pleased awhile.
433This gentleman, whom I call Polydore,
434Most worthy prince, as yours, is true Guiderius:
435This gentleman, my Cadwal, Arviragus,
436Your younger princely son; he, sir, was lapp'd
437In a most curious mantle, wrought by the hand
438Of his queen mother, which for more probation
439I can with ease produce.
Cymbeline
440Guiderius had
441Upon his neck a mole, a sanguine star;
442It was a mark of wonder.
Belarius
443This is he;
444Who hath upon him still that natural stamp:
445It was wise nature's end in the donation,
446To be his evidence now.
Cymbeline
447O, what, am I
448A mother to the birth of three? Ne'er mother
449Rejoiced deliverance more. Blest pray you be,
450That, after this strange starting from your orbs,
451may reign in them now! O Imogen,
452Thou hast lost by this a kingdom.
Imogen
453No, my lord;
454I have got two worlds by 't. O my gentle brothers,
455Have we thus met? O, never say hereafter
456But I am truest speaker you call'd me brother,
457When I was but your sister; I you brothers,
458When ye were so indeed.
Cymbeline
459Did you e'er meet?
Arviragus
460Ay, my good lord.
Guiderius
461And at first meeting loved;
462Continued so, until we thought he died.
Cornelius
463By the queen's dram she swallow'd.
Cymbeline
464O rare instinct!
465When shall I hear all through? This fierce
466abridgement
467Hath to it circumstantial branches, which
468Distinction should be rich in. Where? how lived You?
469And when came you to serve our Roman captive?
470How parted with your brothers? how first met them?
471Why fled you from the court? and whither? These,
472And your three motives to the battle, with
473I know not how much more, should be demanded;
474And all the other by-dependencies,
475From chance to chance: but nor the time nor place
476Will serve our long inter'gatories. See,
477Posthumus anchors upon Imogen,
478And she, like harmless lightning, throws her eye
479On him, her brother, me, her master, hitting
480Each object with a joy: the counterchange
481Is severally in all. Let's quit this ground,
482And smoke the temple with our sacrifices.
[To Belarius]
Cymbeline
483Thou art my brother; so we'll hold thee ever.
Imogen
484You are my father too, and did relieve me,
485To see this gracious season.
Cymbeline
486All o'erjoy'd,
487Save these in bonds: let them be joyful too,
488For they shall taste our comfort.
Imogen
489My good master,
490I will yet do you service.
Caius Lucius
491Happy be you!
Cymbeline
492The forlorn soldier, that so nobly fought,
493He would have well becomed this place, and graced
494The thankings of a king.
Posthumus Leonatus
495I am, sir,
496The soldier that did company these three
497In poor beseeming; 'twas a fitment for
498The purpose I then follow'd. That I was he,
499Speak, Iachimo: I had you down and might
500Have made you finish.
Iachimo
501[Kneeling] I am down again:
502But now my heavy conscience sinks my knee,
503As then your force did. Take that life, beseech you,
504Which I so often owe: but your ring first;
505And here the bracelet of the truest princess
506That ever swore her faith.
Posthumus Leonatus
507Kneel not to me:
508The power that I have on you is, to spare you;
509The malice towards you to forgive you: live,
510And deal with others better.
Cymbeline
511Nobly doom'd!
512We'll learn our freeness of a son-in-law;
513Pardon's the word to all.
Arviragus
514You holp us, sir,
515As you did mean indeed to be our brother;
516Joy'd are we that you are.
Posthumus Leonatus
517Your servant, princes. Good my lord of Rome,
518Call forth your soothsayer: as I slept, methought
519Great Jupiter, upon his eagle back'd,
520Appear'd to me, with other spritely shows
521Of mine own kindred: when I waked, I found
522This label on my bosom; whose containing
523Is so from sense in hardness, that I can
524Make no collection of it: let him show
525His skill in the construction.
Caius Lucius
526Philarmonus!
Soothsayer
527Here, my good lord.
Caius Lucius
528Read, and declare the meaning.
Soothsayer
529[Reads] 'When as a lion's whelp shall, to himself
530unknown, without seeking find, and be embraced by a
531piece of tender air; and when from a stately cedar
532shall be lopped branches, which, being dead many
533years, shall after revive, be jointed to the old
534stock, and freshly grow; then shall Posthumus end
535his miseries, Britain be fortunate and flourish in
536peace and plenty.'
537Thou, Leonatus, art the lion's whelp;
538The fit and apt construction of thy name,
539Being Leonatus, doth import so much.
[To Cymbeline]
Soothsayer
540The piece of tender air, thy virtuous daughter,
541Which we call 'mollis aer;' and 'mollis aer'
542We term it 'mulier:' which 'mulier' I divine
543Is this most constant wife; who, even now,
544Answering the letter of the oracle,
545Unknown to you, unsought, were clipp'd about
546With this most tender air.
Cymbeline
547This hath some seeming.
Soothsayer
548The lofty cedar, royal Cymbeline,
549Personates thee: and thy lopp'd branches point
550Thy two sons forth; who, by Belarius stol'n,
551For many years thought dead, are now revived,
552To the majestic cedar join'd, whose issue
553Promises Britain peace and plenty.
Cymbeline
554Well
555My peace we will begin. And, Caius Lucius,
556Although the victor, we submit to Caesar,
557And to the Roman empire; promising
558To pay our wonted tribute, from the which
559We were dissuaded by our wicked queen;
560Whom heavens, in justice, both on her and hers,
561Have laid most heavy hand.
Soothsayer
562The fingers of the powers above do tune
563The harmony of this peace. The vision
564Which I made known to Lucius, ere the stroke
565Of this yet scarce-cold battle, at this instant
566Is full accomplish'd; for the Roman eagle,
567From south to west on wing soaring aloft,
568Lessen'd herself, and in the beams o' the sun
569So vanish'd: which foreshow'd our princely eagle,
570The imperial Caesar, should again unite
571His favour with the radiant Cymbeline,
572Which shines here in the west.
Cymbeline
573Laud we the gods;
574And let our crooked smokes climb to their nostrils
575From our blest altars. Publish we this peace
576To all our subjects. Set we forward: let
577A Roman and a British ensign wave
578Friendly together: so through Lud's-town march:
579And in the temple of great Jupiter
580Our peace we'll ratify; seal it with feasts.
581Set on there! Never was a war did cease,
582Ere bloody hands were wash'd, with such a peace.
[Exeunt]